<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?oxygen RNGSchema="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32/skjema/wab.rng"  type="xml" ?> <!DOCTYPE TEI  [ <!ENTITY % Wab_entities SYSTEM 'http://wab.aksis.uib.no/cost-a32/wab_entities.txt'   > %Wab_entities;]>  <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"  xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML">
 
 <teiHeader>
  
  <fileDesc>
   <titleStmt>
    <title>[DRAFT!] (2009-): Wittgenstein MS 149: Ms-149.xml</title>
    <author>Ludwig Wittgenstein</author>
    <editor><persName>Alois Pichler</persName> <orgName ref="http://wab.aksis.uib.no/">Wittgenstein Archives at the University of Bergen (WAB)</orgName>
     
    </editor> 
    <funder><name>Trinity College, Cambridge; Oxford University Press, Oxford; InteLex Corporation, Charlottesville; University of Bergen, Bergen; Uni Digital (earlier "Unifob Aksis"), Bergen; L. Meltzers H&oslash;yskolefond, Bergen; GDRE+ Hyper-Learning, Paris; COST Action A32, Brussels; eContent+ DISCOVERY, Luxembourg</name></funder>
    
    
    
    <respStmt><name>Alois Pichler</name> <resp>coordination, editorial guidelines, XML-TEI markup</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Claus Huitfeldt, Kjersti Bj&oslash;rnestad Berg, Sindre S&oslash;rensen, MLCD project</name> 
     <resp>conversion from MECS-WIT to flat XML markup: parser</resp></respStmt>
    
    <respStmt><name>Alois Pichler</name> 
     <resp>conversion from MECS-WIT to flat XML markup: handling of overlap</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Vemund Olstad</name> <resp>stylesheets</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Tone Merete Bruvik</name> <resp>XML-TEI validation</resp></respStmt>
    
    <respStmt><name>&Oslash;ystein Reigem</name> <resp>PHP</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Deirdre Smith, Alois Pichler</name> <resp>structural enrichment</resp></respStmt>
    
    
    <respStmt><name>Oystein Hide, William Boos</name> <resp>transcription and MECS-WIT markup 1998-99</resp></respStmt>
    
    
    
   </titleStmt>
   
   <publicationStmt>
    <availability>
     <p>Copyright holders: The Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; Oxford University Press, Oxford; University of Bergen, Bergen; Uni Research AS (earlier Unifob AS), Bergen. Released under the Creative Commons General Public License Attribution, Non-Commercial, Share-Alike version 3 (CCPL BY-NC-SA).</p>
    </availability>
    
   </publicationStmt>
   <sourceDesc><p>The text has not been proofread since the production of the Bergen Electronic Edition (2000), though some corrections have been made also in the other parts of the text. Dating with reference to Pichler 1994, p&p;109ff.  </p></sourceDesc>
   
  </fileDesc>
  <revisionDesc>
   
   <change><date/><name/>: </change>
   
  </revisionDesc>
  
</teiHeader><facsimile> <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-149_FC"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,FC.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_FC-v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,FC-v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_1r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,1r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_1v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,1v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_2r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,2r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_2v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,2v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_3r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,3r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_3v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,3v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_4r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,4r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_4v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,4v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_5r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,5r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_5v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,5v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_6r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,6r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_6v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,6v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_7r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,7r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_7v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,7v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_8r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,8r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_8v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,8v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_9r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,9r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_9v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,9v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_10r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,10r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_10v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,10v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_11r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,11r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_11v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,11v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_12r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,12r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_12v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,12v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_13r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,13r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_13v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,13v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_14r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,14r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_14v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,14v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_15r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,15r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_15v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,15v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_16r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,16r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_16v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,16v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_17r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,17r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_18r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,18r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1248" n="24" xml:id="Ms-149_18v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,18v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_19r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,19r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_19v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,19v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_20r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,20r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_20v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,20v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_21r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,21r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_21v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,21v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_22r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,22r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_22v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,22v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_23r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,23r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_23v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,23v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_24r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,24r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_24v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,24v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_25r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,25r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_25v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,25v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_26r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,26r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_26v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,26v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_27r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,27r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_27v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,27v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_28r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,28r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_28v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,28v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_29r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,29r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_29v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,29v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_30r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,30r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_30v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,30v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_31r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,31r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_31v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,31v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_32r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,32r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_32v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,32v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_33r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,33r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_33v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,33v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_34r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,34r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_34v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,34v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_35r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,35r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_35v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,35v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_36r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,36r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_36v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,36v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_37r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,37r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_37v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,37v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_38r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,38r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_38v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,38v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_39r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,39r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_39v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,39v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_40r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,40r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_40v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,40v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_41r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,41r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_41v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,41v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_42r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,42r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_42v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,42v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_43r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,43r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_43v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,43v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_44r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,44r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_44v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,44v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_45r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,45r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_45v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,45v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_46r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,46r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_46v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,46v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_47r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,47r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_47v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,47v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_48r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,48r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_48v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,48v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="1024" lry="1206" n="24" xml:id="Ms-149_BC-r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,BC-r.jpg"/></surface>
  <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-149_BC"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/149/Ms-149,BC.jpg"/></surface></facsimile>
		<text><body>

 

 

 <ab n="Ms-149,1r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
  <pb facs="Ms-149_FC" rend="recto" n="pagename_Ms-149,FC pageref_Ms-149,1"/>
 <pb facs="Ms-149_FC-v" rend="recto" n="pagename_Ms-149,FC-v pageref_Ms-149,2"/><fw type="pageno"/>
  <pb facs="Ms-149_1r" rend="recto" n="pagename_Ms-149,1r pageref_Ms-149,3"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">1</fw>
 <s type="es">it wrongly on some occasion&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Mustn&app.contr;t <lb/> I say he was mistaken&qm.eis;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;Why should<lb/> I say this &amp.and; not rather, he has forgot<lb/> the
  meanings of his words&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,1r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">But after all only I can lastly decide<lb/> whether what he said, is
  right&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;We can&app.contr;t<lb/> assume that <emph rend="us1">he</emph> knows what I see<lb/>
  &amp.and; <emph rend="us1">I don&app.contr;t &em.ees;</emph>&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">We can <abbr corresp="absolutely">abs&p.abb;</abbr> do this&em.ees;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,1r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">Can a man doubt whether what he<lb/> sees is red or green&qm.eis;</s> 
 <s type="es">&lb;Elaborate this&rb;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,1r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;S<corr type="npcn">h</corr>urely if he <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">sees</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">knows</add></orig></choice>
  anything he must know<lb/> that he sees&em.ees;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">It is true that the<lb/> game of &udq.sudq;showing <add rend="im">or telling</add> what one
  sees&udq.eudq; is one<lb/> of the most fundamental language<lb/> games, which means
  that what we<lb/> in ordinary life call using language<lb/> mostly
  presup<corr type="tran">p</corr>oses this game&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,1r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">I</c> can for what I see <del type="dncr">1</del> use the<lb/> impersonal form of
  description &amp.and; the<lb/> fact that I say &udq.sudq;for what I see&udq.eudq;<lb/>
  doesn&app.contr;t say at all that after all<lb/> this is only a disguised
  personal<lb/> description&em.ees;</s> 
 <s type="es"><choice type="em"><orig type="em1">For I just expressed <choice type="dsl"><orig type="alt1">my self</orig>  <orig type="alt2">myself</orig></choice><lb/> in
  <choice type="s"><orig type="alt1"><emph rend="us1">our</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">English&p.es;</add></orig></choice> ordinary form of
  expression&p.es;</orig>  <orig type="em2"><choice type="s"><orig type="alt1"><c type="c">F</c>or I just expressed myself in
  <add rend="i">English&p.es;</add></orig>  <orig type="alt2"><c type="c">F</c>or I just expressed myself in <emph rend="us1">our</emph>
   ordinary form of expression&p.es;</orig></choice></orig></choice></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/><pb facs="Ms-149_1v" n="pagename_Ms-149,1v pageref_Ms-149,4"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,1v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" emph="vdline"> 
 
 <s type="es" rend="indl_2">Ist ein W&uuml;rfel ein &auml;u&szlig;erst regelm&auml;&szlig;iger<lb/> symmetrischer K&ouml;rper, oder das
  Unregel<lb rend="shyphen"/>m&auml;&szlig;ige was ich sehe, wenn ich ihn vor einer<lb/>
  <del type="d"><corr type="npcn">Kant</corr></del> Ecke aus sehe&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Was soll ich<lb/> hervorheben&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Soll ich sagen er sei prim&auml;r<lb/> unregelm&auml;&szlig;ig aber man k&ouml;nne ihn als etwas<lb/>
  Regelm&auml;&szlig;iges unregelm&auml;&szlig;ig projiziert<lb/> darstellen, oder er sei prim&auml;r
  regelm&auml;&szlig;ig<lb/> sei aber unregelm&auml;&szlig;ig projiziert gesehen&qm.eis;</s> <lb rend="hl"/>
 <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-1v.bmp" ana="Polyeder_W&uuml;rfel" rend="bitmap">149001</seg></emph><lb rend="hl"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,1v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">What&app.contr;s the difference between me being<lb/> angry and <del type="d">some</del>
  <corr type="trs"><orig type="trs1">he</orig> <reg type="trs2">him</reg></corr> being angry&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,1v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">If I wish to write down my experien<lb rend="shyphen"/>ces the two experiences that<lb/> I am
  angry &amp.and; that he is angry are<lb/> absolutely entirely different
  &lp;although<lb/> the words used to describe them<lb/> are very
  similar&p.es;<corr type="tra">&rp;</corr></s> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> might therefore<lb/> naturally objec<choice type="o"><orig type="o1">k</orig><orig type="o2">t</orig></choice><del type="dn">t</del> to this way
  of<lb/> expression&p.es;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/><pb facs="Ms-149_2r" n="pagename_Ms-149,2r pageref_Ms-149,5"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">2
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Ein W&uuml;rfel hat 9 reelle Kanten &amp.und; 3<lb/>
  imagin&auml;re&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">If I write down my own experiences<lb/> nothing is more natural than to<lb/> refer
  <choice type="o"><orig type="o1">by</orig><orig type="o2">to</orig></choice> &usq.susq;I&usq.eusq; only to my <choice type="s"><orig type="alt1">body</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">or
  <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary"><abbr corresp="Ludwig Wittgenstein">L&p.abb;W&p.abb;</abbr>&app.gen;s</persName> body</add></orig></choice>
  as<lb/> opposed to other bodies, but not to <corr type="npc">to</corr> distin<lb rend="shyphen"/>guish my
  toothache from his by the<lb/> words I &amp.and; he&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">The usual game <add rend="im">played</add> with the word &usq.susq;toothache&usq.eusq;<lb/>
  involves the distinction of <emph rend="us1">bodies</emph> which<lb/> have the
  toothache&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Does the solipsist <add rend="im">also</add> say that only he can<lb/> play chess&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">But he will say that behind the sentence<lb/> &usq.susq;I see
  &sp.sms;&usq.eusq; when <add rend="i">he says it &amp.and;</add> it&app.contr;s true there
  stands<lb/> something which does not stand behind<lb/> &udq.sudq;he sees&udq.eudq; or
  &usq.susq;I see&usq.eusq; when the other man sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s it
  <corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">I</c>&app.contr;ll start with a description of<lb/> what &usq.susq;I
  see&usq.eusq; but in impersonal form<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2r[7]et2v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">&usq.susq;Ich spreche&usq.eusq; &amp.und; &usq.susq;der Andere
  spricht&usq.eusq; sind zwei 
  
  <pb facs="Ms-149_2v" n="pagename_Ms-149,2v pageref_Ms-149,6"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> total
  verschiedene Erfahrungen&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Ich sage &udq.sudq;<c type="c">E</c>s ist sch&ouml;n&udq.eudq;, dann sage ich<lb/>
  &udq.sudq;das habe <emph rend="us1">ich</emph> gesprochen&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Damit habe ich<lb/> weder mir noch dem Andern <emph rend="us1">gesagt</emph> wer<lb/> es
  gesprochen hat&p.es;</s> 
 <s type="es">Ich habe <unclear>einen</unclear> ge<lb rend="shyphen"/>zeigt<choice type="o"><orig type="o1">,</orig><orig type="o2">&p.es;</orig></choice> <del type="d">weil es
  nicht</del></s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">&udq.sudq;Aber woher wei&szlig; ich da&szlig; <emph rend="us1">ich</emph><lb/> gesprochen haben wenn
  nicht aus der<lb/> eigent&uuml;mlichen motorischen Erfahrung des
  <del type="d"><unclear><corr type="npcn">Selbst</corr></unclear></del><lb/> <choice type="o"><orig type="o1">s</orig><orig type="o2">S</orig></choice>prechens&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Das Wort &usq.susq;<c type="c">I</c>ch&usq.eusq; bezeichnet keine Person&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,2v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Remember that, whatever the word &usq.susq;<lb/>I&usq.eusq; means to you, to
  the other<lb/> man it <choice type="s"><orig type="alt1"><emph rend="us1">shows</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">drives his attention to</add></orig></choice> a
  human body &amp.and; is<lb/> of no value otherwise&p.es;</s><lb rend="hl"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,2v[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_3">
 <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-2v.bmp" ana="Vielecke_Sechseck" rend="bitmap">149002</seg></emph>
 <s type="es"><emph rend="centered">Hat es einen Sinn zu<lb/> sagen, der Stern bleibt<lb/> beim gleichen
  Punkt&qm.eis;</emph></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_3"/><pb facs="Ms-149_3r" n="pagename_Ms-149,3r pageref_Ms-149,7"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">3
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">I</c> could write say a <del type="d"><corr type="npcn">tex</corr></del> book<lb/> on <c type="c">P</c>hysics in
  which every sentence<lb/> starts with &udq.sudq;<c type="k">I</c>
  remember&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Could one say &colon;<c type="c">H</c>ere the sentences<lb/> are all directly backed by
  <add rend="im">real</add> experiences<lb/> or by primary reality&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">We must <del type="d">make</del> be misle<corr type="npcn">a</corr>d in<lb/> a queer way&em.ees;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,3r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Surely&udq.eudq;, I want to say, &udq.sudq;if I&app.contr;m
  <add rend="im">to be really quite</add> frank<lb/> I must say that I have something<lb/> which
  nobody has&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">But who&app.contr;s I&qm.eis;&dash;</s><lb/> 
 <s type="es">Hell&em.ees; <c type="k">I</c> don&app.contr;t express myself properly<lb/> but
  there&app.contr;s <emph rend="us1">something</emph> you can&app.contr;t<lb/> deny that there is
  my personal<lb/> experience &amp.and; that this in a most<lb/> important sense
  <emph rend="us1">has no neighbour</emph>&p.es;&dash;</s><lb/> 
 <s type="es">But you don&app.contr;t mean by that that it <emph rend="us1">happens</emph> to be alone
  but that it<corr type="npc">&app.contr;</corr>s grammatical position is that of having no
  neighbour&p.es;</s> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;But somehow our language doesn&app.contr;t<lb/> <del type="dn"><c type="c">B</c></del> bring
  it out, that there is something<lb/> unique namely real present experience,
  &amp.and; do<lb/> you just wish to advice me to resign myself<lb/> to
  that&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,3r[3]et3v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&lb;A philosophical book might be entitled 
  <pb facs="Ms-149_3v" n="pagename_Ms-149,3v pageref_Ms-149,8"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  &udq.sudq;the wonders of the jungle&udq.eudq;&p.es;&rb;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">&lp;Funny that in ordinary life we never feel<lb/> that we have to
  <unclear>resign</unclear> ourselves to<lb/> something by using ordinary
  language&em.ees;&rp;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">How is it that the <seg xml:lang="german">Auszeichnung</seg> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">we</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I</add></orig></choice>
  might propose<lb/> for those sentences which describe my<lb/> <del type="d">own</del> personal
  experience does  <corr type="npc"><add rend="i">do</add></corr>  not really quite<lb/> satisfy
  <choice type="o"><orig type="o1">us</orig><orig type="o2">me</orig></choice>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es"><seg xml:lang="english">Partly because of what we call &udq.sudq;imagining<lb/> that the other person
  sees &lp;feels pain <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&rp;&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></seg></s><lb rend="hl"/>   
 <s type="es" rend="indl_2"><abbr type="abb">D&p.abb;h&p.abb;</abbr> wir sind geneigt dasselbe<lb/> Bild f&uuml;r <gap extent="words_1"/>
  Vorg&auml;nge zu verwenden&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="sepline"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
  <s type="es">Now imagine this&colon; as soon as <corr type="trco"><orig type="trco1">he &coarrow; ever</orig> <reg type="trco2"><choice type="co"><orig type="alt1">he &coarrow; ever</orig>  <orig type="alt2">
  ever he</orig></choice></reg></corr><lb/> has learned enough<del type="dn">t</del> <add rend="im">of</add> language to<lb/>
  <del type="dncr">1</del> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">be able to</del></orig>  <orig type="alt2"><del type="d">say so</del></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">express
   it</add></orig></choice> he tells us that<lb/> he saw blue when he said <corr type="trs"><orig type="trs1"><choice type="co"><orig type="alt1">is not
    &coarrow; red</orig>  <orig type="alt2">is red <c type="k">N</c>ot</orig></choice></orig> <reg type="trs2">&usq.susq;<c type="c">I</c>s not
   red&usq.eusq;</reg></corr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english">
 <s type="es"><reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,3v_Ms-149,3v" corresp="Ms-149#1"><c type="c">T</c>his sounds as if then we
  really ought<lb/> to be convinced that he saw blue
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></reloc></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[7]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english">
 <s type="es">The person who paints his memories&p.es;</s><lb/>  <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,3v[8]et4r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es"><reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,3v_Ms-149,3v" corresp="Ms-149#1"/></s> 
 <s type="es" rend="indl_4">It reminds <add rend="im">one misleadingly</add> of &colon;&udq.sudq;as soon as ever
  <pb facs="Ms-149_4r" n="pagename_Ms-149,4r pageref_Ms-149,9"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">4 </fw>
  he had learnt enough of their language<lb/> the stranger informed his hosts of
  &sp.ses; <seg type="int-ref" n="Ms-149,3v_Ms-149,4r" corresp="Ms-149#2"/><emph rend="startarrforward"/></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,4r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es"><persName key="Augustinus, Aurelius" corresp="commentary">Augustin</persName>, about expressing
  <del type="d">what</del> <corr type="npcn">t</corr>he<lb/> wishes inside him&p.es;</s><lb/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,4r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Why shouldn&app.contr;t we consider <add rend="im">the case</add> that the<lb/> child learns
  to think &amp.and; always dreams&p.es;</s> 
 <s type="es">Had it had a private language before it learnt
  ours<corr type="trs"><orig type="trs1">&p.es;</orig> <reg type="trs2">&qm.eis;</reg></corr></s> <lb rend="hl"/>
 <s type="es" rend="indl_4">Only&colon; <c type="c">W</c>hat do we mean by <emph rend="us1">learning</emph><lb/> the
  language&qm.eis;</s> 
 <s type="es">In what sense can<lb/> we be said to teach the child the<lb/> natural
  gesture&div;language&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Or <emph rend="us1">can&app.contr;t</emph><lb/> we teach him that&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,4r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Can&app.contr;t the child learn to wish for an<lb/> apple by learning to
  <emph rend="us1">draw</emph> an apple&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/> <emph rend="conline"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,4r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_8"><seg type="mark-ref" n="Ms-149,3v_Ms-149,4r" corresp="Ms-149#2"/><emph rend="endarrforward"/> <c type="c">T</c>his hangs
  together with the<lb/> idea that the child remembers<lb/> before it
  sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s it does &p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_6">Consider the case of the child<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">drawing</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">painting</add></orig></choice> its
  memories&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_8">It has painted a blue light<lb/> instead of a red one&p.es;</s><lb rend="hl"/><pb facs="Ms-149_4v" n="pagename_Ms-149,4v pageref_Ms-149,10"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw>
  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,4v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">K</c>reis &amp.und; El<corr type="tran">l</corr>ipse&p.es;</s> 
 <s type="es">Soll ich sagen &colon;&udq.sudq;er<lb/> hat der Kreis gestern als
  El<corr type="tran">l</corr>ipse<lb/> gesehen&udq.eudq;, oder so stellt er den<lb/> folgende Tag
  einen Kreis dar&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,4v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&lb;Sich daran erinnern das &amp.und; das gedacht<lb/> zu haben&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;Ich erinnere mich nicht an<lb/> ihn aber ich <choice type="s"><orig type="alt1">wei&szlig;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">erinnere
  mich</add></orig></choice> da&szlig; er mir einer d&uuml;mmlich<lb/> Eindruck gemacht hat&udq.eudq;&rb;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,4v[3]et5r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">&udq.sudq;He mostly sees red where we see red&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/>
 <s type="es">The normal use of the expression &udq.sudq;he<lb/> sees green
  where&sp.sms;&udq.eudq; is<del type="dn">t</del> this&colon; <c type="c">W</c>e take<lb/> it as the
  criteri<corr type="trsn"><orig type="trsn1">um</orig><reg type="trsn2">on</reg></corr> <add rend="i">for</add> <del type="d">that</del> <del type="d"><add rend="i">my</add>
  <gap extent="words_1"/></del> <corr type="trs"><orig type="trs1">mean<del type="d">ing</del></orig> <reg type="trs2">meaning</reg></corr><lb/> the same by
  &usq.susq;red&usq.eusq; as <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">the other people</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">we
  do</add></orig></choice><lb/> that <add rend="im">as a rule</add> <del type="d">I</del> he argues with
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">them</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">us</add></orig></choice> in giving<lb/> the same names to the colours
  of<lb/> objects<del type="dn">s</del> as <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">they</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">we</add></orig></choice> do&p.es;</s> 
 <s type="es">If then in a particular<lb/> instant he says something is red when we<lb/> should
  say that it&app.contr;s green we say that<lb/> he sees it different<corr type="tran">ly</corr>
  from us&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">Notice how in such a case we would<lb/> behave&p.es;</s> 
 <s type="es">We should look for a cause<lb/> of his differing judgement &amp.and; if we had
  found<lb/> one we should certainly be inclined to<lb/> say he saw red when we saw
  green&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <pb facs="Ms-149_5r" n="pagename_Ms-149,5r pageref_Ms-149,11"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">5
 </fw> 
 <s type="es" rend="indl_2">It is further <choice type="o"><orig type="o1">k</orig><orig type="o2">c</orig></choice>lear that even before<lb/> even finding such a cause
  we<lb/> might under circumstances be<lb/> inclined to say this&p.es;</s> 
 <s type="es">But also<lb/> that we can&app.contr;t give a strict rule<lb/> for &sp.sms;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,5r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es"><del type="dnpc"><corr type="npcn">N</corr></del> <del type="d"><c type="c">C</c>onsider now this case&colon;
  <c type="c">S</c>omeone says<lb/> I remember <add rend="im">yesterday</add> having seen everything red<lb/>
  green &amp.and; <seg xml:lang="lat">vice versa</seg>&p.es;</del></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Consider this case&colon; someone sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s
  <choice type="s"><orig type="alt1">it&app.contr;s green</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">I can&app.contr;t
  <abbr corresp="understand it">underst&p.abb;</abbr></add></orig></choice><lb/> I see everything
  <del type="d">red</del> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">green</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">blue</add></orig></choice> today &amp.and; <seg xml:lang="lat">vice
  versa</seg>&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">We answer&colon; it must look queer&em.ees;</s> 
 <s type="es">He sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s<lb/> it does &amp.and; <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>
  goes on to say ho<corr type="tran">w</corr> cold<lb/> the glowing co<corr type="trsn"><orig type="trsn1">le</orig><reg type="trsn2">al</reg></corr>
  looks &amp.and; how warm<lb/> the clear &lp;blue&rp; sky&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> think we should<lb/> under these or similar
  <abbr corresp="circumstances">circumst&p.abb;</abbr> b<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">e</reg></corr>
  <abbr corresp="inclined">incl&p.abb;</abbr> to say that he saw red what<lb/> we saw
  green&p.es;</s> 
 <s type="es">And again we should say<lb/> that we know that he means by<lb/> the words blue
  &amp.and; red what we do<lb/> as he has always used them as we
  <choice type="s"><orig type="alt1">did</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">had</add></orig></choice>&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,5r[3]et5v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">On the other hand&colon; <c type="c">S</c>omeone tel<corr type="tran">l</corr>s us<lb/> today that
  yesterday he always saw<lb/> everything red, blue and
  <abbr corresp="so on">s&p.abb;o&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="d">We say it must<lb/> have</del> <c type="c">W</c>e say&colon; <c type="c">B</c>ut you called the
  glowing<lb/> coal red you know &amp.and; the sky blue&p.es;</s> 
 <s type="es">He<lb/> answers&colon; <c type="c">T</c>hat was because I had also 
  <pb facs="Ms-149_5v" n="pagename_Ms-149,5v pageref_Ms-149,12"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> changed
  the names&p.es;</s> 
 <s type="es">We say&colon; <c type="c">B</c>ut<lb/> didn&app.contr;t it feel very queer &amp.and; he<lb/>
  says&colon; <c type="c">N</c>o it seemed all perfectly<lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1">ordinary</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">natural</add></orig></choice>&p.es;</s> 
 <s type="es">Would we in this case<lb/> too say&colon; &sp.sms;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,5v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es"><del type="d">Suppose</del> <c type="c">C</c>ase of contradictory<lb/> memory images&p.es;</s> 
 <s type="es"><corr type="trsn"><orig type="trsn1">T</orig><reg type="trsn2">t</reg></corr>omorrow he remem<lb rend="shyphen"/>bers this, the day after
  tomorrow<lb/> something else&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,5v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">The whole trend, to show<lb/> the expression &udq.sudq;letting one look through
  his soul&udq.eudq; is <add rend="im">often</add> misleading&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,5v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Back to the example of the <choice type="em"><orig type="em1"><add rend="i">or <abbr corresp="Number">N</abbr>
  of</add></orig>  <orig type="em2">number of</orig></choice> afterimages&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">We can say that these cases are<lb/> not cases of
  <add rend="im"><abbr corresp="communications">communic&p.abb;</abbr> of</add> personal
  <abbr corresp="experiences">exp&p.abb;</abbr> if there<lb/> were no
  <abbr corresp="personal">pers&p.abb;</abbr> <abbr corresp="experiences">exp&p.abb;</abbr>
  but only &usq.susq;the<lb/> outward signs&usq.eusq;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,5v[5]et6r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Now I ask what are our criteria<lb/> for there being or there having been a
  <abbr corresp="personal">pers&p.abb;</abbr><lb/> <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr>
  beside the expression&qm.eis;</s> 
 <s type="es">And here<lb/> the answer seems to be that for<lb/> the outsider &dobslash.alt;the
  other man&dobslash.alt; the criteria<lb/> are indeed more outside expressions<lb/> but
  that I myself know whether<lb/> I have an experience or not in
  par<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-149_6r" n="pagename_Ms-149,6r pageref_Ms-149,13"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">6
  </fw>ticular whether I see red or not&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,6r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">But let me ask what is knowing<lb/> that I see red like&colon; I mean&colon;
  look at<lb/> something red &usq.susq;know that it is red&usq.eusq; &amp.and;<lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1">ask</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">observe</add></orig> <orig type="alt3"> <add rend="i">&dobslash;mark&dobslash;</add></orig></choice> yourself what
  you&app.contr;re doing&p.es;</s> 
 <s type="es">Don&app.contr;t<lb/> you mean seeing red &amp.and; impressing it on<lb/> your mind
  that you are doing so&qm.eis;</s> 
 <s type="es">But<lb/> there are, I suppose, several things that<lb/> you are doing &colon;
  <c type="c">Y</c>ou probably <emph rend="us1">say</emph> to your<lb rend="shyphen"/>self the word
  &usq.susq;red&usq.eusq; or &usq.susq;this is red&usq.eusq; or
  some<lb rend="shyphen"/>thing of the sort, or perhaps glance from<lb/> the red object to
  another red one<lb/> which you&app.contr;re taking to be the
  paradigm<corr type="npcn">e</corr><lb/> of red &amp.and; such like&p.es;</s> 
 <s type="es">On the other hand you<lb/> just intently stare at the red thing&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,6r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">In <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">many</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">part</add></orig></choice> of their uses the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">words</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">expressions</add></orig></choice><lb/> &usq.susq;visual
  image&usq.eusq; &amp.and; &usq.susq;picture&usq.eusq; run parallel<lb/> but where
  <corr type="npc">where</corr> they don&app.contr;t the analogy<lb/> which does
  exist<corr type="npcn">s</corr> tends to delude us&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es"><emph rend="centered"><abbr corresp="Tautology">taut&p.abb;</abbr></emph></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">The grammar of &usq.susq;seeing red&usq.eusq; connected<lb/> to the expression
  of seeing red<lb/> closer than one thinks&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,6r[4]et6v[1]et7r[1]et7v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;You talk as though one
  <choice type="s"><orig type="alt1">couldn&app.contr;t</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">can&app.contr;t</add></orig></choice><lb/> see a red patch
  <del type="d">without</del> if one
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">doesn&app.contr;t</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">can&app.contr;t</add></orig></choice> say
  <pb facs="Ms-149_6v" n="pagename_Ms-149,6v pageref_Ms-149,14"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> that one
  does; <choice type="s"><orig type="alt1">as</orig>  <orig type="alt2"><c type="c">A</c>s</orig></choice> if seeing something<lb/> was saying that one sees
  it&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;Seeing something&udq.eudq; of course doesn&app.contr;t mean<lb/> the
  same as saying that one sees some<lb rend="shyphen"/>thing but the senses of their
  expression are closer related than<lb/> it might appear to you&p.es;</s> 
 
 <s type="es" rend="indl_4">We say a blind man doesn&app.contr;t see<lb/> anything&p.es;</s> 
 <s type="es">But not only do we say so<lb/> but he too sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s that he
  does not<lb/> see</s> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> don&app.contr;t mean &udq.sudq;he agrees with us<lb/> that he does not
  see&udq.eudq;, &udq.sudq;he does not<lb/> dispute it&udq.eudq;, but rather, he
  too describes<lb/> the facts in this way having learnt<lb/> the same language as we
  have&p.es;</s> 
 <s type="es">Now<lb/> whom<del type="dnpc"><corr type="npcn">e</corr></del> do we call blind, what is our<lb/>
  criteri<corr type="trsn"><orig type="trsn1">um</orig><reg type="trsn2">on</reg></corr> for blindness&qm.eis;</s> 
 <s type="es">A certain<lb/> kind of behaviour&p.es;</s> 
 <s type="es">And if <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">a</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the</add></orig></choice> person<lb/> behaves in that particular
  way we<lb/> not only call him blind but teach<lb/> him to call himself blind&p.es;</s> 
 <s type="es">And in <emph rend="us1">this</emph><lb/> sense his behaviour also determines<lb/> the meaning of
  blindness for <emph rend="us1">him</emph>&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">But now you will say&colon; &udq.sudq;<c type="c">S</c>urely<lb/> blindness
  isn&app.contr;t <del type="d">just</del> a behaviour;<lb/> it&app.contr;s clear that a<del type="dn">n</del>
  man can behave<lb/> like a blind man &amp.and; not be blind&p.es;</s> 
 <s type="es">There<lb rend="shyphen"/>fore &usq.susq;blindness&usq.eusq; means something
  different&colon;<lb/> <del type="d"><add rend="i">in fact something</add></del> this behaviour only helps him
  <pb facs="Ms-149_7r" n="pagename_Ms-149,7r pageref_Ms-149,15"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">7
  </fw> to
  understand what we <emph rend="us1">mean</emph> by
  &usq.susq;blind<lb rend="shyphen"/>ness&usq.eusq;&p.es;</s> 
 <s type="es">The outward circumstances are<lb/> what both <choice type="co"><orig type="alt1">we &coarrow; I</orig>  <orig type="alt2"> I we</orig></choice> and he
  know&p.es;</s> 
 <s type="es">Whenever<lb/> he behaves in a certain way we say <add rend="im">that</add> he<lb/> sees nothing
  &amp.and; he notices that a certain<lb/> private experience of his coincides with<lb/>
  all these cases &amp.and; <choice type="s"><orig type="alt1">thereby <choice type="o"><orig type="o1">knows</orig><orig type="o2">can</orig></choice></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">so
  concludes</add></orig></choice> that<lb/> we mean this experiences of his by saying<lb/> that he sees
  nothing<corr type="npc">&udq.eudq;</corr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">The idea is that we teach a <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">man</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">person</add></orig></choice><lb/> the meaning
  of expressions <emph rend="uw1">relating to</emph><lb/> personal experiences
  <emph rend="us1">indirect<corr type="npcn">e</corr>ly</emph>&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">Such an<lb/> indirect mode of teaching we could ima<lb rend="shyphen"/>gine as
  follows&p.es;</s> 
 <s type="es"><unclear><corr type="npc"><abbr type="abb">N<emph rend="sup">o</emph></abbr>&rp;</corr></unclear>
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><c type="c">W</c>e</orig>  <orig type="alt2"><add rend="el"><c type="k">I</c></add></orig></choice> teach a child<lb/> the names of colours
  &amp.and; a game, say, of<lb/> bringing objects of a certain colour <del type="d">if</del> when<lb/>
  the &usq.susq;name of the colour&usq.eusq; is called out&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> <del type="dn">We</del> don&app.contr;t however teach him the colour&divl;<lb/>names
  by pointing to a sample <add rend="i"><del type="d">which we both see &dobslash.alt;which both of
  us see&dobslash.alt;</del> which <choice type="o"><orig type="o1">I</orig><orig type="o2">we</orig></choice> &amp.and; he see</add><lb/> saying
  <add rend="im"><abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr></add> the word &usq.susq;red&usq.eusq;&p.es;</s>
 
 <s type="es"><del type="d">but</del> <c type="c">I</c>nstead <add rend="i"><del type="d">we</del></add> <del type="d">let<lb/> him look at a white
  <del type="d">wall</del> sheet of paper<lb/> through <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">various</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">a pair
  of</add></orig></choice> spectacles which if we<lb/> look through them make us see the<lb/> paper
  red &amp.and; we say the word &usq.susq;red&usq.eusq; whenever<lb/> we put these
  spectacles on his nose&p.es;</del><lb/> I have various spectacles each of which<lb/> when
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">we</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I</add></orig></choice> look through it makes
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">us</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">me</add></orig></choice> see<lb/> the <add rend="im">white</add> paper in a different
  colour&p.es;</s> 
 <s type="es">These specta<lb rend="shyphen"/>cles are also distinguished by their<corr type="npcn">s</corr>
  <pb facs="Ms-149_7v" n="pagename_Ms-149,7v pageref_Ms-149,16"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> outside
  ap<corr type="tran">p</corr>earance <corr type="tra">&colon;</corr> the <del type="d">red</del> one <add rend="im">that makes me
  see red</add> has <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">round</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">circular</add></orig></choice><lb/> glasses
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">the green</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">another</add></orig></choice> one el<corr type="tran">l</corr>iptical
  ones <corr type="tra"><abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></corr></s><lb/> 
 <s type="es"><choice type="o"><orig type="o1">I</orig><orig type="o2"><c type="c">W</c>e</orig></choice> now teach the child in this way that<lb/> when I see it
  <del type="d">looking through the</del><lb/> putting the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">round</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">circular</add></orig></choice> ones on his nose I<lb/> say the word
  &usq.susq;red&usq.eusq;, <del type="d"><abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></del> when the
  el<corr type="tran">l</corr>iptical<lb/> ones &usq.susq; green&usq.eusq; &amp.and; so
  forth&qm.eis;</s> 
 <s type="es">This one might<lb/> call reacting the child the <add rend="im">meanings of the</add>
  colour<lb/> names in an indirect way because<lb/> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">I</del></orig>  <orig type="alt2">one</orig></choice> could
  <choice type="s"><orig type="alt1">here</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">in this case</add></orig></choice> say that I<lb/> led the child to correlate the<lb/>
  word red with something that I<lb/> didn&app.contr;t see but hoped the child<lb/>
  would see if it looked through<lb/> the circular glasses&p.es;</s> 
 <s type="es">And this way<lb/> is indire<choice type="o"><orig type="o1">k</orig><orig type="o2">c</orig></choice>t as opposed to the dire<choice type="o"><orig type="o1">k</orig><orig type="o2">c</orig></choice>t<lb/>
  way of pointing to a red object <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,7v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&lb;mi<corr type="tran">n</corr>d<corr type="tra">&div;</corr>reading&rb;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,7v[3]et8r[1]et8v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">From this it should follow that<lb/> we sometimes rightly sometimes
  wrong<lb rend="shyphen"/>ly teach a man to say that he is<lb/> blind &colon; <c type="c">F</c>or what if
  he saw all the<lb/> time but nevertheless behaved <add rend="im">exactly</add> like<lb/> a blind
  man&qm.eis;&dash;</s> 
 <s type="es">Or should we say&colon;<lb/> &udq.sudq;<c type="c">N</c>ature wouldn&app.contr;t play
  such a trick on<lb/> us &em.ees;&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">We can see here that we don&app.contr;t quite  
  <pb facs="Ms-149_8r" n="pagename_Ms-149,8r pageref_Ms-149,17"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">8
  </fw> <emph rend="vdline">
  understand the real use of the <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">word</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">expression</add></orig></choice><lb/>
  &udq.sudq;to see something&udq.eudq; or &udq.sudq;to see
  nothing&udq.eudq;&p.es;</emph></s><lb rend="hl"/> <emph rend="indl_3"/>
<emph rend="vdline"> <s type="es">And what is so misleading to us<lb/> <del type="d">about</del> when we consider this use is<lb/>
  the following&colon; <c type="c">W</c>e say &udq.sudq;<c type="c">S</c>urely we can<lb/> see
  something without ever saying or<lb/> showing that we do &amp.and; on the other
  hand<lb/> we can say that we see so &amp.and; so without<lb/> seeing it, therefore
  seeing is <emph rend="us1">the</emph> process<lb/> &amp.and; expressing that we see <corr type="trs"><orig type="trs1">an
  other</orig> <reg type="trs2">another</reg></corr>, &amp.and; all<lb/> they have to do with each other is
  that<lb/> they sometimes coincide; they have the<lb/> same connection as being red
  &amp.and; being<lb/> sweet&p.es;</s> 
 <s type="es">Sometimes what is red is sweet
  &udq.sudq;<abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">Now this is obviously not quite true &amp.and; not<lb/> quite false&p.es;</s> 
 <s type="es">It seems <choice type="s"><orig type="alt1">we somehow</orig>  <orig type="alt2">that we</orig></choice><lb/> look at the use of these words with<lb/>
  some prejudice&p.es;</s> </emph>
 <s type="es"><emph rend="vdline">It is clear that we <add rend="i">in our language</add><lb/> use the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">expression</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">words</add></orig></choice> &usq.susq;seeing red&usq.eusq;
  in such <del type="dncr">1</del><lb/> a way that we can say &udq.sudq;<choice type="em"><orig type="em1">he <add rend="i">A</add> sees
  &sp.sms; <add rend="i">red</add></orig>  <orig type="em2"><choice type="s"><orig type="alt1">he sees &sp.sms;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg></add> sees
  <add rend="i">red</add></orig></choice></orig></choice>, but<lb/> doesn&app.contr;t show it&udq.eudq; on the other hand
  it is<lb/> easy to see that we would have no<lb/> use for these words if their
  application<lb/> was severed from the criteria <del type="dnpc">which<lb/> in</del> of behaviour,
  that is to say, to the language <lb/>game which we play with these words<lb/> it
  is, both, essential that the people<lb/> who play it &lp;<emph rend="uw1">should</emph>&rp;
  behave in the<lb/> particular way we call <choice type="s"><orig type="alt1">expressing</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">saying,
  showing</add></orig></choice> what </emph> 
  <pb facs="Ms-149_8v" n="pagename_Ms-149,8v pageref_Ms-149,18"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> they see,
  &amp.and; also that they <choice type="s"><orig type="alt1">sometimes</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">under certain
  circumstances</add></orig></choice> they<lb/> should <add rend="im">more or less or entirely</add> conceal
  what they see&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Balance&colon; <c type="c">T</c>he point of the game depends<lb/> upon what
  <emph rend="us1">usually</emph> happens&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <s type="es" rend="indl_4">Point of a game</s><lb rend="hl"/> 
  
  <reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,8v_Ms-149,8v" corresp="Ms-149#3"><c type="c">B</c>ut doesn&app.contr;t then
  the word &udq.sudq;seeing red&udq.eudq;<lb/> mean to me a <choice type="s"><orig type="alt1">particular
   process</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">certain &lp;<emph rend="uw1">private</emph>&rp; experience</add></orig></choice> or<lb/>
  &lp;mental&rp; <choice type="s"><orig type="alt1"><gap extent="words_1"/></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">fact in the realm of primary
   experience</add></orig></choice> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">,</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&dash;</add></orig></choice> which surely is
  utterly<lb/> different from saying certain words&qm.eis;</reloc>

  
 <emph rend="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">How does he know that he <choice type="s"><orig type="alt1">sees</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">has the visual image</add></orig></choice> red
  <abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr> how<lb/> does he connect <add rend="im">the word</add>
  &usq.susq;red&usq.eusq; with &usq.susq; a particular<lb/>
  colour<corr type="tra">&usq.eusq;</corr>&qm.eis;</s> 
 <s type="es">In fact what does the expression<lb/> &usq.susq;a particular&usq.eusq; here
  mean&p.es;</s> 
 <s type="es">What is<lb/> the criteri<corr type="trsn"><orig type="trsn1">um</orig><reg type="trsn2">on</reg></corr> for his connecting
  <choice type="s"><orig type="alt1">it</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the word</add></orig></choice><lb/> always to the same
  <choice type="s"><orig type="alt1">colour</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">experience</add></orig></choice>&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Is it not<lb/> often just that he calls it red&qm.eis;</s><lb rend="hl"/></emph> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

		 <ab n="Ms-149,8v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> <reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,8v_Ms-149,8v" corresp="Ms-149#3"><c type="c">B</c>ut doesn&app.contr;t then
		  the word &udq.sudq;seeing red&udq.eudq;<lb/> mean to me a <choice type="s"><orig type="alt1">particular
		   process</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">certain &lp;<emph rend="uw1">private</emph>&rp; experience</add></orig></choice> or<lb/>
		  &lp;mental&rp; <choice type="s"><orig type="alt1"><gap extent="words_1"/></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">fact in the realm of primary
		   experience</add></orig></choice> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">,</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&dash;</add></orig></choice> which surely is
		  utterly<lb/> different from saying certain words&qm.eis;</reloc>
 <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,8v[3]et9r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_4">In fact if he <del type="d"><corr type="npcn">spi</corr></del> is to play a
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr><lb rend="shyphen"/>game<del type="dn">s</del> the possibility of
  this will<lb/> depend upon his own &amp.and; the other people&app.gen;s<lb/>
  reactions&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="d">For</del> <c type="c">T</c>he game depends upon<lb/> the agreement of these reactions
  <abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr><lb/> they must
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">call</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">describe</add></orig></choice> the same things
  &usq.susq;red&usq.eusq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;But <del type="d"><corr type="npcn">s</corr></del> if he speaks to himself<lb/> surely this is
  different&p.es;</s> 
 <s type="es">For then he needn&app.contr;t<lb/> consult other people&app.gen;s
  <emph rend="uw1">reactions</emph> &amp.and;<lb/> <choice type="em"><orig type="em1"><choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">what he calls</del> red <del type="d">is
  just what</del> <del type="d"><add rend="i">just</add></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">he just gives the name</add>
  &usq.susq;red&usq.eusq; now <add rend="i">to</add></orig></choice></orig>  <orig type="em2">he just gives the name
  &usq.susq;red&usq.eusq; to</orig></choice> <emph rend="us1">the<lb/> same colour</emph> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">as
  that</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">to</add></orig></choice> which he <del type="d">called</del> 
  <pb facs="Ms-149_9r" n="pagename_Ms-149,9r pageref_Ms-149,19"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">9
  </fw> gave it
  <choice type="s"><orig type="alt1">on a previous occasion&p.es;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">on previous occasions&p.es;</add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">in
  previous cases&p.es;</add></orig></choice></s> 
 <s type="es">But how does<lb/> he know that it is the <emph rend="us1">same colour</emph>&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">Does he also recognize the sameness <add rend="im">of colour</add><lb/> as what he used to
  call sameness of<lb/> colour &amp.and; so on <seg type="ct">ad
  <abbr corresp="infinitum">inf&p.abb;</abbr></seg>&qm.eis;</s> 
 <s type="es">It is quite true<lb/> he <choice type="dsf"><orig type="alt1">uses</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">connects</add></orig></choice>, in agreement with
  ordinary use,<lb/> the word &usq.susq;red&usq.eusq; &amp.and; <add rend="im">the same
  colour</add> such that he<lb/> would not say that he saw how<lb/> the colour he had seen
  before that<lb/> that colour is red but that what he<lb/> sees now is not red
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">It is quite true, he connects the word &amp.and; the
  <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr>&p.es;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,9r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_10">The words &udq.sudq;&usq.susq;seeing red&usq.eusq; means a<lb/> part
  experience&udq.eudq; are useless unless<lb/> we can follow them up by&colon;
  &usq.susq;namely<lb/> this &rightarr; &lp;pointing&rp;&usq.eusq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Or else they may say<lb/> experience as opposed to
  <abbr corresp="physical">phys&p.abb;</abbr> <abbr corresp="object">obj&p.abb;</abbr>, but<lb/>
  then this is grammar&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,9r[3]et9v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><del type="d">&lp;Still <choice type="s"><orig type="alt1">contradicting</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">objecting</add></orig></choice> &rp;</del><c type="c">B</c>ut I
  could<lb/> use language just for making entries<lb/> in my diary &amp.and; without
  even having<lb/> learnt it I could have invented a name<lb/> for the particular
  <add rend="i">a</add> colour sensation say<lb/> the name &usq.susq;red&usq.eusq; &amp.and; then
  used this name<lb/> to write down whenever I had that 
  <pb facs="Ms-149_9v" n="pagename_Ms-149,9v pageref_Ms-149,20"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> colour
  sensation&p.es;</s> 
 <s type="es">That means, you<lb/> &lp;<emph rend="uw1">would</emph>&rp; play a private language game<lb/> with
  yourself&p.es;</s> 
 <s type="es">But let&app.contr;s see, how<lb/> are we to describe this game&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,9v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">When you say &udq.sudq;the expression<lb/> &usq.susq;&sdash;&usq.eusq; means to
  you a certain <emph rend="uw1">private<lb/>
  <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr></emph>&udq.eudq; you are
  &lp;<emph rend="uw1">indeed</emph>&rp; supplementing<lb/> this <add rend="im">statement</add> by imagining
  <emph rend="uw1">a <add rend="i">red</add> colour</emph>, <add rend="im">or</add> looking<lb/> at a red object, <del type="d">or such
  like</del> &lp;which<lb/> supply the &usq.susq; namely this&usq.eusq;&rp;<corr type="tra">,</corr>
  but how<lb/> do you <del type="d">make</del> <choice type="s"><orig type="alt1">use</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">make use of</add></orig></choice> the expression
  &amp.and;<lb/> the experience you <add rend="im">thus</add> connect with it&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">For <del type="d">how you say</del> what we call the<lb/> meaning of the word lies in the
  game<lb/> we play with it&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,9v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">But it seems to<del type="dn">o</del> me that I either see<lb/> red or don&app.contr;t see
  red&p.es;</s> 
 <s type="es">Whether I <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">say</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">express</add></orig></choice><lb/> it or not&p.es;</s> <lb rend="hl"/>
 
 <s type="es" rend="indl_7">Picture we use here</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">This picture not questioned but its<lb/> application&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_6">Both cases of tautologies&p.es;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,9v[4]et10r[1]et10v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;Surely seeing is one thing, &amp.and; showing that<lb/> I see is
  another thing&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">This certainly<lb/> is like saying &udq.sudq;skipping is one thing &amp.and;
  <pb facs="Ms-149_10r" n="pagename_Ms-149,10r pageref_Ms-149,21"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">10
  </fw> jumping
  another&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But <del type="d">here</del> there is a<lb/> sup<corr type="tran">p</corr>lement to this statement
  <del type="d">&amp.and; we<lb/> can say</del> &udq.sudq;skipping is this &lp;showing it&rp;
  &amp.and; jumping<lb/> this &lp;showing it&rp;&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Now how about this<lb/> supplement in the first case&qm.eis;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;Seeing <add rend="im">red</add> is<lb/> this &lp;showing it&rp; &amp.and; showing
  that we see <add rend="im">red</add>, this<lb/> &lp;showing it&rp;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">The point is just that there<lb/> isn&app.contr;t a &usq.susq;showing that I
  see&usq.eusq; except <corr type="npc"><corr type="npcn">t</corr></corr> showing<lb/> that I see&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;But can&app.contr;t I say&colon; seeing<lb/> red is what
  I&app.contr;m doing now&udq.eudq; &lp;looking at<lb/> something
  red&rp;&qm.eis;</s> 
 <s type="es">And although in a sense<lb/> the other man can&app.contr;t directly
  <emph rend="uw1">see</emph> what<lb/> I&app.contr;m talking about, I certainly know<lb/> that
  <add rend="im"><del type="d">it is</del> it is that</add> I&app.contr;m talking about&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="d">&udq.sudq;</del>That is although<lb/> for him I can&app.contr;t point directly
  to the my<lb/> seeing red, for myself I can point to it,<lb/> &amp.and; in this sense
  I can give an ostensive<lb/> definition of the expression to myself&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">&leftarr; But an ostensive <abbr corresp="definition">def&p.abb;</abbr> is not a
  <add rend="im">magic act</add> <add rend="i"><del type="d">of</del></add> <del type="d">conjury</del>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">If I explain to someone <choice type="dsl"><orig type="alt1">to</orig>  <orig type="alt2">the</orig></choice> use<lb/> of &sdash; by&p.es;</s> 
 <s type="es"><choice type="o"><orig type="o1">T</orig><orig type="o2"><c type="c">G</c></orig></choice>iving the <abbr corresp="ostensive">o&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="definition">d&p.abb;</abbr> simply<lb/> consists in &sdash;&p.es;</s> <lb rend="hl"/>
 
 <s type="es" rend="indl_5">One might be inclined to say that<lb/> castling was not just the act of
  &sp.sms;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">But it is the game <add rend="im">of</add> <add rend="i"><del type="d"><corr type="npcn">wh</corr></del></add> which it is
  part&sp.sms;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es"><del type="dnpc">Then</del> <add rend="im"><c type="c">S</c>o what does</add> giving to myself the ostensive
  <abbr corresp="definition">def&p.abb;</abbr><lb/> of red consist in&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d"><c type="k">I</c> suppose we<lb/> should say</del> <del type="d"><c type="k">I</c> suppose
  looking</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&dash;<c type="c">N</c>ow how am I to<lb/> describe it shall I say seeing
   red</add></orig></choice> &amp.and; <pb facs="Ms-149_10v" n="pagename_Ms-149,10v pageref_Ms-149,22"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> <emph rend="vdline">
  saying to myself <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">that I do&p.es;</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">&usq.susq;this is
  red&p.es;&usq.eusq;</del></add></orig> <orig type="alt3"> <add rend="i"><emph rend="us1">&usq.susq;<del type="dnpc">or</del> <c type="k">I</c> see
  red&p.es;&usq.eusq;</emph></add></orig></choice>&dash;</emph></s> <emph rend="vdline"><add rend="i"><corr type="npc">
 <s type="es">The first <abbr corresp="version">vers&p.abb;</abbr> I don&app.contr;t like</s><lb/> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> assume that the others<lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1"><corr type="trs"><orig type="trs1">knows</orig> <reg type="trs2">know</reg></corr></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">have</add></orig></choice> <del type="d">what</del> the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">colour</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">very same private</add></orig></choice> impression<lb/> which I am
  having</s> </corr></add><lb/>
 <s type="es">Or is it<lb/> &udq.sudq;seeing a certain colour <add rend="im">sensation</add> &amp.and;
  saying &usq.susq;I see<lb/> red&usq.eusq;&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
 <s type="es">The first version it seems <choice type="s"><orig type="alt1">doesn&app.contr;t account<lb/> for that
  fact</orig>  <orig type="alt2">won&app.contr;t<lb/> do</orig></choice> as it isn&app.contr;t essential to us that<lb/> when
  I <add rend="im">do for myself what <corr type="tra">I</corr> call</add> &usq.susq;seeing red&usq.eusq;
  that should <add rend="im">necessarily</add> be what<lb/> the others
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">understand</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">mean</add></orig></choice> by seeing red&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">So I <choice type="o"><orig type="o1">sh</orig><orig type="o2">w</orig></choice>ould rather leave it open<lb/> what colour I am
  concentrating <add rend="im"><emph rend="uw1">my attention</emph></add> on&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">But then how can I call it a colour&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">Isn&app.contr;t it just as uncertain that I<lb/> mean by colour <add rend="im">what he
  means</add> as that I mean<lb/> by red what they mean &amp.and;
  <del type="d">doesn&app.contr;t</del><lb/> the same of course <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">holds
  for</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">applies to</add></orig></choice> &usq.susq;seeing&usq.eusq; &lp;for<lb/> what
  <add rend="im">here</add> I mean by the word is not an<lb/> activity of the human
  eye&rp;&p.es;</s> 
 <s type="es">&lp;The second<lb/> version is justified only if I wish to<lb/> say that it does not
  matter here<lb/> to which of the colours &lp;say, red, green, blue,<lb/> yellow&rp;
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">he gives</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">he assigns</add></orig></choice> the name
  &usq.susq;red&usq.eusq; &amp.and; <add rend="i">so</add><lb/> <del type="d">this means</del> we might have
  <del type="d"><corr type="npcn">describ</corr></del><lb/> said &udq.sudq;he sees a <add rend="im">same</add> colour, say,
  blue &amp.and; sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s<lb/> &usq.susq;I see
  red&p.es;&usq.eusq;&udq.eudq;&p.es;&rp;</s>  </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,10v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english">
 <s type="es">But it&app.contr;s a blatant error to mix up<lb/> &usq.susq;seeing
  red&usq.eusq; with showing that you see red&em.ees;</s><lb/> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> know what seeing red is &amp.and; I know<lb/> what showing &sp.sms;
  is&p.es;</s> 
 <s type="es">Cou<corr type="tran">l</corr>dn&app.contr;t we say<lb/> that knowing what showing &sp.sms;
  is, is seeing<corr type="tra">&qm.eis;</corr></s> <lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_11r" n="pagename_Ms-149,11r pageref_Ms-149,23"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">11 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 
 <emph rend="indl_2"/><add rend="i">
 <s type="es">Consider the <abbr corresp="proposition">prop&p.abb;</abbr>&colon; <c type="c">H</c>e makes
  sure what it<lb/> means <emph rend="us1">to him</emph> by &sp.sms;&p.es;</s> 
 <s type="es">Would you say the word<lb/> had meaning to him if it &usq.susq;meant something
  else&usq.eusq; even<lb/> time&qm.eis;</s> </add>
 <s type="es"><add rend="i">And what is the criterion of the same colour coming twice&p.es;</add><lb/> showing
  now what is knowing what seeing is &p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2"><emph rend="slilm">In knowing what seeing <add rend="im">red</add> is <choice type="dsf"><orig type="alt1">you seem<lb/> to give
  yourself a sample</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">you say to yourself &usq.susq;seeing red is
  this&usq.eusq;</add></orig></choice> but you<lb/> don&app.contr;t because the usual criteria<lb/>
  </emph> for the <emph rend="uw1">sameness</emph> of the sample<lb/> don&app.contr;t
  apply&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> can say I call &usq.susq;red&usq.eusq;<lb/> always the <emph rend="us1">same</emph>
  colour or <del type="d">I</del> whenever<lb/> I explain red I point to a sample<lb/> of the same
  colour&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_9"><del type="dncr">Isn&app.contr;t</del> <c type="c">I</c>f we describe a game which he<lb/> plays
  with himself is it relevant that<lb/> he should use the word red
  <corr type="trs"><orig type="trs1">to</orig> <reg type="trs2">for</reg></corr> the<lb/> same colour in our sense or would we<lb/> also call it
  a <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game if he used<lb/> it anyhow&p.es;</s> 
 <s type="es">Then what is the criteri<corr type="trsn"><orig type="trsn1">um</orig><reg type="trsn2">on</reg></corr><lb/> for using it in the same
  way&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Not <add rend="im">merely</add> the<lb/> connection between &usq.susq;same&usq.eusq;,
  &usq.eusq;colour&usq.eusq; &amp.and; &usq.susq;red&usq.eusq;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Which is the same colour as that I<lb/> saw&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Not the one to which I apply<lb/> the words &usq.susq;<add rend="im">this is</add> the same
  colour &usq.eusq;&qm.eis;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2"> <emph rend="slilm">&udq.sudq;Let me see if I still know which of these<lb/> colours is
  red&qm.eis; &dash; <add rend="i">looking about</add> <c type="c">Y</c>es I know&p.es;&udq.eudq;</emph></s> 
 <s type="es"><emph rend="slilm">&lp;Here I could </emph><lb/> have said &udq.sudq;is called
  red&udq.eudq;&rp;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11r[5]et11v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> <emph rend="indl_2"/> <add rend="ilom"><c type="c">S</c>o he can make sure <choice type="em"><orig type="em1"><emph rend="endarrback"/> <choice type="s"><orig type="alt1">he
 did</orig>  <orig type="alt2">of what it means</orig></choice> <emph rend="arrback">in this private way</emph>
 <emph rend="startarrback"/> <add rend="i">by having a <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="sensation">sens&p.abb;</abbr></add><corr type="npc">&usq.eusq;</corr>&em.ees;</orig>  <orig type="em2"><choice type="s"><orig type="alt1">of what it
 means in this private<lb/> way&usq.susq;&em.ees;</orig>  <orig type="alt2">in this private<lb/> way of what it
 means <add rend="im">by having a <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
 <abbr corresp="sensation">sens&p.abb;</abbr></add></orig></choice></orig></choice></add>
 <s type="es">Making sure that you know what &usq.susq;seeing 
  <pb facs="Ms-149_11v" n="pagename_Ms-149,11v pageref_Ms-149,24"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  red&usq.eusq; means is good only if you can<lb/> make use of this knowledge in a
  future<lb/> case&p.es;</s> 
 <s type="es">Now what if I see a colour<lb/> again, can I say I <del type="d">knew</del> made sure<lb/> I knew
  what &usq.susq;red&usq.eusq; <choice type="s"><orig type="alt1">was</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">meant</add></orig></choice> so now I<lb/> shall know
  that I&app.contr;ll recognize<lb/> it correctly&qm.eis;</s> 
 <s type="es">In what sense is<lb/> having said the words &usq.susq;this is red&usq.eusq;<lb/>
  before a guarantee that I now<lb/> see the same colour when I say<lb/> again I see
  red<corr type="tra">&qm.eis;</corr></s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">We can indeed imagine a <persName key="Robinscon Crusoe" corresp="commentary">Robinson</persName><lb/>
  using a language for himself but<lb/> then he must <emph rend="us1">behave</emph> in a certain<lb/>
  way or we shouldn&app.contr;t say that he<lb/> plays
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> games with himself&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,11v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">The grammar of &usq.susq;<add rend="im">private</add> sense data&usq.eusq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,11v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Das Interessante ist nicht da&szlig; ich<lb/> nicht auf mein Benehmen achten mu&szlig;<lb/> um
  zu wissen, da&szlig; ich <abbr corresp="Zahnschmerzen">Zahnschm&p.abb;</abbr> habe,<lb/>
  sondern, da&szlig; mir mein Benehmen gar<lb/> nichts sagt&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_12r" n="pagename_Ms-149,12r pageref_Ms-149,25"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">12
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;<c type="k">I</c> sent him to the doctor because<lb/> he moans&udq.eudq; is
  just as correct as &udq.sudq;I<lb/> sent him to the <abbr corresp="doctor">d</abbr>
  because he has<lb/> toothache&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;<c type="k">I</c> moan because I have pain&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">Are<lb/> you sure that that&app.contr;s why you moan&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;But <abbr corresp="damn all">d&p.abb; a&p.abb;</abbr> the nucleus of
  our language<lb/> remains untouched whatever we might<lb/> imagine our behaviour to
  be&em.ees;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">The nucleus<lb/> is the word <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">&amp.and;</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">together
  with</add></orig></choice> it&app.gen;s meaning&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;&usq.susq;Toothache&usq.eusq; is a word which I use in<lb/> a game
  which I play with other people,<lb/> but it has a private meaning to
  me&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Christen toothache&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">Changing the meaning of a word&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">Meaning connected with the use of<lb/> the
  <abbr corresp="ostensive">ostens&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="definition">def&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12r[7]et12v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">In the use of the word meaning it is essen<lb rend="shyphen-pb"/>
  <pb facs="Ms-149_12v" n="pagename_Ms-149,12v pageref_Ms-149,26"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw><emph rend="vdline">tial that the same meaning is kept <del type="d">in</del><lb/> throughout a
   game&p.es;</emph></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">Consider a game in which this isn&app.contr;t so&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">Would you call this sort of<lb/> activity a game&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="indl_1"/>
 <emph rend="slilm"><s type="es">&udq.sudq;Are you sure that you call &usq.susq;toothache&usq.eusq;<lb/>
  always the same private experience&qm.eis;&udq.eudq;</s> </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&usq.susq;<c type="k">I</c> recognize it as being the<lb/> same&usq.eusq;&p.es;</s> 
 <s type="es">And are you also recognizing<lb/> the meaning of the word <corr type="tra">as</corr> the
  same,<lb/> so you can be sure that &udq.sudq;recognizing<lb/> it to be the
  same&udq.eudq; now means the<lb/> same to you which it did before&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">&udq.sudq;But <add rend="im">in</add> ostensively defining a word<lb/> for myself I impress
  it&app.contr;s meaning on<lb/> me so as not to forget it later
  on&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But<lb/> how do you know that this helps&p.es;</s> 
 <s type="es"><add rend="oo">How</add><lb/> do you know <add rend="im">later on</add> whether you remember it<lb/>
  rightly or wrongly<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">Can you recognize something to be<lb/> red which isn&app.contr;t red&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,12v[7]et13r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">To be sure that so &amp.and; so is the case<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb/> 
 <s type="es">To know&colon; <c type="c">D</c>oes &usq.susq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">p</seg>&usq.eusq; follow from
  &usq.susq;I know <seg type="notation" ana="p" rend="literal">p</seg>&usq.eusq;&qm.eis;</s> 
 <pb facs="Ms-149_13r" n="pagename_Ms-149,13r pageref_Ms-149,27"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">13
 </fw>
 <s type="es"><add rend="iupm">The normal case of being sure,<lb/> of a strong conviction&p.es;</add></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">Does it make <add rend="oo">sense</add> to say, that<lb/> what you see is green,
  &amp.and; you recognize<lb/> it to be red&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,13r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;It seems to me to have sense&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_1">You are undoubtedly using a picture<lb/> therefore it &usq.susq;seems to you to
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">make</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">have</add></orig></choice><lb/> sense&usq.eusq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But ask yourself what use<lb/> you are making of that picture&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">We shall have to talk about sense<lb/> &amp.and; nonsense later&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,13r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">What&app.contr;s the use here of being sure<lb/> <del type="d">of it</del> if it
  doesn&app.contr;t follow that<lb/> it is so &amp.and; if your being sure<lb/> is the
  only criterion there is <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">to</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">for</add></orig></choice><lb/> it being
  so&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es">That means&colon; <c type="c">T</c>his isn&app.contr;t at all a<lb/> case of being sure,
  of conviction&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,13r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">The word &usq.susq;recognizing <add rend="im">as &sp.sms;</add>&usq.eusq; is used where<lb/>
  you can be wrong in recognizing&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,13r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es">&dash;Sometimes these bodies change their<lb/> weight &amp.and; then we look
  for the cause <choice type="s"><orig type="alt1">&lp;of it&rp;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">of the change</add></orig></choice><lb/> &amp.and; find
  <add rend="im">, say,</add> that something&app.gen;s come off the
  body<choice type="o"><orig type="o1">,</orig><orig type="o2">&p.es;</orig></choice></s> <lb/>
 <s type="es"><del type="d">or that <del type="dncr">1</del> the body has in some way</del></s>  <pb facs="Ms-149_13v" n="pagename_Ms-149,13v pageref_Ms-149,28"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,13v[1]et14r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english">
 
 <emph rend="vdline"><s type="es">Sometimes however the weight <add rend="im">of a body</add> changes &amp.and; we<lb/>
  can&app.contr;t account for <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">it</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the change at
  all</add></orig></choice>&p.es;</s> 
 <s type="es">But we <del type="dncr">1</del><lb/> nevertheless don&app.contr;t say that weighing it<lb/> had
  lost its point &udq.sudq;because now the<lb/> body really doesn&app.contr;t have
  any one weight&udq.eudq;&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">Rather we say that the body had<lb/> changed somehow that this was the<lb/> cause of
  the change of weight but<lb/> that <del type="d"><corr type="npcn">th</corr></del> hitherto we <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">are
  not</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">have not</add></orig></choice><lb/> found this cause&p.es;</s> 
 <s type="es">That is, we <choice type="s"><orig type="alt1">shall</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">will</add></orig></choice><lb/> go on playing the game of weighing<lb/>
  &amp.and; <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d"><corr type="npcn">tr</corr></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">we</add></orig></choice> try to find an
  explanation<lb/> for the exceptional behaviour&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2"><del type="dnpc">Supposing however which way the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1">rule</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><abbr corresp="exception">exc&p.abb;</abbr></add></orig></choice><lb/> became the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1">exception</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">rule</add></orig></choice> &amp.and; the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1">exception</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">rule</add></orig></choice> <add rend="i">became</add><lb/> the
  <choice type="dsl"><orig type="alt1">rule</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><abbr corresp="exception">exc&p.abb;</abbr></add></orig></choice>&p.es;</del></s>
 
 <s type="es">We <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">talk of</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">use the <add rend="im">formal</add> expression</add></orig></choice>
  &udq.sudq;the weight<lb/> of <choice type="s"><orig type="alt1">a</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">this</add></orig></choice> body&udq.eudq; to designate
  something<lb/> inherent in the body something which<lb/> could only be
  <unclear>demolished</unclear> by destroying<lb/> part of the body&p.es;</s> 
 <s type="es">The same body &dash; the<lb/> same weight&p.es;</s> 
 <s type="es">&lp;And this is a <abbr corresp="grammatical">gramm&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="proposition">prop&p.abb;</abbr> &rp;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">Green&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Supposing what in fact is the rule<lb/> became the exception&p.es;</s> 
 <s type="es">Under certain<lb/> peculiar <abbr corresp="circumstances">circc&p.abb;</abbr> indeed a
  body <del type="d">weigh<corr type="tran">e</corr>d</del><lb/> kept on weighing the same&p.es;</s> 
 <s type="es">Say iron in<lb/> the presence of mercury&p.es;</s> 
 <s type="es">Must <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> a piece<lb/> of cheese on the other hand though<lb/> keeping its
  size, calories weigh 
  <pb facs="Ms-149_14r" n="pagename_Ms-149,14r pageref_Ms-149,29"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">14
  </fw> different
  weights at different times unaccountably&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1"><corr type="npc">Would we still</corr></s><lb rend="hl"/> </emph> 
 <s type="es" rend="indl_4"><corr type="trs"><orig type="trs1">o</orig> <reg type="trs2"><c type="c">O</c></reg></corr>n the one hand it seems that if there<lb/>
  wasn&app.contr;t the behaviour of it&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;So &amp.and; so has excellent teeth, he never had<lb/> to go to the
  dentist, never complained<lb/> about toothache; but as toothache is a<lb/> private
  experience we can&app.contr;t know whether<lb/> he hasn&app.contr;t had terrible
  toothache all his life&udq.eudq;&p.es;</s> <lb rend="hl"/>
 <reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,14r_Ms-149,14r" corresp="Ms-149#4"/><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">What is an assumption that <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> &usq.susq;<c type="c">A</c><lb/>
  has toothache&usq.eusq;&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Is it <del type="d">the</del> saying<lb/> the words &udq.sudq;<c type="c">A</c> has
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Or doesn&app.contr;t<lb/> it consist in doing <choice type="s"><orig type="alt1">&sp.sms;</orig>  <orig type="alt2">something</orig></choice> with<lb/>
  these words&qm.eis;</s><lb/> <reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,14r_Ms-149,14r" corresp="Ms-149#4"><c type="c">H</c>ow does
 one assume<lb/> such &amp.and; such to be the case&qm.eis;</reloc><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,14r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">A game of assumption&colon; &sdash;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,14r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Assuming&colon; a state of mind&p.es; <c type="c">A</c>ssuming&colon;<lb/> a
  gesture&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,14r[4]et14v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But the point is just that we don&app.contr;t<lb/> <emph rend="us1">assume</emph>
  that <emph rend="us1">we</emph> have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
 <s type="es">Therefore<lb/> even if we have no ground <corr type="trs"><orig type="trs1">to</orig> <reg type="trs2">for</reg></corr> assuming<lb/> that
  anyone else has <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> we may never<lb rend="shyphen"/>theless
  know that we have&p.es;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">But would<lb/> we in this case at all talk of a 
  <pb facs="Ms-149_14v" n="pagename_Ms-149,14v pageref_Ms-149,30"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  &lp;<emph rend="uw1">particular</emph>&rp; behaviour as a symptom<lb/> of pains&qm.eis;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;Suppose no one knew<lb/> pains <del type="dnpc">&amp.and; I just
  <corr type="npcn">w</corr></del> except I, &amp.and; I<lb/> just invented a name
  &usq.susq;abracadabra&usq.eusq;<lb/> for it&em.ees;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,14v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Showing his grief, &dash;hiding his grief&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,14v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Certain behaviour <add rend="im">under <abbr corresp="certain">cert&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="circumstances">circumst&p.abb;</abbr></add> we call showing our
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr><lb/> other behaviour<add rend="im">,</add> hiding our
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
 <s type="es">Now would<lb/> we talk about this behaviour in<lb/> this way if people
  didn&app.contr;t ordinarily behave<lb/> in the way they do&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Suppose I <add rend="im">&amp.and; they</add> described<lb/> my behaviour without such a
  word<lb/> as pain, would the description be<lb/> incomplete&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><del type="d">Supposing</del> <c type="c">T</c>he question<lb/> is &colon; do <emph rend="us1">I</emph> consider it
  incomplete&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">If so I will <del type="d"><corr type="npcn">pe</corr></del> distinguish between<lb/> two cases of my
  behaviour &amp.and; the<lb/> others will say that I use<lb/> two words alternately for
  my<lb/> behaviour &amp.and; thereby they will ac<corr type="tran">k</corr>nowledge<lb/> that I have
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s> <lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,14v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;But can&app.contr;t he have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>
  without in<lb/> any way showing it&qm.eis;</s> 
 <s type="es">And this shows<lb/> that the word
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; has a meaning<lb/>
  entirely independent of a behaviour<lb/> <del type="d">show</del> connected with
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;&udq.eudq;</s> <lb rend="hl"/><pb facs="Ms-149_15r" n="pagename_Ms-149,15r pageref_Ms-149,31"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> 15</fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 
 <s type="es" rend="indl_1"><del type="d">We can&app.contr;t <corr type="npcn">pl</corr></del> &udq.sudq;<c type="c">T</c>he game which we<lb/>
  play with the word &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;
  entirely depends<lb/> upon there being a behaviour which we<lb/> call the expression
  of <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;We use &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; as
  the name of a personal<lb/> experience&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">Well let<corr type="tra">&app.contr;</corr>s see how we<lb/> <emph rend="us1">use</emph> the
  word&em.ees;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But you know the sensation of
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&em.ees;</s> 
 <s type="es">So<lb/> you can give it a name, say,
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">But what is it like to give a sensation<lb/> a name&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Say it is pronouncing the name<lb/> while one has the sensation &amp.and;
  possibly<lb/> concentrating on the sensation, &dash; but<lb/> what of it&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Does this name thereby<lb/> get magic powers&qm.eis;</s> 
 <s type="es">And why on earth<lb/> do I call these sounds the &usq.susq;name&usq.eusq; of<lb/>
  the sensation&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><c type="k">I</c> know what I do<lb/> with the name of a man or of a
  <choice type="o"><orig type="o1"><c type="c">N</c></orig><orig type="o2">n</orig></choice>umber<lb/> but <del type="d">what</del> have I b<choice type="o"><orig type="o1">a</orig><orig type="o2">y</orig></choice>
  th<choice type="o"><orig type="o1">ese</orig><orig type="o2">is</orig></choice> act of<lb/> &usq.susq;definition&usq.eusq; given the name a
  use&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15r[5]et15v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;<c type="k">I</c> know what <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>
  is&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But how do<lb/> I know that I know it&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Because<lb/> something comes before my mind&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">But</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">A</c>nd</add></orig></choice><lb/> how do I know that that is the right
  <pb facs="Ms-149_15v" n="pagename_Ms-149,15v pageref_Ms-149,32"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  thing&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Because I recognize it&qm.eis;</s> 
 <s type="es">But then<lb/> it doesn&app.contr;t matter what <emph rend="us1">it</emph> <emph rend="us2">is</emph>, as
  long<lb/> as I recognize it as <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&em.ees;
  &sp.sms;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_2"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,15v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;But when you ask me &udq.sudq;do you<lb/> know what
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> is&udq.eudq; I answer<lb/> yes after having
   brought before<lb/> my mind a certain sensation&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">But<lb/> now is this <emph rend="us1">certain</emph> <abbr corresp="sensation">sens&p.abb;</abbr>
   characte<lb rend="shyphen"/>rised&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Only by that that it<lb/> comes when you say the word
   &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr><lb/> &usq.eusq;&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Or that it comes &amp.and; you are in<lb/> some way satisfied&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,15v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;To give a sensation a name&udq.eudq; means<lb/> nothing unless I know
   already<lb/> in what sort of a game this<lb/> name is <del type="d">going</del> to be used&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c>&app.contr;ve described certain behaviour by&colon;<lb/> &usq.susq;it is
   obvious that he was hiding his<lb/> pain&usq.eusq; or&colon; &usq.susq;I think he
   was hiding<lb/> his pain&usq.eusq; or &usq.susq;I don&app.contr;t know at all
   whether he was hiding pain&usq.eusq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,15v[5]et16r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><emph rend="slilm">But can&app.contr;t I just assume with<lb/> some degree of certainty
   that he has <pb facs="Ms-149_16r" n="pagename_Ms-149,16r pageref_Ms-149,33"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">16
   </fw> <add rend="iupm">to
   any part use of <unclear>the word</unclear></add><lb rend="hl"/> pain although I have no reason
   whatever<lb/> for it&qm.eis;</emph></s> <emph rend="slilm">
  <s type="es"><c type="c">I</c> <choice type="o"><orig type="o1">k</orig><orig type="o2">c</orig></choice>an say &udq.sudq;<c type="k">I</c> assume&sp.sms;&udq.eudq;,
   but<lb/> if I sent them all to the doctor although<lb/> they showed no sign of
   <choice type="s"><orig type="alt1">illness</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">pain</add></orig></choice>, I should<lb/> just be called mad&p.es;</s></emph> <lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,16r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline">
  <s type="es">That we try to account for some<lb rend="shyphen"/>thing is due to the fact that we<lb/>
   often can account for it&p.es;</s> 
  <s type="es">If I<lb/> saw no regularity whatever I<lb/> should not be inclined to
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">assume</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">say</add></orig></choice><lb/> that there is one which I
   haven&app.contr;t<lb/> or yet discovered&p.es;</s> 
 <s type="es">What usually happens<lb/> makes me take this point of view&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,16r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">The &usq.susq;private definition&usq.eusq; is not
   <emph rend="us1">binding</emph>&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> <emph rend="sepline"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,16r[4]et16v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_3"><del type="dnpc">The role of</del> <c type="c">I</c>n our <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game we<lb/> had, it seemed, given a name to
   an<lb/> impression, &dash; in order, of course, to use
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">it</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the</add></orig></choice><lb/> name for this
   <abbr corresp="impression">imp&p.abb;</abbr> in the future&p.es;</s> 
  <s type="es">The<lb/> <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr>,
  that is, should have determined<lb/> on future
   occasions for what <abbr corresp="impressions">impr&p.abb;</abbr> to use<lb/> the
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">word &usq.susq;red&usq.eusq;</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">name</add></orig></choice> &amp.and; for
   which not to use it&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es">Now we said that on certain <abbr corresp="occasions">occ&p.abb;</abbr>
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">we<lb/> were <abbr corresp="inclined">incl&p.abb;</abbr></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="ib">we
   didn&app.contr;t</add><lb/></orig></choice> <add rend="im">after having given the <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr>
   we</add> <del type="dnpc">did</del> used th<choice type="o"><orig type="o1">i</orig><orig type="o2">e</orig></choice><del type="dn">s</del> word on
   <corr type="trs"><orig type="trs1">other<del type="dn">s</del></orig> <reg type="trs2">others</reg></corr> <del type="d">not</del>;<lb/> but we <del type="dnpc">refused
    to</del> described these <pb facs="Ms-149_16v" n="pagename_Ms-149,16v pageref_Ms-149,34"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw>
   <abbr corresp="occasions">occ&p.abb;</abbr> only by saying that we had
   &usq.susq;certain<lb/> <abbr corresp="impressions">impr&p.abb;</abbr>&usq.eusq; that is
   we didn&app.contr;t describe them<lb/> at all&p.es;</s> 
  <s type="es">The only thing that characte<lb rend="shyphen"/>rized them was that we used<lb/> such
   &amp.and; such words&p.es;</s> 
  <s type="es">What seemed <corr type="npc">in</corr><lb/> <del type="d">this <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr>
   game</del> to be a definition<lb/> didn&app.contr;t play the role of a
   <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr><lb/> at all<corr type="tra">,</corr> it did not justify one<lb/> subsequent use
   of the word and<lb/> all that remains of<lb/>
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">our</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">your</del></add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">one&app.contr;s</add></orig></choice>
   <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr> <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr>
   game is <add rend="im">therefore</add> that<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">I</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">you</add></orig></choice> sometimes <add rend="im">without
   justifying my <abbr corresp="particular">part&p.abb;</abbr> reason</add>
   <add rend="our">write</add> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">a word</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the word &usq.susq;red&usq.eusq;
   into my diary</add></orig></choice> &dash; without<lb/> any
   <abbr corresp="justification">justif&p.abb;</abbr> whatever&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,16v[2]et17r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;But surely I feel justified when<lb/> normally I use the word
   &usq.susq;red&usq.eusq; although<lb/> I don&app.contr;t <del type="dnpc">thing</del> think
   of a <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr> while doing &usq.susq;so&usq.eusq;&p.es;</s> 
  <s type="es">Do you mean that<lb/> whenever <add rend="im">normally</add> you use the word<lb/>
   &usq.susq;red&usq.eusq; you have a particular feeling<lb/> which you call a
   feeling of justification&p.es;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> wonder if that is true&p.es;</s> 
  <s type="es">But<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">true or not</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="im">anyhow</add></orig></choice> by
   &usq.susq;<abbr corresp="justification">justific</abbr>&usq.eusq; I
   didn&app.contr;t<lb/> mean a feeling&p.es;</s> 
  <s type="es">But I think I know<lb/> what makes you say that or<lb/> saying
   <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> this <choice type="s"><orig type="alt1">chair</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">book</add></orig></choice> is red you<lb/> have a
   feeling of being justified in<lb/> using the word&p.es;</s> 
  <s type="es">For you might ask&colon;<lb/> is<del type="d">n&app.contr;t</del> there there an obvious
   difference <pb facs="Ms-149_17r" n="pagename_Ms-149,17r pageref_Ms-149,35"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">17
   </fw> between
   the case in which I <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">use</del></orig>  <orig type="alt2"><choice type="s"><orig type="alt1">apply</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">use</add></orig></choice></orig></choice><lb/> a
   word <choice type="s"><orig type="alt1">in its well known meaning</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">as when I say <add rend="i"><gap extent="words_1"/></add> to
   someone &usq.eusq;the sky is blue today&usq.susq;</add></orig></choice><lb/> &amp.and; the case
   in which I <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">apply</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">say</add></orig></choice> any<lb/> arbitrary word or such
   an occasion<lb/> <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> &usq.eusq;the sky is
   <seg type="coinage">moo</seg>&usq.susq;&p.es;</s> 
  <s type="es">In this case,<lb/> you will say, I either know that<lb/> I am
   <add rend="i"><choice type="o"><orig type="o1"><unclear>1</unclear></orig><orig type="o2">just</orig></choice></add> <choice type="dsf"><orig type="alt1">fixing</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">giving</del></add></orig></choice> a
   meaning to the word &usq.eusq;<seg type="coinage">moo</seg>&usq.susq;<lb/> or else I
   <add rend="im">shall</add> feel that <choice type="s"><orig type="alt1">I have no<lb/> justification whatever to
   use</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">there is no justification whatever<lb/> for using</add></orig></choice> the<lb/>
   word&p.es;</s> 
  <s type="es">The word is just <emph rend="us1">any</emph> word &amp.and; not<lb/> the appropriate
   word&p.es;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> quite agree that<lb/> there is a difference in experience between<lb/> the
   cases of &usq.eusq;using the name of the colour&usq.eusq;,<lb/> &usq.eusq;giving
   a <add rend="im">new</add> name to the colour&usq.eusq; &amp.and; &usq.susq;using
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">any</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">some</add></orig></choice><lb/> arbitrary word in the place of the name<lb/>
   of the colour&usq.eusq;&p.es;</s> 
  <s type="es">But that doesn&app.contr;t<lb/> mean that it is correct to say that<lb/> I have a
   feeling of appropriateness<lb/> in the first case which is absent in<lb/> the
   <del type="d">other</del> third&p.es;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;But &usq.susq;red&usq.eusq; somehow<lb/> seems <add rend="i">to us</add> to fit
   this colour&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es">We certainly<lb/> may be inclined to say this sentence<lb/> of certain but it would
   be<lb/> wrong to say that therefore we had a<lb/> feeling of fitting when<del type="d">ever</del>
   ordinarily we<lb/> said that something was red&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,17r[2]et17v[1]et18r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But do you mean that one man couldn&app.contr;t<lb/> play a game of
   chess with himself &amp.and; <pb facs="Ms-149_17v" n="pagename_Ms-149,17v pageref_Ms-149,36"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> without
   anyone else knowing that<lb/> he did&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es">What, would you say<corr type="tra">,</corr><lb/> he should do in order <choice type="s"><orig type="alt1">that we<lb/> may say
   he is playing</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">to be playing</add></orig></choice><lb/> <add rend="imb">with himself</add> a private<lb/>
   game of chess&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es"><del type="d">Any</del> <c type="c">J</c>ust anything&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es"><del type="dnpc"><c type="k">I</c> suppose</del><lb/> <c type="c">W</c>ould you <add rend="i"><del type="d">just</del></add> say he must
   go<lb/> through certain private experiences<lb/> <del type="dnpc">but that&app.contr;s as
   good</del> which<lb/> I can <del type="d">&lp;only&rp;</del> indirectly describe<lb/> by saying that
   they are the<lb/> experiences which he has when<lb/> playing <add rend="im">a certain game</add>
   chess &lp;in the ordinary<lb/> sense of the word&rp;&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es"><c type="k">I</c> suppose you would say <add rend="im"><abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr></add> that<lb/> he
   imagines a chessboard with the<lb/> chessmen on it,
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">then</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">that</add></orig></choice> he imagines<lb/> certain mo<corr type="npcn">o</corr>ves
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
  <s type="es">And <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">on being</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">if you were</add></orig></choice><lb/> asked what
   <del type="dnpc">does</del> it means<lb/> to imagine a <emph rend="us1">chessboard</emph>, you would<lb/>
   <add rend="im">explain it by pointing</add> to a <add rend="i">real</add> chessboard or,
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">the</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">say to a</add></orig></choice><lb/> picture of one and analogously if<lb/>
   you were asked what does it mean<lb/> to imagine <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">cast<corr type="npc">e</corr>ling
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">the king of chess, a pawn, a
   knight<corr type="tra">&app;</corr>s mo<corr type="npc">o</corr>ve
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></add></orig></choice>&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es"><del type="d">But what if you explained&colon; <c type="c">B</c>ut <corr type="npcn">shal</corr></del></s><lb/> 
  <s type="es">Or should you <add rend="i">have</add> said&colon; <c type="c">H</c>e must go through<lb/> certain
   &sp.sms;&p.es;</s> 
  <s type="es">But <del type="d">will any</del> what<lb/> private experiences are there &amp.and; will<lb/> any
   of them do in this case&qm.eis;</s> 
 <s type="es">For <pb facs="Ms-149_18r" n="pagename_Ms-149,18r pageref_Ms-149,37"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">18
   </fw> instance
   feeling hot&qm.eis;&p.es;</s> 
  <s type="es"><choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d"><choice type="s"><orig type="alt1">But you don&app.contr;t<lb/> understand me&p.es;</orig>  <orig type="alt2">
   <c type="c">N</c>o&p.es;</orig></choice></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">&udq.sudq;<c type="c">N</c>o&em.ees;<corr type="tra">&udq.eudq;</corr></add>
   </orig></choice></s> 
  <s type="es">The private<lb/> <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr> <add rend="i">I am talking of</add>
   must have the multiplicity<lb/> of the game of chess&colon; <c type="c">B</c>ut
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">remember<lb/> what we have said of</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">again</add></orig></choice> does he
   recognize<lb/> two private <abbr corresp="experiences">exp&p.abb;</abbr> to be different
   by<lb/> a further <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr> &amp.and; this to be the<lb rend="hl"/>
   <emph rend="centered"><corr type="tra">&lb;<abbr corresp="private"><c type="c">P</c>riv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="experiences">exp&p.abb;</abbr> in fiction&p.es;&rb;</corr></emph><lb rend="hl"/>
   same in the different cases&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Mustn&app.contr;t<lb/> we say in this case that we<lb/> can&app.contr;t say anything
   whatever<lb/> about private experiences <add rend="i">&amp.and; are in fact</add> not<lb/>
   <del type="d">even</del> entitled to use the words<lb/> experiences at all&qm.eis;</s> 
  <s type="es">What makes<lb/> us believe that &sp.sms; we are in, that<lb/> we really think of the
   case in<lb/> which we can describe his <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr><lb/>
   <abbr corresp="experiences">exp&p.abb;</abbr> describing different
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="dncr">kind</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">ways</add></orig></choice><lb/> of playing chess in
   one<corr type="tra">&app;</corr>s imagination&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,18r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_4">How can we say he may see red<lb/> although nobody may be able to<lb/> find it
   out&qm.eis;</s> <lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,18r[3]et18v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
  <s type="es">If we go through with this idea<lb/> of <choice type="s"><orig type="alt1">the</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">a</add></orig></choice> private
   experience which we don&app.contr;t<lb/> know we can&app.contr;t talk of a
   certain<lb/> private experience either, because 
   <pb facs="Ms-149_18v" n="pagename_Ms-149,18v pageref_Ms-149,38"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> this
   expression is taken from the<lb/> case in which what we don&app.contr;t know<lb/> is
   <del type="d">something like</del> say, whether<lb/> if he says he uses red he<lb/> sees red
   &amp.and; not perhaps blue green or yellow&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">in which it attends to a certain<lb/> class of experiences which we know<lb/> though
   we don&app.contr;t know which one<lb/> of it&app.contr;s members he has&p.es;</s> 
  <s type="es">Rather<lb/> the <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> private <choice type="s"><orig type="alt1">experiences</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">impressions</add></orig></choice><lb/>
   <add rend="im">which we imagine as the background to the foreground of our actions</add>
   dissolve<corr type="npc">s</corr> into a mist<lb/> which we wished to <del type="d">refer to</del> talk about<lb/>
   &amp.and; imagined to be back of our action<lb/> dissolve into a mist
   <corr type="npc"><corr type="npcn">w</corr></corr></s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">Rather the private experiences<lb/> which we imagined as an <add rend="i">unknown</add>
   <seg type="notation" ana="p" rend="literal">x</seg> <del type="d">a</del>, <seg type="notation" ana="p" rend="literal">y</seg>, <seg type="notation" ana="p" rend="literal">z</seg> <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr><lb/> behind our
   <del type="dn">acti</del> actions, <del type="d">lo<corr type="npc">o</corr>se their<lb/> individualities &amp.and;</del>
   dissolve into a<lb/> mist &amp.and; into nothing&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,18v[2]et19r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">One might suggest&dash;&colon; <c type="c">T</c>he word<lb/>
   &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t</abbr>&usq.eusq; on the one hand for<lb/> a
   behaviour &amp.and; on the other hand<lb/> for a private experience&p.es;</s> 
  <s type="es">The connec<lb rend="shyphen"/>tion is that when a man has<lb/> the
   <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr> <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr> he
   tends to behave<lb/> in the particular way&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <pb facs="Ms-149_19r" n="pagename_Ms-149,19r pageref_Ms-149,39"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">19
  </fw> 
  <s type="es" rend="indl_2">But why should you talk of<lb/> <emph rend="us1">a</emph> <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="experience">exp&p.abb;</abbr> &amp.and; not 100
   <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr> experiences,<lb/> as you don&app.contr;t know
   whether there is any<lb/> red or whether there are 100&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,19r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">What is so confusing here is<lb/> to talk of the meaning of the<lb/> word instead of
   of the use&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">The idea of different kinds of objects&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,19r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> <emph rend="slilm"> 
  <s type="es" rend="indl_2">Why should you know better what<lb/> experiencing is like with the other<lb/> person
   than what seeing red is like&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">If you were very careful you<lb/> would say &udq.sudq;a <del type="d">&usq.eusq;</del>
   certain &sp.sms; something&udq.eudq;&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,19r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">What <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">does it consist in</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><choice type="em"><orig type="em1">is <add rend="im">it that</add>
   happen<choice type="o"><orig type="o1">i</orig><orig type="o2">s</orig></choice><del type="dn">ng</del> </orig>  <orig type="em2"><choice type="dsl"><orig type="alt1">is happening</orig>  <orig type="alt2">is it that
   happens</orig></choice></orig></choice></add></orig></choice> when in one<lb/> case I say &udq.sudq;I <choice type="s"><orig type="alt1">have
   toothache</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">see red</add></orig></choice> &amp.and; mean<lb/> it, <del type="d">isn&app.contr;t</del>
   <del type="d">I</del> am not lying, <del type="d">&amp.and; I know what I&app.contr;m<lb/> saying,</del>
   &amp.and; on the other hand I say<lb/> the words but know that they are not<lb/> true,
   or say them not knowing what exactly<lb/> they mean
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,19r[5]et19v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">The criteria for it being the truth<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">have to be laid down beforehand<lb/>
   in <add rend="i">common</add> <emph rend="us1">language</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">are laid down in <emph rend="us1">language</emph>
   &lp;rules, charts <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&rp;</add></orig></choice>&p.es;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;But how am<lb/> I to know how in the particular<lb/> case to apply
   them&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">For <choice type="s"><orig type="alt1"><del type="d">if</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">as far as</del></add></orig></choice></orig>  <orig type="alt2"><add rend="ib"><c type="c">F</c>or, being
  laid down&sp.sms;</add></orig> <orig type="alt3"> <add rend="ib"><c type="c">F</c>or in so far as</add></orig></choice> they 
   <pb facs="Ms-149_19v" n="pagename_Ms-149,19v pageref_Ms-149,40"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> <emph rend="vdline">
   are laid down in common <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr><lb/> they <choice type="s"><orig type="alt1">join
   the rest of what is<lb/> thus laid down</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><choice type="s"><orig type="alt1">are</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">become</add></orig></choice> just part
   of the common <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game</add></orig></choice>
   <add rend="i"><abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr> they don&app.contr;t help me in any particular
   case</add>&p.es;</emph></s> <emph rend="vdline">
  <s type="es"><add rend="iupm"><choice type="s"><orig type="alt1">They join in with all the rest of &sp.sms; <choice type="s"><orig type="alt1">not helping
   me</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&amp.and; don&app.contr;t help me</add></orig></choice> in<lb/> my particular
   <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr><lb/> decision&p.es;<lb rend="hl"/>| <c type="c">T</c>hey join the
   rest of <add rend="i">the rules of</add> common <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr>
   &p.es;</orig></choice></add></s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es">Is there<lb/> such a thing as justifying what<lb/> in the particular case I do
   <emph rend="uw1">just</emph><lb/> by what <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> then <unclear>further</unclear> is the<lb/> case
   <add rend="im">an not by <unclear>rule</unclear></add>&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Can I say &colon; I am now<lb/> justified in using the sentence <add rend="im">just by
   what is now the case</add>&sp.sms;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">No&em.ees;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_4">Nor <choice type="s"><orig type="alt1">can I say</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">does it help me to say</add></orig></choice> I am justified<lb/>
   &udq.sudq;when I <emph rend="us1">feel</emph> justified&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es">For about<lb/> feeling justified the same things can<lb/> be said as about feeling
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s></emph><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,19v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">My criteria for <choice type="s"><orig type="alt1">having <abbr corresp="toothache">t</abbr> are the same as</orig>  <orig type="alt2">
   <add rend="i">saying I have <abbr corresp="toothache">t</abbr> is no other than</add></orig></choice> for the
   others <add rend="i">saying I have <abbr corresp="toothache">t</abbr></add>,<lb/> for I
   can&app.contr;t say that feeling,<lb/> or having,
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> is my criterion<lb/> for having a right to say
   it&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,19v[3]et20r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" emph="vdline"> <emph rend="indl_2"/><seg xml:lang="english">
  <s type="es">Examine&colon; &usq.susq;<c type="c">T</c>hese two operations bring<lb/> about the same
   pain&usq.eusq;&p.es;</s> 
  <s type="es">The pain<lb/> which they all bring about I<lb/> shall call
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_4"><add rend="el">What does this shew&qm.eis;&qm.eis;</add></s> 
  <s type="es"><add rend="el">Now I might explain</add></s> <lb/>
  <s type="es"><add rend="el">Did I give the name
   &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; to a behaviour
   <corr type="tra">&qm.eis;</corr></add></s><lb/>
  <s type="es"><add rend="el">Did I call a <emph rend="us1">behaviour</emph> &udq.sudq;having
   toothache&udq.eudq;&qm.eis;</add></s><lb/>
  <s type="es"><add rend="el">Did I call a behaviour &udq.sudq;having the same
   pain&udq.eudq;&qm.eis;</add></s><lb/> 
  <s type="es"><add rend="ilmm">But showing <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> can never be<lb/>
   saying</add></s> </seg><lb rend="hl"/>
  <s type="es"><add rend="el"><add rend="ib">Ich glaube ich wollte zeigen, da&szlig;
   &usq.susq;<seg xml:lang="eng"><abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr></seg>&usq.eusq; hier nicht
   als Name eines<lb/> Benehmens <del type="d">gebraucht ist</del> gegeben wird &amp.und; da&szlig; man
   auch nicht auf eine Erfahrung<lb/> hinten dem Benehmen zeigt&p.es;</add></add></s><lb rend="hl"/> 
  <seg xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_3"><c type="c">I</c> must assume an expression<lb/> which <choice type="o"><orig type="o1">I</orig><orig type="o2">is</orig></choice> <emph rend="us1">not</emph>
   lying&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es">Now do I say that there <choice type="o"><orig type="o1">was</orig><orig type="o2">is</orig></choice> 
   
   <pb facs="Ms-149_20r" n="pagename_Ms-149,20r pageref_Ms-149,41"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">20
   </fw> not the
   experience of <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> but only<lb/> the behaviour
   &qm.eis;&em.ees;&qm.eis;</s></seg> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,20r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">When I say that moaning is the<lb/> expression of
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> then under certain<lb/>
   <abbr corresp="circumstances">circs&p.abb;</abbr> the <del type="d">idea</del> possibility of<lb/> it
   being the expression without<lb/> the feeling behind it mustn&app.contr;t<lb/> enter
   my game&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_1">Es ist Unsinn zu sagen&colon; der<lb/> Ausdruck kann immer l&uuml;gen &p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">The language  games with expressions<lb/> of feelings <del type="d">are</del>
   &lp;private experiences&rp;<lb/> are based on <add rend="im">games with</add> expressions of<lb/>
   which we don&app.contr;t say that they may<lb/> lie&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But was I when a baby t<corr type="trsn"><orig type="trsn1">oa</orig><reg type="trsn2">au</reg></corr>ght<lb/> that
   toothache me<add rend="i">a</add>nt my expression<lb/> of toothache&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> was told that<lb/> a certain behaviour was called<lb/> expression of
   toothache&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;But isn&app.contr;t it possible that a child<lb/> should behave just
   as a normal<lb/> child when it has <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> &amp.and;
   not have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&qm.eis;&udq.eudq;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/><pb facs="Ms-149_20v" n="pagename_Ms-149,20v pageref_Ms-149,42"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 
  <s type="es" rend="indl_1">But does if we spe<corr type="trsn"><orig type="trsn1">e</orig><reg type="trsn2">a</reg></corr>k of the baby,<lb/> &usq.susq;having
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; mean the same as<lb/>
   &usq.susq;behaving such &amp.and; such&usq.eusq;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_1">We say &udq.sudq;poor thing, it moans&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
  <s type="es">&udq.sudq;Can&app.contr;t I in the child too, separate<lb/> the moaning from
   the pain&p.es;</s> 
  <s type="es">Can&app.contr;t<lb/> I say that I pity it because<lb/> it has pain not because it
   moans&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,20v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english">
  <s type="es">You ought I suppose to say<lb/> what you pity it because you<lb/> believe that it
   has pains&p.es;</s> 
  <s type="es">But<lb/> what is believing that it has<lb/> pains like, as opposed to
   <choice type="s"><orig type="alt1">believing</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">just seeing</add></orig></choice><lb/> that it moans&qm.eis;</s> 
  <s type="es">It doesn&app.contr;t<lb/> here consist in believing that<lb/> he doesn&app.contr;t
   chec<corr type="tran">k</corr> <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> but in<lb/> a different
   experience&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,20v[5]et21r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><emph rend="slilm"> &udq.sudq;Something clicked in my <choice type="s"><orig type="alt1">brain</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">mind</add></orig></choice> when<lb/>
   </emph> I came to this colour&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es"><add rend="im">&lp;This is a gesture&rp;</add> <c type="c">B</c>ut did<lb/> you know from the clicking
   that<lb/> it was red&p.es;</s> 
  <s type="es">Supposing looking at<lb/> this colour your eyes opened wider<lb/> &amp.and; you gave
   a jerk, &dash; was it <emph rend="us1">by</emph> <add rend="im">its producing</add> this<lb/> reaction that
   you recognized  
   <pb facs="Ms-149_21r" n="pagename_Ms-149,21r pageref_Ms-149,43"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">21
   </fw> the colour
   is being red&qm.eis;</s> <add rend="iupm">
  <s type="es"><c type="c">I</c> saw a particular colour concentrated on it &amp.and; the word red
   came without ten<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>ion&p.es;</s> </add>
  <s type="es">Indeed this<lb/> is the phenomenon we call recog<lb rend="shyphen"/>nition but we call it
   that because<lb/> it happens under circumstances<lb/> where we have other criteria for<lb/>
   saying that we&app.contr;ve recognized the<lb/> object&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,21r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But surely there is a case in<lb/> which I&app.contr;m justified to
   say &udq.sudq;I see red&udq.eudq;,<lb/> where I&app.contr;m not lying, &amp.and;
   one where I&app.contr;m<lb/> not justified in saying
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">this</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">so</add></orig></choice>&em.ees;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">Of course<lb/> I can be justified by the ostensive <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr><lb/> or by
   asking the others &udq.sudq;now isn&app.contr;t this<lb/> red&qm.eis;&udq.eudq;
   &amp.and; they answer that it is&p.es;</s> 
  <s type="es">But you<lb/> didn&app.contr;t mean this justification, but one<lb/>
   <choice type="s"><orig type="alt1">that</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">which</add></orig></choice> justifies me <add rend="im">privately</add> whatever others
   will say&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,21r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But do you mean to say that the<lb/> truth or fals<corr type="tran">e</corr>hood
   of my saying<lb/> &usq.susq;I see red&usq.eusq; does not consist in there<lb/> being
   red before my mind<corr type="tra">&app;</corr>s eye in one<lb/> case &amp.and; not in the
   other; but that<lb/> it depends on such things as &zigzag; whether<lb/>
   <emph rend="wlilm"><emph rend="wlirm">I say it <choice type="s"><orig type="alt1">in this or that tone of<lb/> voice</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">with a
   certain ten<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>ion or without</add></orig></choice>&qm.eis;&udq.eudq;
   &zigzag;</emph></emph></s> <emph rend="wlilm"><emph rend="wlirm">
  <s type="es"><del type="dnpc">So that roughly speaking<lb/> the sentence is true if it
   <gap extent="words_1"/></del></s> </emph> </emph> <pb facs="Ms-149_21v" n="pagename_Ms-149,21v pageref_Ms-149,44"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 
  <s type="es" rend="indl_2">If I say &udq.sudq;I see red&udq.eudq; without<lb/> <emph rend="us1">reason</emph>, how can I
   distinguish<lb/> between saying it with truth &amp.and;<lb/> saying it as a
   lie&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> <emph rend="indl_2"/>
 
 
 
  
 
 
  <s type="es">It is important here that <choice type="s"><orig type="alt1"><add rend="i">that I exclude the case</add></orig>  <orig type="alt2">that there<lb/>
   is no case</orig></choice> there is no such case as <add rend="im">of</add> saying the untruth by
   mistake&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
  <s type="es" rend="indl_1">Hier haben wir keinen Vergleich des Satzes<lb/> mit der Wirklichkeit&em.ees;
   &lp;Kollationen&rp;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">Don&app.contr;t I know, when I say &udq.sudq;I<lb/> see red&udq.eudq; &amp.and;
   <del type="d">I</del> am lying, that I am<lb/> lying&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es">When do I translate<lb/> my experience into the words expressing<lb/> my
   knowledge&qm.eis;</s> 
  <s type="es">One might say&colon; knowing<lb/> that I am lying doesn&app.contr;t mean<lb/> saying
   that I do but being<lb/> <emph rend="uw1">ready</emph> to say it&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="slilm"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">I</c> could say&colon; <c type="c">L</c>ying is characterised<lb/> by <choice type="s"><orig type="alt1">a
   <emph rend="us1">peculiar</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">an experience of</add></orig></choice>
   ten<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>ion&p.es;</s> 
  <s type="es">What is it<lb/> like to know that I don&app.contr;t see red<lb/> &amp.and; to say
   that I do&qm.eis;</s> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,21v[6]et22r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
  <s type="es"><emph rend="slilm">&udq.sudq;Well it is simply not seeing red<lb/> </emph> &amp.and; saying
   &udq.sudq;I see red&udq.eudq;&em.ees;<del type="d">&udq.eudq;</del></s> 
  <s type="es">There is nothing 
   <pb facs="Ms-149_22r" n="pagename_Ms-149,22r pageref_Ms-149,45"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">22
   </fw> <emph rend="vdline">
   problematic <choice type="s"><orig type="alt1">about</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">in</add></orig></choice> this, as seeing<lb/> &amp.and; saying
    something are utterly<lb/> independent&p.es;&udq.eudq;</emph></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline">
 <s type="es"><emph rend="centered">&udq.sudq;What I now call &sp.sms;&udq.eudq;</emph></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline">
  <s type="es" rend="indl_2">&lb;We never dispute the opinions of common sense<lb/> but we
   <emph rend="uw1">question</emph> the expression of common sense&rb;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">Suppose I said &udq.sudq;I see red&udq.eudq; &amp.and; was<lb/> lying for I
   <add rend="im">actually</add> saw red &dash; but had made<lb/> a slip of the tongue&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  
  <s type="es" rend="indl_4">But which lie was it I had said,<lb/> or &lp;<emph rend="uw1">rather</emph>&rp;
   thought&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Of course I<lb/> may say later &udq.sudq;I wanted to say<lb/> &udq.sudq;I see
   green&udq.eudq; but did anything correspond<lb/> to these words while I said
   &udq.sudq;I see red&udq.eudq;&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">But suppose that he felt that he<lb/> was lying but never said so, &dash;
   <del type="d">was</del><lb/> did he know that he was lying or<lb/> not&qm.eis;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Did he know that he was doing, what<lb/> we call
   lying&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;Did he know that<lb/> he was doing what on other occasions<lb/> he called
   lying&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,22r[7]et22v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
  <s type="es" rend="indl_2">What is his criterion for saying 
   <pb facs="Ms-149_22v" n="pagename_Ms-149,22v pageref_Ms-149,46"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> &dash;
   wanting to speak the truth, &dash; that<lb/> he <choice type="s"><orig type="alt1">is</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">was</add></orig></choice>
   lying&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Is there a<lb/> criteri<corr type="trsn"><orig type="trsn1">um</orig><reg type="trsn2">on</reg></corr>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1"><choice type="s"><orig type="alt1">Do</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">A</c>re</add></orig></choice> these two sentences <add rend="im">to</add> say the<lb/> same
   <del type="d">thing</del>&colon; &udq.sudq;<c type="c">H</c>e sa<choice type="o"><orig type="o1">i</orig><orig type="o2">y</orig></choice>s he sees red<lb/> &amp.and;
   rea<corr type="tran">l</corr>ly sees red&udq.eudq; &amp.and; he sa<choice type="o"><orig type="o1">i</orig><orig type="o2">y</orig></choice>s he sees<lb/>
   red <choice type="s"><orig type="alt1">with conviction</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">and has the experience of not
    lying</add></orig></choice>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;So you think seeing red consists<lb/> in saying &usq.susq;I see
   red&usq.eusq; in a certain<lb/> tone of voice&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es">No, but <del type="d">&udq.sudq;</del> saying<lb/> &udq.sudq;I see red&udq.eudq; &amp.and;
   seeing it might be saying<lb/> it in a <del type="d">certain</del> particular tone of<lb/>
   voice&p.es;</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">How do I imagine myself seeing<lb/> red&qm.eis;</s> 
  <s type="es"><del type="d">Don&app.contr;t I imagine <emph rend="us1">red</emph>&qm.eis;&dobslash;</del></s> 
  <s type="es">Isn&app.contr;t<lb/> it by imagining red&qm.eis;&em.ees;<del type="d">&dobslash;</del></s> 
 <s type="es">But how do I<lb/> imagine myself addressing a meeting&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,22v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">Imagine a <persName key="Robinson Crusoe" corresp="commentary">Robinson</persName> lying to<lb/>
   himself&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">Why is this difficult to<lb/> imagine&qm.eis;</s> 
  <s type="es"><del type="dnpc">Look</del></s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_4">Look at something red &amp.and; say to yourself &udq.sudq;I see
   green&udq.eudq; <seg type="notation" ana="p" rend="literal">a</seg>&rp; meaning<lb/> by &usq.susq;green&usq.eusq; what
   usually you mean<lb/> by &usq.susq;red&usq.eusq; &lp;<abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr>
   speaking the truth&rp; <seg type="notation" ana="p" rend="literal">b</seg>&rp;<lb/> lying&p.es;</s><lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_23r" n="pagename_Ms-149,23r pageref_Ms-149,47"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">23 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,23r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 
  <s type="es" rend="indl_1">But one might call it lying to<lb/> one<corr type="npcn">s</corr>self if one
   <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> turns one<corr type="tra">&app.gen;</corr>s watch<lb/> forward to
   make oneself <del type="dnpc">believe</del><lb/> get up
   earl<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">i</reg></corr>er&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,23r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">Falsifying an account&p.es;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> add up numbers<lb/> arrive at 2730 then rub out 3 &amp.and;<lb/> put a 5
   instead&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,23r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">When in this <gap extent="words_1"/> we talk of<lb/> lying it ought always to mean<lb/> <del type="d">lying
   to one<corr type="npcn">s</corr>self</del> <emph rend="us1">subjectively</emph> lying<lb/> &amp.and;
   <del type="d"><corr type="npcn">by</corr></del> subjectively lying to the other<lb/> person &amp.and; not to
   one<corr type="npcn">s</corr>self&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,23r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">If I see green without saying<lb/> <del type="d"><emph rend="uw1">where</emph></del> <del type="d">&udq.sudq;</del>I see
   green <del type="d">&udq.eudq;</del>, in what way<lb/> can these words be said to describe what
   I see&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,23r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">One could imagine someone constantly<lb/> lying <emph rend="us1">subjectively</emph> but not
   objective<lb rend="shyphen"/>ly&p.es;</s><lb rend="hl"/></ab> 
   
   <ab n="Ms-149,23r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english">
   
  <s type="es" rend="indl_1"><add rend="i">Imagine this case&colon; <c type="c">S</c>omeone has a particular way if lying,
   he&sp.sms;</add></s><lb rend="hl"/> <emph rend="indl_2"/> <emph rend="lm"/>
  <s type="es">He al<corr type="npcn">l</corr>ways <del type="d">,</del> <choice type="o"><orig type="o1">lying</orig><orig type="o2">lies</orig></choice><del type="d">,</del> calling red
   &usq.susq;green&usq.eusq; &amp.and;<lb/> green &usq.susq;red&usq.eusq;, but as a
   matter of fact<lb/> what he says agrees with the usage<lb/> of the other people
   &amp.and; so his lying is<lb/> never <emph rend="uw1">noticed</emph>&p.es; &dobslash.alt;taken
   notice of&p.es;&dobslash.alt;</s><lb rend="hl"/><pb facs="Ms-149_23v" n="pagename_Ms-149,23v pageref_Ms-149,48"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,23v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english">
 
 <emph rend="lm"/>
 <s type="es" rend="indl_1">Supposing one said&colon; <choice type="o"><orig type="o1">t</orig><orig type="o2"><c type="c">T</c></orig></choice>o see red means<lb/> to see that
   which makes me inclined<lb/> to describe it by saying
   &usq.susq;&sp.sms;&usq.eusq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;To know that I am lying means<lb/> to have
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">that</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">an</add></orig></choice> experience which<lb/> <emph rend="us1">I should</emph>
   describe by the words &usq.susq;&sp.sms;&usq.eusq;&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,23v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"><emph rend="lm"/>
  <s type="es">&lb;Our language on the one hand has<lb/> very much more possibilities of
   ex<lb rend="shyphen"/>pression than logicians <choice type="s"><orig type="alt1">admit</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">dream
   of</add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">imagine</add></orig></choice> &amp.and;<lb/> on the other hand the <emph rend="us1">uses</emph> of<lb/>
   <choice type="s"><orig type="alt1">it&app.gen;s</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">these</add></orig></choice> modes of expression<del type="d">s</del> are very much<lb/>
   more limited than <choice type="s"><orig type="alt1">logicians</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">they</add></orig></choice> imagine&p.es;&rb;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,23v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">What makes lying &udq.sudq;I see red&udq.eudq; <add rend="im">into</add>
   lying&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">The <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">subjective</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">private</add></orig></choice> experience of not<lb/>
   seeing red or the <del type="d"><corr type="npcn">su</corr></del> private experience<lb/> of feeling a certain
   ten<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>ion&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,23v[4]et24r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="indl_1"/><seg xml:lang="english">
  <s type="es">Is it wrong to say that lying in<lb/> such &amp.and; such cases consists in<lb/>
   saying so &amp.and; so &amp.and; feeling a
   ten<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>ion&qm.eis;</s> </seg><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_4">Man k&ouml;nnte sehr wohl sagen<lb/> da&szlig; manchmal die L&uuml;ge dadurch<lb/>
   chara<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>terisiert ist da&szlig; ich mir<lb/> bewu&szlig;t bin da&szlig; es sich
   anderes 
   <pb facs="Ms-149_24r" n="pagename_Ms-149,24r pageref_Ms-149,49"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">24
   </fw> verh&auml;lt,
   &amp.und; manchmal nicht <choice type="o"><orig type="o1">in</orig><orig type="o2">so</orig></choice>, sondern<lb/> dadurch, da&szlig; ich die
   Spannung des<lb/> schlechten Gewissens sp&uuml;re; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,24r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg>
  <s type="es">Wenn ich nun sage &udq.sudq;der l&uuml;gt, der sagt<lb/> &usq.susq;ich sehe
   rot&usq.eusq; &amp.und; sieht gr&uuml;n&udq.eudq;, so stimmt<lb/> das nicht, denn ich
   mu&szlig;te sagen &udq.sudq;der<lb/> l&uuml;gt der sagt &usq.susq;ich sehe rot&usq.eusq;
   &amp.und; wei&szlig;t &lp;oder<lb/> <add rend="our">glaubt</add>&rp; er sieht
   gr&uuml;n&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,24r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;Der l&uuml;gt, der sagt &udq.sudq;ich sehe rot&udq.eudq; &amp.und;
   sieht<lb/> die Farbe, die er selbst mit dem Worte<lb/> gr&uuml;n <emph rend="us1">bezeichnen
   w&uuml;rde</emph>&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">Aber das<lb/> hei&szlig;t <emph rend="us1">doch</emph> <del type="d">&lp;wohl&rp;</del> <emph rend="us1">wahrheitsgem&auml;&szlig;</emph><lb/>
   so bezeichnen w&uuml;rde&p.es;</s> 
  <s type="es">Oder k&ouml;nnen wir<lb/> sagen, &udq.sudq;<emph rend="us1">f&uuml;r sich</emph> so bezeichnen
   w&uuml;rde&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_5">Daher ja die Idee da&szlig; man l&uuml;gen<lb/> kann sondern man laut das eine &amp.und;<lb/>
   leise das andre sagt &amp.und; was man laut<lb/> sagt ist <add rend="im"><emph rend="uw1">hier</emph></add>
   die L&uuml;ge&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,24r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Der wei&szlig;, welche Farbe er sieht, der es<lb/> irgendwie
   <emph rend="us1">ausdr&uuml;cken k&ouml;nnte</emph>&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">Was ist das<lb/> <corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">K</reg></corr>riterium daf&uuml;r da&szlig;, er
   <choice type="dsl"><orig type="alt1">das</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">es</add></orig></choice> <emph rend="us1">k&ouml;nnte</emph>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,24r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg>
  <s type="es">Was soll es dann hei&szlig;en &colon; einer Farbenein<lb rend="shyphen"/>druck wahrheitsgem&auml;&szlig;
   mit &usq.susq;rot&usq.eusq; bezeichnen&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">Pa&szlig;t das Wort dem einen Eindruck besser<lb/> als dem anderen&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>  <pb facs="Ms-149_24v" n="pagename_Ms-149,24v pageref_Ms-149,50"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,24v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm">
 
 <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">Man k&ouml;nnte hier auch sagen<lb/> man solle <add rend="im">gar</add> nicht von
   subje<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>tiver Wahr<lb rend="shyphen"/>heit der Farben sprechen&p.es;</s>
  
  <s type="es">Die Wahrheit<lb/> des Satzes &udq.sudq;Ich habe Zahnschmerzen&udq.eudq; habe<lb/>
   nur objektiv beurteilt zu werden&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,24v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Das Wahre Wort kommt anders als<lb/> das falsche&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,24v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">Man kann sagen&colon; &udq.sudq;<c type="c">A</c>lle diese Worte<lb/> sind in derselben
   Weise gekommen&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,24v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
  <s type="es" rend="indl_2">Das Wort welches Du sprichst ist<lb/> eine
   Rea<corr type="trsn"><orig type="trsn1">k</orig><reg type="trsn2"><choice type="o"><orig type="o1">c</orig><orig type="o2">k</orig></choice></reg></corr>tion&p.es;</s> 
  <s type="es"><emph rend="us1">Die</emph> Rea<corr type="trsn"><orig type="trsn1">k</orig><reg type="trsn2"><choice type="o"><orig type="o1">c</orig><orig type="o2">k</orig></choice></reg></corr>tion die<lb/> wir in dem
   Satz &uuml;bersehen &udq.sudq;er sieht<lb/> &sp.sms;&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">Aber ist es nicht wahr da&szlig;<lb/> der Andere nicht wissen braucht, da&szlig;<lb/> meine
   Reaktion in dieser &amp.und; dieser<lb/> Weise vor sich geht&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Er meint, ich<lb/> sage ihm <emph rend="us1">geradeheraus</emph> was ich<lb/> sehe &amp.und; es
   ist nicht so, sondern ich<lb/> erfinde eine L&uuml;ge&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,24v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
  <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;Er wei&szlig; nicht was ich sehe, bis<lb/> ich es ihm sage; ich wei&szlig; es
   schon<lb/> vorher &dobslash.alt; <emph rend="us1">ehe</emph> er es
   erf&auml;hrt&dobslash.alt;&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">K&ouml;nnte<lb/> es auch umgekehrt sein&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_25r" n="pagename_Ms-149,25r pageref_Ms-149,51"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> 25</fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 

  <s type="es" rend="indl_2">Ich habe jetzt lange mit einem Bleistift<lb/> geschrieben &colon; wu&szlig;te ich
   <add rend="i">in diesem Satz</add> da&szlig; die Schrift<lb/> grau &amp.und; das Papier wei&szlig;
   ist&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">Wu&szlig;te ich das<choice type="s"><orig type="alt1">,</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&qm.eis;</add></orig></choice> oder wu&szlig;te ich <add rend="i">blo&szlig;</add>,<lb/> da&szlig; es
   ist wie es ist&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Ich wei&szlig;, da&szlig; ich <add rend="im">es</add> ihm nicht geradeheraus<lb/> gesagt
   habe&p.es;&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;Ja, aber war nicht <emph rend="us1">vor</emph><lb/> dieser
   &usq.susq;Reaktion&usq.eusq; schon etwas da, n&auml;m<lb/><lb rend="shyphen"/>lich eben das
   Erlebnis, da&szlig; ich es ihm<lb/> nicht geradeheraus gesagt habe&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
  <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;K&ouml;nnen wir nicht doch sagen, da&szlig; etwas<lb/> jedem sichtbar <del type="d">,</del>
   &lp;&auml;u&szlig;erlich&rp;, <choice type="s"><orig type="alt1">geschah</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">geschieht</add></orig></choice> &amp.und; etwas
   <add rend="im">weiteres</add><lb/> nur mir <choice type="s"><orig type="alt1">wahrnehmbar</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">erkennbar</add></orig></choice>, &usq.susq;in
   mir&usq.eusq;&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/><emph rend="sepline"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
  <s type="es">&udq.sudq;How am I justified in saying <add rend="i"><del type="d">to myself</del></add> that<lb/> <add rend="im">I
   see</add> this apple <del type="d">as</del> red&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es">You are not<lb/> justified&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">But isn&app.contr;t it true that<lb/> when I say the truth I am<lb/> justified
   &amp.and; when I<add rend="im">&app.contr;m</add> lying I&app.contr;m not
   justified&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">How is a l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr> possible in a case<lb/> where there is no
   justification&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25r[6]et25v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">Supposing one said, lying &lp;here&rp; consists<lb/> in applying one word to
   the colour 
   <pb facs="Ms-149_25v" n="pagename_Ms-149,25v pageref_Ms-149,52"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> &amp.and;
   not another&qm.eis;</s> 
 <s type="es">A misleading word<lb/> instead of a not misleading one&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c> am <abbr corresp="justified">justif&p.abb;</abbr> if the word comes<lb/> in
   one way, &amp.and; not <abbr corresp="justified">justif&p.abb;</abbr> if it<lb/> comes
   in an other way&p.es;</s> 
  <s type="es">&dash;But in<lb/> which way&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es">If it comes in the<lb/> straightforward way I&app.contr;m justified</s><lb/> 
  <s type="es">But which is the straightforward<lb/> way&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> know but can&app.contr;t explain<lb/> as the paradigm of it is in<lb/>
   me&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">But as far as it&app.contr;s in you<lb/> it serves no purpose in the<lb/> future
   application of the word&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es">&lp;<abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="ostensive">ostens&p.abb;</abbr>
   <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr><corr type="tra">&rp;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,25v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">How do I know that it comes<lb/> in the straightforward way&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">What the <abbr corresp="straightforward">str&p.abb;</abbr> way is must be fixed<lb/>
   by a paradigm&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,25v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Why on earth should it be wrong<lb/> to use a word not in the simple<lb/>
   &lp;&usq.susq;straightforward&usq.eusq;&rp; way&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">Couldn&app.contr;t it not<lb/> even be my duty to use the word<lb/> which
   doesn&app.contr;t come straightforwardly&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">Imagine the case where we had<lb/> laid down a code in which
   &usq.susq;red&usq.eusq;<lb/> meant green&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/><pb facs="Ms-149_26r" n="pagename_Ms-149,26r pageref_Ms-149,53"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> 26</fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,26r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;<c type="c">I</c> said the word with a bad conscience&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,26r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">What troubles me are the <abbr corresp="propositions">prop&p.abb;</abbr> in which<lb/>
   an action is described accompanied by<lb/> a &usq.susq;state of
   mind&usq.eusq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,26r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Lying when you say &udq.sudq;I see red&udq.eudq; con<lb rend="shyphen"/>sists
   in saying these words &amp.and;<lb/> having a private experience which<lb/> I call
   <del type="d"><corr type="npcn">un</corr></del> &usq.susq;feeling unjustified &usq.eusq;, or<lb/>
   &usq.susq;seeing green&usq.eusq; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;But suppose<lb/> that I call the feeling of being<lb/> justified
   &udq.sudq;fee<add rend="our">lin</add>g
   unjustified&udq.eudq;&em.ees;&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">This</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">N</c>or this</add></orig></choice><lb/> last sentence though it sounds<lb/> absurd
   had sense&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,26r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;What you say comes to this&colon; <del type="d">that</del><lb/> when
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">you</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I</add></orig></choice> tru<corr type="npcn">e</corr>ly say <del type="d">that</del>
   &usq.susq;I see red&usq.eusq;<lb/> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">you are</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I am</add></orig></choice> not
   justified in saying this<lb/> by <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d"><emph rend="uw1">the</emph></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">a</add></orig></choice> fact
   that <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">you</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I</add></orig></choice> see red&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
 <s type="es">No<lb/> I should say &sdash;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,26r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;You either have a feeling of being<lb/> unjustified or you
   don&app.contr;t&em.ees;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/><pb facs="Ms-149_26v" n="pagename_Ms-149,26v pageref_Ms-149,54"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,26v[1]et27r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline" wabmarks-ml="dobslash.sm">
 
 <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But surely there is a case in<lb/> which I say &usq.susq;I see
   red&usq.eusq; &amp.and; am<lb/> telling the &lp;subjective&rp; truth &amp.and;<lb/>
   one in which I <del type="d">tell a</del>
   l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr>&em.ees;&udq.eudq;&dash;</s> 
  <s type="es">Yes,<lb/> that is, we distinguish between<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">telling the</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">a case of
   telling the</add></orig></choice> truth &amp.and; <choice type="s"><orig type="alt1">not telling</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">a case</del> of not
   telling</add></orig></choice><lb/> the truth&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">But what does lying<lb/> in <choice type="s"><orig type="alt1">this</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">such a</add></orig></choice> case, consist
   in&qm.eis;</s> 
  <s type="es">We may<lb/> t<corr type="trsn"><orig type="trsn1">h</orig><reg type="trsn2">r</reg></corr>y all sorts of explanations&colon;<lb/>
   &udq.sudq;<c type="c">I</c>t consists in saying &sp.sms; &amp.and; seeing
   green&udq.eudq;,<lb/> &udq.sudq;<c type="c">I</c>t consists in saying &sp.sms; &amp.and;
   knowing that<lb/> I see &sp.sms;&udq.eudq;, &udq.sudq;<c type="c">I</c>t consists in saying<lb/>
   &sp.sms; &amp.and; feeling that I&app.contr;m not justified in<lb/> saying
   this&udq.eudq; &amp.and; others&p.es;</s> 
  <s type="es">Now <add rend="im">let me</add> ask &colon; do<lb/> all these
   <abbr corresp="explanations">expl&p.abb;</abbr> come to the same<lb/> or do they
   describe different facts&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">We <choice type="s"><orig type="alt1">might</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">may</del></add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">can</add></orig></choice> say &colon; if they
   describe different<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">cases</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">facts</add></orig></choice> the differences <choice type="s"><orig type="alt1">are
   <add rend="i">quite</add> unimpor<lb rend="shyphen"/>tant to us
   &lp;<emph rend="uw1">here</emph>&rp;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">don&app.contr;t matter to us here</add></orig></choice>&p.es;</s>
  
  <s type="es">For our purpose they<lb/> can <add rend="im">all</add> be said to describe the same<lb/>
   <choice type="s"><orig type="alt1">fact</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">case</add></orig></choice>&p.es;</s> 
  <s type="es">&lp;We might have said lying<lb/> consists in saying &udq.sudq;I see
   red&udq.eudq; &amp.and; having<lb/> stomac<corr type="trsn"><orig type="trsn1"><del type="d">h</del></orig><reg type="trsn2">h</reg></corr> ache but
   as stomac<corr type="tran">h</corr> ache<lb/> is a <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr>
   <abbr corresp="sensation">sens&p.abb;</abbr> why not rather con<lb rend="shyphen"/>sider the
   <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr> <abbr corresp="sensation">sens&p.abb;</abbr> of
   <add rend="i"><del type="d">just</del></add> seeing <del type="d">green</del> a<lb/> colour other than red&qm.eis;&rp;</s> 
  <s type="es">We may say<lb/> therefore that these explanations<lb/> for our purpose <emph rend="us1">were no
   expla<lb rend="shyphen"/>nations at all</emph>&p.es;</s> 
  <s type="es">They left us just 
   <pb facs="Ms-149_27r" n="pagename_Ms-149,27r pageref_Ms-149,55"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">27
   </fw> where we
   were <del type="d">before</del>, and they only &lp;<emph rend="uw1">seem</emph>&rp;<lb/> &lp;<emph rend="uw1">so</emph>&rp;
   <choice type="s"><orig type="alt1"><emph rend="uw1">confirm</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">affirm say</add></orig></choice> that the cases of lying<lb/>
   &amp.and; saying the truth are distinguished<lb/> by <add rend="im">the</add> private
   experience<del type="d">s</del> accompanying the<lb/> sentence&p.es;</s> 
  <s type="es">So let<del type="dn">&app.contr;</del> us <del type="d">say</del> <add rend="i"><del type="d">ask</del></add> <add rend="im">put our
   questions like this&colon;</add> <emph rend="us1">lying</emph> or our case<lb/> consists in
   saying &udq.sudq;I see red&udq.eudq; &amp.and; seeing<lb/> green
   <choice type="s"><orig type="alt1">,</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&colon;</add></orig></choice> <c type="c">W</c>hat does seeing green consist<lb/> in&qm.eis;</s>
  
  <s type="es">As an answer we immediately give<lb/> ourselves a sample <choice type="s"><orig type="alt1">of green</orig>  <orig type="alt2">
   <add rend="i">&usq.susq;for green&usq.eusq;</add></orig></choice>&p.es;</s> 
  <s type="es">But is it<lb/> essential that this sample should<lb/> be what the others also call<lb/>
   green&qm.eis;</s> 
  <s type="es">No it might be what they call<lb/> yellow or blue or red
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
  <s type="es">But <del type="d"><corr type="npcn">wou</corr></del> are<lb/> you inclined to say &udq.sudq;it might be<lb/> what
   they call hot, cold or <gap extent="words_1"/>&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">Then <add rend="im">after all</add> you <emph rend="uw1_c">are</emph> thinking of games played<lb/> with
   <del type="d">the</del> others though you left<lb/> a certain latitude &sp.sms;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,27r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">When we talk of the <emph rend="us1">private</emph> <emph rend="us1_c">experience</emph><lb/> which the
   others don&app.contr;t know we<lb/> <choice type="co"><orig type="alt1">originally &coarrow; don&app.contr;t</orig>  <orig type="alt2">don&app.contr;t originally</orig></choice>
   mean to talk of<lb/> a <add rend="i">shapeless</add> nothing but of a variable with<lb/> certain
   definite value&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,27r[3]et27v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">It is said sometimes that if I<lb/> &amp.and; someone else are looking at some<lb/>
   objects I can never know what colours<lb/> the other really sees&p.es;</s> 
  <s type="es">But with what 
   <pb facs="Ms-149_27v" n="pagename_Ms-149,27v pageref_Ms-149,56"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> right do
   we here <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">speak of</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">use</add></orig></choice> &usq.susq;colour&usq.eusq;<lb/>
   &amp.and; seeing<corr type="tra">&qm.eis;</corr></s> 
  <s type="es">Some philosophers <del type="d">like</del><lb/> &lp;<abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>
   <persName key="Driesch, Hans" corresp="commentary">Driesch</persName>&rp; would here be inclined<lb/> to
   think that they can <choice type="s"><orig type="alt1"><emph rend="uw1">solve<lb/> the puzzle</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">save<lb/> the
   situation</add></orig></choice> by using the senseless<lb/> phrase &udq.sudq;<c type="c">W</c>e
   can&app.contr;t know <emph rend="us1">what the<del type="dnpc">y</del> <add rend="im">other</add><lb/>
   ha<choice type="o"><orig type="o1">s</orig><orig type="o2">ve</orig></choice></emph>&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s> 
  <s type="es">Compare <persName key="Driesch, Hans" corresp="commentary">Driesch</persName> &colon;<lb rend="hl"/>
   &sp.sms;&p.es;</s> 
  <s type="es" rend="indl_1"><del type="d">But the word &usq.susq;to have&usq.eusq; could here<lb/> only help us if it
   had no meaning<lb/> at all &amp.and; then it couldn&app.contr;t help
   us&p.es;</del></s><lb/> 
  <s type="es">But as long as &usq.susq;to have&usq.eusq; here<lb/> have any meaning at all it
   can&app.contr;t<lb/> help us &amp.and; when it has no meaning<lb/> at all <add rend="im">I
    think</add> it can&app.contr;t help us either&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,27v[2]et28r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;We distinguish between &sp.sms; &amp.and; &sp.sms;&udq.sudq;
   that<lb/> means &colon; <c type="c">W</c>e <del type="d">some times</del> sometimes use<lb/> the expression
   &udq.sudq;I lied when I said<lb/> that I saw green&udq.eudq;
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">sometimes</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">as opposed to</add></orig></choice> &udq.sudq;I<lb/> told the
   truth when I said &usq.susq;&sp.sms;&usq.eusq;&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es">But<lb/> isn&app.contr;t this enough&qm.eis;&dash;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;But <emph rend="us1">under what<lb/> circumstances</emph> do you use the<lb/> expression
   &usq.susq;&sp.sms;&usq.eusq;&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">But must I necessarily<lb/> stop<corr type="npcn">p</corr> giving you circumstances<lb/> <del type="d">with</del>
   when I have given you a<lb/> sample&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Why not when I have given<lb/> you a word, a verbal expression&qm.eis;</s><lb/> 
  <s type="es">Is the use of such an expression<lb/> necessarily indefinite as compared
   <pb facs="Ms-149_28r" n="pagename_Ms-149,28r pageref_Ms-149,57"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">28
   </fw> with the
   use of a sample &dash; <del type="d">&lp;</del> can&app.contr;t a<lb/> sample be used, compared
   <add rend="i">with objects</add>, in many<lb/> different ways&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,28r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="slilm" wabmarks-ml="dobslash.sm">  
  <s type="es" rend="indl_1">The word lying is taught us in<lb/> a <abbr corresp="particular">part</abbr> way in
   which it was fastened<lb/> to a <del type="d"><corr type="npcn">gr</corr></del> certain behaviour to the use<lb/>
   of a certain expression under certain<lb/> circumstances&p.es;</s> 
  <s type="es">Then we use it saying<lb/> that we have been lying when <del type="d">we</del> our<lb/> <del type="d">have
   noticed it</del> behaviour was not<lb/> <del type="d">the one</del> like the one which first
   constituted<lb/> the meaning&p.es;</s><lb rend="hl"/> <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_3">Isn&app.contr;t in the same way we were<lb/> thought the word
   &usq.susq;red&usq.eusq; in a game<lb/> say like <abbr corresp="number  one"><c type="c">N</c>o1</abbr> &amp.and; then we use it when<lb/> the conditions are different
   &lp;compare<lb/> the past in the description of a<lb/> dream&rp; &lp;end of course it
   isn&app.contr;t just the word &usq.susq;red&usq.eusq; we use but<lb/> the whole
   imagery connected with it&rp;</s><lb/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,28r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="slilm" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But you talk as though there<lb/> was only the <choice type="s"><orig type="alt1">word
   &usq.susq;red&usq.eusq;</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i"><abbr corresp="expression">expr&p.abb;</abbr>
   &usq.susq;I see red&usq.eusq;</add></orig></choice> but not<lb/> an impression corresponding to
   it&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es">On the contrary I <del type="d">too distinguish<lb/> between</del> don&app.contr;t say that
   when a man<lb/> says &sp.sms; he also has the impression</s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_28v" n="pagename_Ms-149,28v pageref_Ms-149,58"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw>  </ab>

 

 <ab n="Ms-149,28v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm">
 
 <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">But is all that happens that<lb/> you <emph rend="us1">say</emph> &usq.susq;I see
   red&usq.eusq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Isn&app.contr;t<lb/> there something else being the<lb/> case, happening, when you
   say this<lb/> &amp.and; it is true&qm.eis;</s> 
  <s type="es">But if you ask<lb/> isn&app.contr;t there something else happening,<lb/> you
   don&app.contr;t mean just anything<lb/> else <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> that
   it&app.contr;s raining&p.es;</s> 
  <s type="es">So<lb/> after all you<del type="d">&app.contr;ll</del> have to give<lb/> descriptions of what
   <choice type="s"><orig type="alt1">it is that happens</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">you mean is happening</add></orig></choice><lb/> &amp.and; insofar
   as you give a description<lb/> of it you must know what <add rend="im">it is that</add>
   happens<lb/> &amp.and; it is not <choice type="dsf"><orig type="alt1">a<del type="dn">n</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">the</del></add></orig></choice>
   <seg type="notation" ana="p" rend="literal">x</seg>&p.es;</s> 
  <s type="es">And keeping it partly<lb/> unknown doesn&app.contr;t help you either&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es">On the other hand there is no<lb/> reason why you should <del type="d"><corr type="npcn">und</corr></del>
   always<lb/> stop<corr type="npcn">p</corr> with giving a sample &amp.and;<lb/> not with giving
   <choice type="s"><orig type="alt1">a word</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">an expression</add></orig></choice>&p.es; &lp;in this<lb/> sense one can say
   that an expression<lb/> acts <choice type="s"><orig type="alt1"><add rend="i">as a picture&rp;</add></orig>  <orig type="alt2"> as much as a picture
    as a sample&rp;</orig></choice></s> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,28v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">The philosophical puzzle seems<lb/> insoluble if we are
   fran<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">to</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">with</add></orig></choice> ourselves,<lb/>
   &amp.and; <emph rend="us1">is</emph>, <unclear>insoluble</unclear>&p.es;</s> 
  <s type="es"><del type="dncr">That is</del> <del type="dncr">1</del> <add rend="ib"><c type="c">T</c>hat is</add> until<corr type="npcn">l</corr>
   <add rend="im">that is</add> we change<lb/> our question&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,28v[3]et29r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&usq.susq;Expression <corr type="tra">&usq.susq;</corr><add rend="im">can</add> always <add rend="im">be</add>
   lying&usq.eusq;&sp.sms; <c type="c">H</c>ow can we<lb/> say this of the expression to which
   <pb facs="Ms-149_29r" n="pagename_Ms-149,29r pageref_Ms-149,59"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">29
   </fw> we fasten
   our words&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,29r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But I always know whether I&app.contr;m lying<lb/> or
   not&em.ees;&udq.eudq; &dash; you are
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><add rend="i"><del type="d">first</del></add></orig>  <orig type="alt2"><add rend="im">now</add></orig></choice> obsessed with <choice type="dsl"><orig type="alt1"><emph rend="uw1">the<lb/>
   word</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the use of<lb/> the word</add></orig></choice>
   &usq.susq;lying&usq.eusq;&p.es;</s> 
  <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">As a rule</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">I</c>n general</add></orig></choice> you talk without<lb/> thinking
   <emph rend="uw1">of lying &amp.and; of whether you l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr></emph><lb/> or
   not&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,29r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">But &lp;then&rp; I&app.contr;m always either lying or<lb/> not lying&em.ees;
   &lp;<c type="c">W</c>hether I <add rend="im">always</add> know it or not&rp;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,29r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_3"><del type="d">&lb;Is there always a link between reality<lb/> &amp.and; our
   expressions&qm.eis;&rb;</del></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,29r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">Suppose a child learnt the word<lb/> &usq.susq;toothache&usq.eusq; as an
   equivalent for it<corr type="npc">&app.contr;</corr>s moa<lb rend="shyphen"/>ning &amp.and; noticed that
   whenever it said<lb/> the word or moaned the grown&div;ups treated<lb/> it
   particularly well&p.es;</s> 
  <s type="es">The child then<lb/> uses moaning or the word
   &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; as a means<lb/> to bring
   about the <emph rend="uw1">desired effect</emph> &colon; is the<lb/> child lying&qm.eis;</s> 
 <emph rend="bl_2"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,29r[6]et29v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">You say &colon; <del type="d"><c type="c">A</c> grown&div;up</del> &udq.sudq;<c type="c">S</c>urely I can<lb/>
   moan with toothache &amp.and; I can moan<lb/> without toothache, so why
   shouldn&app.contr;t<lb/> <del type="d">the child be able</del> it be so with<lb/> the
   child&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Of course I only see 
   <pb facs="Ms-149_29v" n="pagename_Ms-149,29v pageref_Ms-149,60"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> &amp.and;
   hear the child<corr type="tra">&app;</corr>s behaviour but<lb/> from my own experience I know
   <del type="d_c">what</del><lb/> toothache is &lp;<emph rend="uw1">like</emph>&rp; &dobslash.alt; I know
   toothache apart from behaviour&dobslash.alt; &amp.and; I am led<lb/> to believe
   that the others <add rend="im">sometimes</add> have<lb/> the pains I
   have&udq.eudq;&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">The first sentence<lb/> al<corr type="npcn">l</corr>ready is misleading &colon; <c type="c">I</c>t
   isn&app.contr;t the<lb/> question whet<corr type="tran">h</corr>er I <emph rend="us1">can</emph> moan<lb/> with
   &amp.and; with<emph rend="us1">out</emph> toothache, <del type="d">but</del><lb/> the point is that I
   distinguish<lb/> &usq.susq;moaning with toothache&usq.eusq; &amp.and;
   &usq.susq;moaning<lb/> without toothache&usq.eusq; &amp.and; now we<lb/>
   can&app.contr;t go on to say that of course<lb/> in the child we make the same<lb/>
   distinction&p.es;</s> 
  <s type="es">In fact we don&app.contr;t&p.es;</s> 
  <s type="es">We<lb/> teach the child t<choice type="o"><orig type="o1">he</orig><orig type="o2">o</orig></choice> use the<lb/> words &udq.sudq;I have
   toothache&udq.eudq; to replace<lb/> its moans, &amp.and; this was how I
   <choice type="s"><orig type="alt1">myself</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">too</add></orig></choice><lb/> was taught the expression&p.es;</s> 
  <s type="es"><add rend="im">How do I know that I have learnt the word
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> to mean what they wanted me to
   express&qm.eis;</add></s> 
  <s type="es"><add rend="imb"><c type="c">I</c> ought to say <emph rend="us1">I believe</emph> I have
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&qm.eis;</add></s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">Now one can moan because one has<lb/> pain<del type="d">s or</del>, or
   <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>, one can moan on the<lb/> stage&p.es;</s> 
  <s type="es">How do I know that the<lb/> child, small as it is, doesn&app.contr;t already<lb/>
   act &amp.and; in this case I teach it to<lb/> mean by
   &usq.susq;toothache&usq.eusq; something I<lb/> don&app.contr;t
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">want</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">intend</add></orig></choice> it to mean&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,29v[2]et30r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm" wabmarks-ml_duplikat="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c> have taught the child to<lb/> use the expression &usq.susq;I have
   toothache&usq.eusq; 
   <pb facs="Ms-149_30r" n="pagename_Ms-149,30r pageref_Ms-149,61"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">30
   </fw> under
   certain circumstances <add rend="im">and now it uses the<del type="d">se</del> words under these
   circumstances</add>&p.es;&dash;</s> 
  <s type="es">But<lb/> what are these circumstances&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Shall<lb/> <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">we</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I</add></orig></choice>
   <choice type="dsf"><orig type="alt1">say</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">answer</del></add></orig></choice> &udq.sudq;the circumstances under
   which<lb/> it moaned&udq.eudq;, and what are these&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_4">But now I also teach the<lb/> child to moan on the stage&em.ees;</s> 
  <s type="es">That<lb/> is to say I <add rend="im"><emph rend="uw1">even</emph></add> <emph rend="us1">teach</emph>
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">him</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">it</add></orig></choice> to use<lb/> this expression in a different
   game&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> also teach it to read out the<lb/> sentence &usq.susq;I have
   toothache&usq.eusq; <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">out</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">from</add></orig></choice><lb/> a book, when it
   hasn&app.contr;t toothache&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_1">In fact I could teach it to<lb/> lie, as a separate language game&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">&lp;In fact we often play this kind of<lb/> game with children&rp;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,30r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But doesn&app.contr;t what you say come to<lb/> this that it
   doesn&app.contr;t matter what<lb/> the persons feel as long as only<lb/> they behave a
   particular way&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/> <emph rend="sepline"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,30r[3]et30v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_2"><del type="d">&udq.sudq;But</del> &udq.sudq;<c type="c">D</c>o you mean that you can<lb/> define pain
   in terms of behaviour&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_1">But is this what we do if we teach<lb/> the child to use the expression<lb/>
   &usq.susq;I have toothache&usq.eusq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Did I <choice type="s"><orig type="alt1">say</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">define</add></orig></choice> &colon; &udq.sudq;<c type="c">T</c>oothache<lb/> is such
   &amp.and; such a behaviour&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">This would<lb/> obviously be <del type="d">entirely</del> against</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i"><c type="c">T</c>his<lb/>
   <abbr corresp="obviously">obv&p.abb;</abbr> contradicts</add></orig></choice> the normal use of<lb/>
   th<choice type="o"><orig type="o1">is</orig><orig type="o2">e</orig></choice> word&em.ees;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;But can&app.contr;t you, on the other hand, 
   <pb facs="Ms-149_30v" n="pagename_Ms-149,30v pageref_Ms-149,62"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
   </fw> at least
   to yourself give an<lb/> <emph rend="us1">ostensive</emph> <abbr type="abb">def&p.abb;</abbr> of
   &usq.susq;toothache&usq.eusq;&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">Pointing<lb/> to the place of your pain &amp.and; say<lb/> &udq.sudq;this is
   &sp.sms;&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">&udq.sudq;Can&app.contr;t I give a <add rend="our">name</add><lb/> to the pain
   I&app.contr;ve got&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Queer idea<lb/> to give one pain a name&em.ees;</s> 
  <s type="es">What&app.contr;s it<lb/> do <corr type="tra">do</corr> with a name&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Or what do I do<lb/> with it&qm.eis;</s> 
  <s type="es">What I do with the name<lb/> of a person whom I <emph rend="us1">call</emph> by the<lb/>
   name&p.es;</s> 
  <s type="es"><c type="k">I</c> mean to say<corr type="tra">&colon;</corr> <c type="c">W</c>hat connection<lb/> is the name
   <add rend="im">to have with</add> the pain&p.es;</s> 
  <s type="es">So far<lb/> the only connection <add rend="im">so far</add> is this that<lb/> you had toothache
   pointed to<lb/> your cheek &amp.and; <choice type="s"><orig type="alt1">said</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">pronounced</add></orig></choice> the word
   &usq.susq;<seg type="coinage">moo</seg>&usq.eusq;&p.es;</s><lb/> 
  <s type="es">&udq.sudq;So what&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">Remember what we<lb/> said about <abbr corresp=" private ostensive definition&p.es;">priv&p.abb; ost&p.abb; def&p.abb;</abbr></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,30v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;But aren&app.contr;t you neglecting some<lb rend="shyphen"/>thing &dash; the
   experience or whatever you<lb/> might call it &dash;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Almost <emph rend="us1">the world</emph><lb/> behind the mere words&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,30v[3]et31r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
  <s type="es" rend="indl_3">But here solipsism <choice type="dsf"><orig type="alt1">teaches</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">can teach</del></add></orig></choice> us a<lb/>
   lesson; <choice type="s"><orig type="alt1"><c type="c">I</c>t is the thought <emph rend="uw1">which<lb/> is</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">I</c>t is
   that thought which is</add></orig></choice> <emph rend="us1">on the way</emph> to destroy this
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">wrong<lb/> idea&p.es;</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">error&p.es;</add></orig></choice></s> 
  <s type="es">For if the <emph rend="us1">world</emph> is idea it isn&app.contr;t<lb/> any
   person<corr type="tra">&app;</corr>s idea&p.es;</s> 
  <s type="es">&lp;Solipsism stops<lb/> short of saying this &amp.and; says that it is<lb/> my
   idea&rp;&p.es;</s> 
  <s type="es">But then how could 
   <pb facs="Ms-149_31r" n="pagename_Ms-149,31r pageref_Ms-149,63"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">31
   </fw> I
   <del type="d"><corr type="npcn">desc</corr></del> say what the world <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">was</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">is</add></orig></choice><lb/>
   if <del type="d">I</del> <add rend="i">the realm of</add> ideas has no neighbour&p.es;</s> 
  <s type="es">What<lb/> I do comes to defining the word world&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_2">&usq.susq;<c type="k">I</c> neglect that which goes without<lb/>
   saying&p.es;&usq.eusq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;What is seen <del type="d">,</del> <emph rend="us1">I</emph> see&udq.eudq; &lp;pointing to
   <emph rend="uw1">my<lb/> body</emph>&rp; I point at my
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">visual</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">geometrical</add></orig></choice> eye,<lb/> saying this&p.es;</s> 
  <s type="es">Or I point with<lb/> closed eyes &amp.and; t<corr type="tran">o</corr>uch my breast
   &amp.and;<lb/> feel it&p.es;</s> 
  <s type="es">In no case do I make<lb/> a connection between what is seen<lb/> &amp.and; a
   person&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">Back to &usq.susq;neglecting&usq.eusq;&em.ees;</s> 
  <s type="es">It seems<lb/> that I neglect life&p.es;</s> 
  <s type="es">But not<lb/> life physiologically understood but<lb/> life as consciousness&p.es;</s>
  
  <s type="es">And consciousness<lb/> not physiologically understood; <del type="d">but</del><lb/> or, understood
   from the outside,<lb/> but consciousness as the very essence<lb/> of experience,
   <emph rend="uw1">&amp.and;</emph> <add rend="i">the</add> appearance of the world,<lb/> the world&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english">
  <s type="es">Couldn&app.contr;t I say &colon; if I had to add<lb/> the world to my language
   it would<lb/> have to be one sign for the whole of<lb/> language which sign could
   therefore be<lb/> left out&p.es;</s><lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_31v" n="pagename_Ms-149,31v pageref_Ms-149,64"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 
 <reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,31v_Ms-149,31v" corresp="Ms-149#5"><emph rend="slilm"> 
  <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c>sn&app.contr;t what you reproach me of<lb/> as though you said&colon;
   &udq.sudq;<c type="c">I</c>n your<lb/> language you&app.contr;re only <emph rend="us1">speaking</emph>
   &em.ees;&udq.eudq;</s> </emph></reloc> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_1">How am I to describe the way<lb/> the child learns the word
   &usq.susq;toothache&usq.eusq; &dash;<lb/> like this&qm.eis;</s> 
  <s type="es">The child sometimes<lb/> has <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> it moans
   <add rend="im">&amp.and; holds its cheek</add>, the
   grown<corr type="tra">&div;</corr>up<choice type="o"><orig type="o1">p</orig><orig type="o2">s</orig></choice> say<lb/> &udq.sudq;&sp.sms;&udq.eudq;
   <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
  <s type="es">Or &colon; <c type="c">T</c>he child sometimes<lb/> moans &amp.and; holds its cheek,
   &dash; the grown&dash;<lb/>ups <corr type="tra">&udq.sudq;</corr>&sp.sms;&udq.eudq;&qm.eis;</s> 
  <s type="es">Does the first description<lb/> say something superfluous <add rend="im">or false</add> or
   does the<lb/> second leave out something essential&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">Both descriptions are correct<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,31v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But it seems as if you were neglecting<lb/>
   something&p.es;&udq.eudq;</s> 
  <s type="es">But what more can<lb/> I do than <emph rend="us1">distinguish</emph> the cases of<lb/> saying
   &usq.susq;I have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; when I
   <add rend="im">really</add> have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>, &amp.and;<lb/> the case
   of saying <add rend="im">the words</add> without having <add rend="im">the</add>
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
  <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c> am <choice type="s"><orig type="alt1">also</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">further</add></orig></choice> ready to talk of any<lb/> <seg type="notation" ana="p" rend="literal">x</seg>
   behind my words so long as<lb/> it keeps its identity&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/>
 <reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,31v_Ms-149,31v" corresp="Ms-149#5" rend="endarrforward"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,31v[4]et32r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
  <s type="es" rend="indl_2">&sdash;But why should I say<lb/> &udq.sudq;<emph rend="us1">I</emph> have
   <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> in his tooth&udq.eudq;&p.es;</s> 
  <s type="es"><c type="c">I</c> would<lb/> insist on his tooth being <emph rend="uw2">extracted</emph>&p.es;</s> 
  <s type="es">Who 
   <pb facs="Ms-149_32r" n="pagename_Ms-149,32r pageref_Ms-149,65"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">32
   </fw> is
   supposed to cry <add rend="im">out</add> if it is&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,32r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">What does it mean distributing primary<lb/> experience over all
  subjects&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Imagine<lb/> that they have all <emph rend="us1">real</emph> toothaches<lb/> in their
  teeth&p.es;</s> 
 <s type="es">The one which now only<lb/> have&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> now describe certain facts&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">&lp;Not metaphysical ones but facts<lb/> about the
  <choice type="s"><orig type="alt1">connection</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">coincidence</add></orig></choice> of certain experiences&p.es;&rp;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,32r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">He gets a blow <add rend="im">&amp.and; cries</add>,&dash; I think&colon; &udq.sudq;no
  wonder<lb/> for it really hurts&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But wouldn&app.contr;t I<lb/> say to myself &colon; <c type="c">Q</c>ueer that
  <emph rend="us1">he</emph> cries for<lb/> <emph rend="us1">I</emph> feel the pain all right,&dash; but
  he&qm.eis;&em.ees;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,32r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">What does it consist in that <emph rend="us1">I</emph><lb/> have pain, <emph rend="us1">I</emph> feel
  myself crying,<lb/> <emph rend="us1">I</emph> hear that <emph rend="us1">I</emph> am crying, <emph rend="us1">my</emph>
  mouth<lb/> cries&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,32r[5]et32v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">It seems there is a phenomenon which<lb/> in general I refer to as &usq.susq;my
  toothache&usq.eusq;<lb/> which, experience teaches me, is <add rend="im">always</add>
  connected<lb/> with one particular person &lp;not &usq.susq;I&usq.eusq; but&rp;
  <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary"><abbr corresp="Ludwig Wittgenstein">L&p.abb;W&p.abb;</abbr></persName>&p.es;</s> <lb/>
 <s type="es"><c type="c">I</c> now imagine facts other than they are<lb/> &amp.and; connect up this
  phenomenon to<lb/> all sorts of persons so as to make<lb/> it not at all tempting to
  call this<lb/> phenomenon &usq.susq;my toothache&usq.eusq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <pb facs="Ms-149_32v" n="pagename_Ms-149,32v pageref_Ms-149,66"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw>
 
 <s type="es" rend="indl_1">Isn&app.contr;t it a particular phenomenon<lb/> <emph rend="us1">to hear myself speak</emph>
  &lp;not, &usq.susq;to<lb/> hear <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary"><abbr corresp="Ludwig Wittgenstein">L&p.abb;W&p.abb;</abbr></persName>
  speak&usq.eusq;&rp;&p.es; &sdash;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,32v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"><seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;<c type="c">I</c> see so &amp.and; so&udq.eudq; does not mean<lb/>
  &udq.sudq;<c type="c">T</c>he person so &amp.and; so <add rend="im"><abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>
  <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName></add> sees so
  &amp.and; so&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,32v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_1">A <add rend="im"><abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr></add> game in which everybody
  calls<lb/> out what he sees but without<lb/> saying &udq.sudq;I see
  &sp.sms;&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Could anybody<lb/> say that what <del type="dncr"><corr type="npc"><corr type="npcn">Th</corr></corr></del> I call out
  is in<lb rend="shyphen"/>complete because I have left out<lb/> to mention the
  person&qm.eis;&em.ees;</s> </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,32v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">A language game in which everybody &lp;&amp.and; I too&rp;<lb/> call out what
  <emph rend="us1">I</emph> see without<lb/> mentioning <emph rend="us1">me</emph>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,32v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">The al<corr type="npcn">l</corr>ways know what I see&p.es;</s> 
 <s type="es">If<lb/> they don&app.contr;t seem to, I misunderstand<lb/> what they say&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,32v[6]et33r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="k">I</c> am tempted to say&colon; &udq.sudq;<c type="c">I</c>t seems <add rend="im">at least</add>
  a<lb/> fact of experience that at the<lb/> source of <emph rend="us1">the visual field</emph> there
  is<lb/> mostly a small man with gray <choice type="o"><orig type="o1">t</orig><orig type="o2">f</orig></choice>la<corr type="tran">n</corr>nel<lb/> trousers in
  fact <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName>
  &p.es;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es"><del type="dnpc">If</del> <c type="c">S</c>omeone<lb/> might answer me to this&colon; <c type="c">I</c>t is
  true 
  <pb facs="Ms-149_33r" n="pagename_Ms-149,33r pageref_Ms-149,67"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">33
  </fw> you
  <del type="dnpc">you</del> almost always w<corr type="tran">e</corr>ar<corr type="npcn">e</corr> gray<lb/> flannel
  trousers &amp.and; often look at them&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;Ich bin <emph rend="us1">doch</emph> be<choice type="o"><orig type="o1">f</orig><orig type="o2">v</orig></choice>orzugt&p.es;</s> 
 <s type="es">Ich bin<lb/> der Mittelpunkt der Welt&p.es;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">Denken<lb/> wir uns ich s&auml;he mich in einem Spiegel<lb/> das sagen &amp.und; auf mich
  zeigen&em.ees;</s> 
 <s type="es">W&auml;re es noch richtig&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>  
 <s type="es" rend="indl_6"><seg xml:lang="english">When I say that I play a unique<lb/> role I really mean the geometrical
  eye&p.es;</seg></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33r[3]et33v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">On the other hand if I describe<lb/> the usual appearance of my body<lb/> around the
  geometrical eye this<lb/> is on the same level as saying<lb/> that <del type="d">I see</del> in the
  middle of the visual<lb/> field there is in general a brown<lb/> table &amp.and; at
  the edges a white wall<lb/> &lp;as I generally sit in my room&rp;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_5">Now suppose I described this in<lb/> the form &colon; <c type="c">T</c>he visual world in
  general<lb/> is like this &colon;&lp;follows the description&rp;&p.es;</s> 
 <s type="es">Would<lb/> this be wrong&qm.eis;&dash;</s><lb/> 
 <s type="es">Why should it be wrong&qm.eis;&em.ees;</s> 
 <s type="es">But the question is, what game <choice type="s"><orig type="alt1">is to be played</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">I intend to<lb/> be
  playing</add></orig></choice> with this sentence, <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>,<lb/> who is
  <add rend="im">allowed</add> to say it &amp.and; <choice type="em"><orig type="em1">what <add rend="i">are</add> the reaction<lb/> to
  this statement are to be</orig>  <orig type="em2"><choice type="s"><orig type="alt1">what <add rend="i">are</add> the reactions to this
  statement</orig>  <orig type="alt2">what the reactions<lb/> to this statement are to be</orig></choice></orig></choice>,
  &dobslash.alt; and <choice type="s"><orig type="alt1">how</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">in what way</add></orig></choice><lb/> are <choice type="s"><orig type="alt1">the people who
  hear it</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">those to whom it is said</add></orig></choice> to react &dobslash.alt; to
  <pb facs="Ms-149_33v" n="pagename_Ms-149,33v pageref_Ms-149,68"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> to
  <choice type="s"><orig type="alt1">this statement</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">it</add></orig></choice> &dobslash.alt;&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> should like<lb/> to say, that it&app.contr;s <c type="k">I</c> who is to<lb/> say it,
  <del type="d">but</del> not <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName>, but th<lb/>e person at the source of the
  <abbr corresp="visual">vis&p.abb;</abbr> field&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">But this I seem not to be able<lb/> to explain to <choice type="s"><orig type="alt1">anyone but
  me&p.es;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">anyone&p.es;</add></orig></choice></s> 
 <s type="es">&lp;Queer<lb/> state of affairs&rp;</s> 
 <s type="es">The game played<lb/> might be the one <add rend="im">which is</add> in general played<lb/> with
  &udq.sudq;I see so &amp.and; so&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_1">Can&app.contr;t I say something to nobody,<lb/> neither to anybody else
  <emph rend="us1">nor</emph> to<lb/> myself&qm.eis;</s> 
 <s type="es">What is the criterium<lb/> of saying it to myself&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,33v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">If I see a fire he runs to extinguish<lb/> it&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">At intervals I paint what I see&p.es;</s> 
 <s type="es">But<lb/> can&app.contr;t someone else paint it for me&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Or<lb/> the picture be presented to me some<lb rend="shyphen"/>how, already
  finished&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">What, if I see before me a picture<lb/> of the room as I am seeing the
  room&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">Is this a <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,33v[6]et34r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c> want to say &colon; &udq.sudq;the visual world is like<lb/> this
  &sp.sms;&udq.eudq;,&dash; but why say anything&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,34r_Ms-149,33v" corresp="Ms-149#6"/> 
 <pb facs="Ms-149_34r" n="pagename_Ms-149,34r pageref_Ms-149,69"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">34
 </fw> 
 <s type="es" rend="indl_2">&dobslash.alt; but why <emph rend="us1">say</emph> anything&qm.eis;&dobslash.alt;</s> <lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><choice type="dsl"><orig type="alt1">Der Solipsismus</orig>  <orig type="alt2"> &dobslash.alt; <c type="c">D</c>ie Auffassung<lb/> des
  Solipsismus &dobslash.alt;</orig></choice> erstreckt sich nicht auf<lb/> Spiele&p.es;</s> 
 <s type="es">Der Andere <choice type="dsf"><orig type="alt1">kann so gut<lb/> Schachspielen, wie ich</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">kann
  Schachspielen so gut wie ich</add></orig></choice>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <seg xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><abbr type="abb">I&p.abb;e&p.abb;</abbr>, when we play a
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game we<lb/> are on the same level&p.es;</s></seg><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;<c type="c">I</c> am in the lucky position of being in the<lb/> source of the
  visual <choice type="s"><orig type="alt1">world</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">field</add></orig></choice>&p.es;<del type="d">&udq.eudq;</del></s> 
 <s type="es">It is I who<lb/> see it&p.es;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> have a comfortable feeling<lb/> while saying this although the
  statement<lb/> isn&app.contr;t one of the class of statement which<lb/> in general
  give me this kind of feeling&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c><lb/> said it as though <c type="k">I</c> had said I <choice type="s"><orig type="alt1">am the<lb/> wealthiest
  <del type="d">person</del> man in the place</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">have more<lb/> money than anyone
   else</add></orig></choice>&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,34r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">    
 <reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,34r_Ms-149,33v" corresp="Ms-149#6">
<s type="es" rend="indl_2">But the point is that I don&app.contr;t establish<lb/> a relation between a
 person &amp.and; what is seen&p.es;</s><lb/> 
<s type="es">All I do is that alternately I point in<lb/> front of me &amp.and; to
 myself&p.es;</s><lb rend="hl"/> </reloc></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34r[5]et34v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1">
 <seg xml:lang="english"><s type="es">But <del type="d">sure</del> what I now see, <choice type="s"><orig type="alt1">this room</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">this view of my
  room</add></orig></choice>,<lb/> plays a unique role, it is the visual<lb/> world&em.ees;</s><lb rend="hl"/> 
 </seg> 
 <s type="es" rend="indl_3">&lp;Der Solipsist flattert &amp.und; flattert in der Fliegen<lb rend="shyphen"/>glocke,
  <choice type="s"><orig type="alt1">schl&auml;gt sich an an den Wanden,<lb/> flattert weiter&p.es;</orig>  <orig type="alt2"><unclear>st&ouml;&szlig;t</unclear>
  sich an den Wanden, flattert weiter&p.es;</orig></choice></s> 
 <s type="es">Wie ist er zur Ruhe zu 
  <pb facs="Ms-149_34v" n="pagename_Ms-149,34v pageref_Ms-149,70"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  bringen&qm.eis;<corr type="tra">&rp;</corr></s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,34v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="wlirm"> 
 <s type="es" rend="indl_1"><del type="d">You use</del> &udq.sudq;<choice type="s"><orig type="alt1">&sdash;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">description</add></orig></choice> &colon; this
  is what I know<lb/> see&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Leave out the &udq.sudq;see&udq.eudq;, leave<lb/> out the
  &udq.sudq;now&udq.eudq;, <del type="d"><add rend="i">leave out</add></del> the &udq.sudq;this&udq.eudq;
  &amp.and; <add rend="im">leave out</add> the &udq.sudq;I&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="wlirm"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;&lp;Description&rp;<del type="d">&udq.eudq;</del> &colon; this is the visual
  world&udq.eudq;&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">But why do you say visual &amp.and; why<lb/> do you say that it&app.contr;s the
  world&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,34v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;A red patch is &lp;<emph rend="uw1">now</emph>&rp; at the
  center&udq.eudq;&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">All others must say &udq.sudq;<emph rend="us1">I see</emph> &sp.sms;&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">But<lb/> is this distinction necessary, as I<lb/> know anyhow who&app.contr;s saying
  it, <del type="d">I</del> whether<lb/> I or one of the others&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">But the real question <add rend="im">for me</add> is here &colon; <c type="c">H</c>ow<lb/> am I
  defined&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Who is it, that is favoured&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es"><emph rend="us1"><c type="c">I</c></emph></s> 
 <s type="es">But may I lift up my head to<lb/> indicate who it is&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">&dash; Supposing I constantly change<lb/> &amp.and; my surrounding does &colon;
  is there still<lb/> some continuity namely by it being<lb/> <emph rend="us1">me</emph> &amp.and;
  <emph rend="us1">my surrounding</emph> that <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">were
  changing&qm.eis;&em.ees;</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">change&qm.eis;&em.ees;</add></orig></choice></s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,34v[6]et35r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">&lp;Isn&app.contr;t this similar to thinking that<lb/> when <choice type="s"><orig type="alt1">things in
  space</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">spacial things</add></orig></choice> have changed<lb/> entirely there&app.contr;s
  still one thing that 
  <pb facs="Ms-149_35r" n="pagename_Ms-149,35r pageref_Ms-149,71"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">35
  </fw> remains
  the same, namely space&p.es;&rp;</s> 
 <s type="es">&lp;Space<lb/> confused with room&rp;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,35r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">But is <emph rend="us1">my</emph> hand favoured as compared<lb/> to someone else&app.gen;s
  hand I see&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><add rend="im">This is ridiculous&p.es;</add></s><lb/> 
 <s type="es">Then either nobody is favoured or<lb/> I am, that is the<del type="dn">n</del> person
  <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName> whose<lb/> hand
  lifted&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,35r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">All right, &dash; when I, <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName>, see what&app.contr;s seen&em.ees;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,35r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Where is <emph rend="us1">my</emph> toothache&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><abbr type="abb">I&p.abb;e&p.abb;</abbr> how is its<lb/> place determined&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="sepline"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,35r[5]et35v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="indl_1"/>
 <emph rend="vdline"><s type="es">&udq.sudq;What I now see <abbr corresp="justifies">justif&p.abb;</abbr> me in
  saying<lb/> that I see red&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">And what do you<lb/> now see&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">If the answer is &udq.sudq;this&udq.eudq;<lb/> it is no answer I give to
  myself&p.es;<lb/></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><c type="c">T</c>he answer may be &udq.sudq;this&udq.eudq; but you
  <gap extent="words_1"/><lb/> answer I don&app.contr;t tell myself what it is I
  see&p.es;</add></orig></choice></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c> don&app.contr;t see what <c type="k">I</c> see more definitely<lb/> if at the
  same time I see my finger pointing<lb/> to it&p.es;</s> 
 <s type="es">&lp;The question <gap extent="words_1"/> to have been<lb/> what are you now looking
  at&rp;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c> don&app.contr;t tell myself what it is <c type="k">I</c> see<lb/> by
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">looking at</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">seeing</add></orig></choice> my finger pointing to
  <del type="d">what</del><lb/> <emph rend="uw1">something</emph>&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="indl_4"/></emph>
 <s type="es"><emph rend="vdline">Suppose I said &colon; &udq.sudq;<c type="c">W</c>hat I now see<lb/>
  <abbr corresp="justifies">justif&p.abb;</abbr> me in saying &udq.sudq;I see
  red&udq.eudq; because<lb/> it is the same colour as this sample&udq.eudq;,
 </emph> <pb facs="Ms-149_35v" n="pagename_Ms-149,35v pageref_Ms-149,72"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> this is a
  <abbr corresp="justification">justific&p.abb;</abbr> only if I use the<lb/>
  <choice type="dsf"><orig type="alt1">word</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">expression</add></orig></choice> &udq.sudq;the same colour&udq.eudq;
  in a <emph rend="us1">fixed</emph><lb/> way&p.es;</s> 
 <s type="es">That is when we judge how<lb/> this word is used or the ordinary<lb/> grounds of
  behaviour <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,35v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Is the criterion for my playing<lb/> a private game of chess my<lb/> being however
  strongly inclined to<lb/> say that I am playing one <del type="dnpc">&rp;</del>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,35v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">How does one feel whether I am<lb/> <emph rend="us1">strongly</emph> inclined&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,35v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">What would I say if I <del type="d"><corr type="npcn">cam</corr></del><lb/> in my
  <abbr corresp="private">priv&p.abb;</abbr> judgements came<lb/> into contradiction with
  all<lb/> other people&p.es;</s> 
 <s type="es"><abbr type="abb">I&p.abb;e&p.abb;</abbr> if I could not<lb/> longer play a
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game with<lb/> them&p.es;</s> 
 <s type="es">Or if all the facts <corr type="tran">a</corr>round<lb/> me became
  <emph rend="uw1">extraordinary</emph>&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Would I stick to my judgements&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,35v[5]et36r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Suppose someone asked me &udq.sudq;<c type="c">W</c>hat<lb/> does it mean to play a
  private<lb/> game of chess with oneself&udq.eudq; &amp.and;<lb/> I answered &colon;
  &udq.sudq;<c type="c">A</c>nything, because<lb/> if I <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> said that I was playing<lb/>
  a game of chess I would be so 
  <pb facs="Ms-149_36r" n="pagename_Ms-149,36r pageref_Ms-149,73"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">36
  </fw>
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">convinced</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">sure</add></orig></choice> that I was that I would<lb/> stick to
  what I said whatever anyone<lb/> else anyhow say&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <add rend="iupm">
 <s type="es">Under what <abbr corresp="circumstances">circ&p.abb;</abbr> would we say that he
  did what we<lb/> call portraying &amp.and; under what
  <abbr corresp="circumstances">circ&p.abb;</abbr> that he called something<lb/>
  portraying which we didn&app.contr;t call that&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Suppose here we<lb/> said &colon; <c type="c">W</c>ell I can never know what he does
  <gap extent="words_1"/><lb/> would this be anything than resignation&qm.eis;</s> </add><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,36r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"><emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Suppose someone painted pictures<lb/> of the landscape which surrounds it,<lb/> he
  sometimes paints the leaves of trees<lb/> orange sometimes blue, sometimes<lb/> the
  clear sky red <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s> 
 <s type="es">Under what cir<lb rend="shyphen"/>cumstances would we agree with him that<lb/> he was
  portraying the landscape&qm.eis;</s> </emph><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,36r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"><emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_3">We call something a calculation<lb/> if, for instance, it leads to a house
  being built&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/>
 <reloc type="fetch-opt" n="Ms-149,36r_Ms-149,36r" corresp="Ms-149#7" rend="endarrback"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,36r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">But can&app.contr;t he play a game with<lb/> the colournames against whatever
  any<lb rend="shyphen"/>body else sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s&qm.eis;</s> 
 <s type="es">But why should we<lb/> call it a game with the colournames&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">&udq.sudq;But if <emph rend="us1">I</emph> played it I would stick<lb/> to saying that I was
  playing a game<lb/> with the colournames&p.es;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">But is that all<lb/> I can say about it; is all that I can<lb/> say for its being
  <emph rend="uw1">this kind of</emph> game that<lb/> I stick to calling it so&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,36r[5]et36v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"><reloc type="relocate-opt" n="Ms-149,36r_Ms-149,36r" corresp="Ms-149#7"> <emph rend="slilm"><emph rend="arrback">
 <s type="es">We call something a <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game if<lb/> it plays
  a particular role in our 
  <pb facs="Ms-149_36v" n="pagename_Ms-149,36v pageref_Ms-149,74"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> human
  life&p.es;</s> </emph></emph></reloc><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,36v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Under what circumstances <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">would</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">do</add></orig></choice><lb/> I say I am
  entitled to say that<lb/> I&app.contr;m seeing red&p.es;</s> 
 <s type="es">The answer is showing<lb/> a sample <abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr> giving the
  rule&p.es;</s> 
 <s type="es">But<lb/> if now I came into <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">obvious</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">constant</add></orig></choice>
  contra<lb rend="shyphen"/>diction with what anybody else said,<lb/> should I not say that I am<lb/>
  applying the rule in a way which<lb/> prevents me from playing their<lb/>
  game&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> <c type="c">T</c>hat is &colon; is all that<lb/> is necessary that the rule
  I<lb/> give should be the rule they<lb/> give or isn&app.contr;t besides this an
  agree<lb rend="shyphen"/>ment in the application necessary&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,36v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2">If <del type="d">the</del> &udq.sudq;<choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">he has the</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">having the</add></orig></choice>
  same pain<del type="d">s</del>&udq.eudq; <emph rend="us1">means</emph><lb/> the same as
  &udq.sudq;<choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">he sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">saying</add></orig></choice>
  that <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">he</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">one</add></orig></choice> has<lb/> the same pain<del type="d">s</del>&udq.eudq;
  then &udq.sudq;I have the<lb/> same pain&udq.eudq; means the same as &udq.sudq;I
  say<lb/> that I have the same pain<del type="d">s</del>&udq.eudq; &amp.and; the<lb/> exclamation
  &usq.susq;oh&em.ees;&usq.eusq; means &udq.sudq;I say
  &usq.susq;oh&em.ees;&usq.eusq;&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,36v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><emph rend="uw1">Roughly speaking</emph> &colon; <c type="c">T</c>he
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">word</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">expression</add></orig></choice>
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">of</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&usq.eusq;I have
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.susq;</add></orig></choice> stands<lb/> for a moan but
  it does not mean<lb/> &usq.eusq;I moan&usq.eusq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,0036v[5]et37r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" emph="vdline"> 
 <s type="es" rend="indl_3">But if &udq.sudq;I have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq;
  stands for a 
  <pb facs="Ms-149_37r" n="pagename_Ms-149,37r pageref_Ms-149,75"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">37
  </fw> moan, what
  does &udq.sudq;he has <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq; stand
  for&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es" rend="indl_1">One might say &colon; it too stands for<lb/> a moan, that of
  compassion&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,37r[2]et37v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>, seeing <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>
  I only know from myself &amp.and; not from<lb/> the other&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;<c type="c">I</c> never <emph rend="us1">know</emph> that he has
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>, I only know<lb/> when I have
  it&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;<c type="c">I</c> can only believe that he has it, that<lb/> he has what
  <c type="k">I</c> have&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Has &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; then
  a different meaning in my case &amp.and; in<lb/> his&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Isn&app.contr;t it possible that everybody should have<lb/>
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> <add rend="im">but</add> without expressing
  it&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;If it is possible that sometimes one can have<lb/>
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; without expressing,
  it is possible that<lb/> always <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> this should be
  so&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;If my personal experience is all I know<lb/> how can I even assume
  that there is any<lb/> other besides&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;Does &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; in
  the other mean behaviour&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;<c type="c">I</c> <add rend="im">only</add> know what <c type="k">I</c> mean by
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;<c type="c">I</c> was <corr type="trs"><orig type="trs1">thought</orig> <reg type="trs2">thinking</reg></corr> the word
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; in connection<lb/> with my
  behaviour but interpreted it to<lb/> mean my pain&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Only my &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;
  is real <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;What justifies me in saying that the other has
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr><lb/> in his behaviour, what
  <abbr corresp="justifies">just&p.abb;</abbr> in saying that <corr type="tra">what</corr> I have<lb/>
  is the experience of <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_4">&udq.sudq;Is there only the expression of
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> &amp.and; not the
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
 <pb facs="Ms-149_37v" n="pagename_Ms-149,37v pageref_Ms-149,76"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw>
 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;<c type="c">I</c> know what it means to say that<lb/> the other has
  &usq.susq;<abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq; even if I have no<lb/>
  means to find out whether he has&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,37v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_3" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Only he knows whether he has <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>,
  we can<lb/> never know&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;Does the <emph rend="us1">I</emph> enter into the personal<lb/> experience or
  not&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_3"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,37v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"><emph rend="endarrforward"/>
 <s type="es"><emph rend="centered">are speaking the truth</emph></s> <lb rend="hl"/><emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_3">We aren&app.contr;t lying if a fact corresponds<lb/> to the sentence&p.es;</s> 
 <s type="es">This is no expla<lb rend="shyphen"/>nation at all but a mere repe<lb rend="shyphen"/>tition unless we
  can supplement<lb/> it by &usq.susq;namely this<seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&usq.eusq; &amp.and; a
  demon<lb rend="shyphen"/>stration &amp.and; the whole expla<lb rend="shyphen"/>nation lies just in this
  demon<lb rend="shyphen"/>stration&p.es;</s> </emph>
 <s type="es"><emph rend="slilm">The whole problem here only arose </emph><lb/> <emph rend="wlilm"><emph rend="wlirm">through the fact
  that in this case the de<lb rend="shyphen"/>monstration is of a different
  kind,</emph></emph><lb/> indirect that the demonstration of &usq.susq;I see
  red&usq.eusq;, &usq.susq;I have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;
  seems<lb/> <del type="d">to be <abbr corresp="demonstrate">demonstr&p.abb;</abbr> in a different
  sense than the term of</del> &usq.susq;<gap extent="words_1"/>&usq.eusq;</s> 
 <emph rend="startarrforward"/>
 <s type="es">If say we must assume an<lb/> expression which can&app.contr;t lie this<lb/>
  can&app.contr;t be explained by saying, that<lb/> <choice type="em"><orig type="em1"><seg type="co">really
  pain</seg></orig>  <orig type="em2"><choice type="dsl"><orig type="alt1">really pain</orig>  <orig type="alt2">pain really</orig></choice></orig></choice> corresponds to this<lb/>
  expression&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,37v[4]et38r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;But aren&app.contr;t you saying, that 
  <pb facs="Ms-149_38r" n="pagename_Ms-149,38r pageref_Ms-149,77"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">38
  </fw> all that
  happens is the moaning &amp.and;<lb/> that there is nothing behind
  it&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c> am saying that there is nothing <emph rend="us1">behind</emph> the
  moaning&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Do you deny that the moaning is<lb/> the expression of
  something&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">No, that<lb/> is I too should call moaning a<lb/>n expression &lp;or even an
  expression of something<lb/> though <emph rend="us1">this is</emph> misleading&rp;&p.es;</s> 
 <s type="es">But the word<lb/> expression here only characterizes the<lb/>
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game played with it&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> react<lb/> differently </s> <lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_3"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38r[3]et38v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_7">&udq.sudq;So, you don&app.contr;t really have pain, you<lb/> just
  moan&qm.eis;&em.ees;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">There seems to be a description<lb/> of my behaviour &amp.and; also, in the
  same<lb/> sense a description of my experience<lb/> my pain&em.ees;</s> 
 <s type="es">The one so to speak the description<lb/> of an external the other often
  internal<lb/> fact&p.es;</s> 
 <s type="es">This correspond to the idea<lb/> that <del type="d">it</del> in the sense in which I can<lb/> give
  a part of my body a name&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> can give a name to a private<lb/> experience&p.es; &lp;only
  indirectly&rp;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">And I am drawing your attention<lb/> to this that the
  <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> games are 
  <pb facs="Ms-149_38v" n="pagename_Ms-149,38v pageref_Ms-149,78"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> very much
  more different than <choice type="s"><orig type="alt1">you<lb/> think</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">it<lb/> appears</add></orig></choice>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_1">You couldn&app.contr;t call moaning<lb/> a description&em.ees;</s> 
 <s type="es">But <emph rend="us1">this shows</emph><lb/> you how far the
  <abbr corresp="proposition">prop&p.abb;</abbr> &udq.sudq;I have
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq;<lb/> is from a
  &usq.susq;description&usq.eusq;, &amp.and; how far<lb/> teaching the use of the
  word <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr> is<lb/> from <emph rend="us2">teaching</emph> the word
  tooth&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_1">One could from the beginning teach<lb/> the child the expression &udq.sudq;I
  think<lb/> he has toothache&udq.eudq; <add rend="im">instead of &udq.sudq;he has
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq;</add> with the
  correspon<lb rend="shyphen"/>ding <choice type="s"><orig type="alt1">doubtful</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">uncertain</add></orig></choice> tone of
  voice&p.es;</s> 
 <s type="es">This<lb/> <add rend="imb">mode of <abbr corresp="expression">expr&p.abb;</abbr> could be
  described by saying that we</add><lb/> can only believe that the owner has
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">But why not in the child<corr type="tra">&app.contr;</corr>s own<lb/> case&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Because there the tone<lb/> of voice is simply <emph rend="us1">determined</emph> by<lb/>
  nature&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">In &udq.sudq;I have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&udq.eudq; the
  expression of<lb/> pain is brought to the same form<lb/> as a description &udq.sudq;I
  <choice type="s"><orig type="alt1">have <emph rend="uw1">a match<lb rend="shyphen"/>box</emph></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i"><emph rend="uw1">used <gap extent="words_1"/> 5
  shillings</emph></add></orig></choice>&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,38v[5]et39r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">We teach the child to say &udq.sudq;I<lb/> have been lying&udq.eudq; when it
  has be<lb rend="shyphen"/>haved in a certain way&p.es;</s> <add rend="ilomm">
 <s type="es">Imagine here a typical case of a l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr></s> </add>
 <s type="es">Also this<lb/> expression goes along with a 
  <pb facs="Ms-149_39r" n="pagename_Ms-149,39r pageref_Ms-149,79"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">39
  </fw> particular
  situation, facial expressions,<lb/> say of shame, tones of reproach
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">But doesn&app.contr;t the child know<lb/> that it is lying before ever I teach<lb/>
  him the <choice type="s"><orig type="alt1">word</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">verbal expression</add></orig></choice>&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><add rend="im">Is this a metaphysical question or a question about
  facts&qm.eis;</add></s> 
 <s type="es">It doesn&app.contr;t know<lb/> it as words&p.es;</s> 
 <s type="es">And why should it know<lb/> it at all&qm.eis;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;But do you assume<lb/> that it has only the facial<lb/> expression of
  shame, <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr>, without the<lb/> <emph rend="us1">feeling</emph> of
  shame&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Mustn&app.contr;t you describe<lb/> the inside situation as well as the<lb/> outside
  one&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">But what if I said<lb/> that by facial <abbr corresp="expression">expr&p.abb;</abbr>
  of shame I<lb/> meant what you mean by the <abbr corresp="facial">fac&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="expression">exp&p.abb;</abbr><lb/> &amp.and; the feeling, unless I
  explicitly<lb/> distinguish between genuine, &amp.and;
  <choice type="s"><orig type="alt1">faked</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">simulated</add></orig></choice> <abbr corresp="facial">fac&p.abb;</abbr><lb/>
  expressions&qm.eis;</s> 
 <s type="es">It is, I think, misleading<lb/> to describe the genuine expression<lb/> as a
  <emph rend="us1">sum</emph> of the expression &amp.and; something<lb/> else, though it is just
  as misleading<lb/> to say that the genuine expression<lb/> <choice type="dsf"><orig type="alt1">is nothing
  <choice type="s"><orig type="alt1">but</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">besides</add></orig></choice> a particular
  behaviour&p.es;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">&dobslash.alt;is a
  <abbr corresp="particular">part&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="behaviour">behav&p.abb;</abbr> &amp.and; nothing
  besides&p.es;&dobslash.alt;</add></orig></choice></s><lb/> <emph rend="slilm">
 <s type="es">We just <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">mistake</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">misunderstand &slash; get</add></orig></choice> the
  function of our<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">words</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">expressions</add></orig></choice> &dobslash.alt; of language
  &dobslash.alt; <choice type="s"><orig type="alt1"><emph rend="uw1">if we</emph></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">by</add></orig></choice>
  &dobslash.alt;&colon;&dobslash.alt; </s> 
 </emph> <lb rend="hl"/> <emph rend="bl_5"/> <pb facs="Ms-149_39v" n="pagename_Ms-149,39v pageref_Ms-149,80"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,39v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 
 <s type="es">We teach the child the use of<lb/> the word &udq.sudq;to
  speak&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">&equ;Later it uses<lb/> the expression &udq.sudq;I <choice type="s"><orig type="alt1">speak</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">spoke</add></orig></choice>
  to myself&udq.eudq;&p.es;&equ;</s><lb/> 
 <s type="es">We then say &udq.sudq;<c type="c">W</c>e never know whether <add rend="im"><emph rend="uw1">&amp.and;
  what</emph></add><lb/> a person speaks to himself&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,39v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es"><del type="d">The</del> <c type="c">S</c>urely the <add rend="im"><abbr corresp="description">descr&p.abb;</abbr> of
  the</add> facial <abbr corresp="expression">expr&p.abb;</abbr> <choice type="s"><orig type="alt1">can be<lb/> meant
  &lp;used&rp;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">is used</add></orig></choice> as a description of<lb/> feelings &amp.and; can
  be <choice type="s"><orig type="alt1">meant</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">used</add></orig></choice> otherwise&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es"><del type="d">In a story we often</del> <c type="c">W</c>e constantly<lb/> use<del type="dn">d</del> such
  expressions as &udq.sudq;<c type="c">W</c>hen he<lb/> heard that he
  <choice type="s"><orig type="alt1">made</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">pulled</add></orig></choice> a long face&udq.eudq; &amp.and;<lb/> don&app.contr;t
  add that the expression was<lb/> genuine&p.es;</s> 
 <s type="es">In other cases we describe<lb/> the acting of a person in the same<lb/> words or
  again we wish to leave it<lb/> open whether the question was genuine<lb/> or
  not&p.es;</s> 
 <s type="es">To say that <choice type="s"><orig type="alt1">a description<lb/> <del type="d">of feelings</del> of expressions used as a<lb/>
  description of feelings is indirect</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">we describe the feeling indirectly
  by the <abbr corresp="description">descr&p.abb;</abbr> of expressions</add></orig></choice> is<lb/>
  wrong&em.ees;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,39v[3]et40r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">Imagine a <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> in which toothache<lb/> is
  called &udq.sudq;moaning&udq.eudq; &amp.and; the difference<lb/> between just
  moaning &amp.and; moaning with<lb/> pain is expressed by the moaning <unclear>or</unclear><lb/>
  <emph rend="uw1_c">dry</emph> tone in which the word is pronounced&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">People would not say in this <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr><lb/> that it
  became clear later on that 
  <pb facs="Ms-149_40r" n="pagename_Ms-149,40r pageref_Ms-149,81"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">40
  </fw> <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg>
  didn&app.contr;t really have pain, but they would<lb/> perhaps in an angry tone
  say that at<lb/> first he moaned &amp.and; then he suddenly laughed&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,40r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm">
 <s type="es"><del type="d">Supposed</del> <c type="c">S</c>uppose he sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s to himself
  &udq.sudq; I<lb/> lie&udq.eudq;, <choice type="s"><orig type="alt1">how do we know whether he means<lb/>
  it&qm.eis;</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">what is to show that he means it&qm.eis;</add></orig></choice></s> </emph>
 <s type="es">But we <choice type="em"><orig type="em1"><seg type="notation" ana="p" rend="literal">sh<add rend="i">w</add>ould</seg></orig>  <orig type="em2"><choice type="dsl"><orig type="alt1">should</orig>  <orig type="alt2">would</orig></choice></orig></choice> any
  <choice type="s"><orig type="alt1">day</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">time</add></orig></choice> describe<lb/> this lying by saying&colon;
  &udq.sudq;<c type="c">H</c>e said&sp.sms; &amp.and;<lb/> told himself at the same time that
  he<lb/> was lying&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Is this too an indirect<lb/> description of lying&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,40r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3"> <emph rend="slilm">But couldn&app.contr;t one say that if I </emph><lb/> speak of a
  man&app.gen;s angry voice meaning<lb/> that he was angry &amp.and; again of his
  angry<lb/> voice not meaning that he was angry<lb/> in the first case the meaning of
  the descrip<lb rend="shyphen"/>tion of his voice was much further reaching<lb/> than in the
  second case&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> will admit<lb/> that our description in the first case<lb/>
  doesn&app.contr;t <emph rend="us1">admit</emph> anything &amp.and; is as complete<lb/> as
  though we had said that he really<lb/> was angry,&dash; but somehow the meaning
  of<lb/> the expression then <choice type="dsl"><orig type="alt1"><add rend="i">goes beyond</add></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">reaches
   below</add></orig></choice> the surface&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,40r[4]et40v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">But how does it do that&qm.eis;</s> 
 <s type="es">The answer<lb/> to this would be an explanation<lb/> of the <choice type="s"><orig type="alt1">use</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">two
  uses</add></orig></choice> of the expression&p.es;</s> 
 <s type="es">But<lb/> how could this explanation reach 
  <pb facs="Ms-149_40v" n="pagename_Ms-149,40v pageref_Ms-149,82"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> <emph rend="us1">under
  the surface</emph>&qm.eis;</s> 
 <s type="es">It is an expla<lb rend="shyphen"/>nation about <choice type="dsf"><orig type="alt1">symbols</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="d">signs</del></add></orig></choice>
  &amp.and; it states<lb/> <del type="d">the</del> in which cases <del type="d">it</del> these
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">signs</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">symbols</add></orig></choice> are<lb/> used&p.es;</s> 
 <s type="es">But how does it characterize<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">these</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">the</add></orig></choice> cases&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Can it in the end do<lb/> more than distinguish two expressions&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es"><abbr type="abb">I&p.abb;e&p.abb;</abbr> describe a game with two expressions&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>
 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;Then is there nothing under the<lb/>
  surface&qm.eis;&em.ees;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">But I said that I was<lb/> going to distinguish two expressions,<lb/> one for the
  &usq.susq;surface&usq.eusq; &amp.and; one for &usq.susq;what is<lb/> below the
  surface&usq.eusq; only remember that<lb/> these expressions themselves
  corres<lb rend="shyphen"/>pond <del type="d">just</del> to a <emph rend="us1">picture</emph>, <emph rend="uw1">not to its<lb/>
  usage</emph>&p.es;</s> 
 <s type="es">It is just as misleading to<lb/> say that there is <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">nothing
  but</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">just</add></orig></choice> surface<lb/> <add rend="im">&amp.and; nothing underneath it</add>
  as that there is something below the<lb/> surface &amp.and; <del type="d">not</del> that there
  isn&app.contr;t just the surface&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">Because once <del type="d">the picture</del> we <choice type="s"><orig type="alt1">use</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">make use of</add></orig></choice> the<lb/>
  picture of the &usq.susq;surface&usq.eusq; it is most<lb/> natural to <choice type="s"><orig type="alt1">use it
  such as to<lb/> express the distinction as that between<lb/> something on &amp.and;
  something below the surface&p.es;<lb/></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">express with it the distinction as<lb/>
  on &amp.and; below the surface&p.es;</add></orig></choice></s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_1"><del type="d">But</del> &dobslash.alt; <c type="c">B</c>ecause we naturally use<lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1">the</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">this</add></orig></choice> picture to express the distinction<lb/> as that between
  &usq.susq;on the surface&usq.eusq; &amp.and; &usq.susq;below<lb/> the
  surface&usq.eusq; &dobslash.alt; <c type="c">B</c>ut we misapply <choice type="o"><orig type="o1">it</orig><orig type="o2">the
  picture</orig></choice><lb/> if we ask whether both cases are or<lb/> aren&app.contr;t on the
  surface&p.es;</s><lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_41r" n="pagename_Ms-149,41r pageref_Ms-149,83"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">41 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,41r[1]et41v[1]et42r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> 
 
 <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Now in order that with its normal<lb/> meaning we should teach a child the
  ex<lb rend="shyphen"/>pression &udq.sudq;I have lied&udq.eudq; the child must be<lb rend="shyphen"/>have
  in the normal way &p.es;</s> 
 <s type="es"><abbr type="abb">E&p.abb;g&p.abb;</abbr> it must under<lb/> certain
  <abbr corresp="circumstances">circs&p.abb;</abbr> &usq.susq;admit&usq.eusq; that it
  lied, it must<lb/> do so with a certain facial expression<lb/> <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
 <s type="es">We may not always find out<lb/> whether he lied or not but if we never<lb/> found
  out the word would have a different<lb/> meaning&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;But once he has learnt the word<lb/> he can&app.contr;t be in doubt
  whether he is lying or<lb/> not&em.ees;&udq.eudq;&dash;</s> </emph>
 <s type="es"><emph rend="slilm">Consider the case of the person </emph><lb/> who finds that his subjective lies
  are <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del><lb/> jugded by the ordinary criteria, <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del>
  truths&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">He sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s that he has been to school feeling<lb/> that
  it&app.contr;s a l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr> but the teacher <add rend="im">the boys</add>
  confirm<del type="dn">s</del><lb/> that he has been <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> 
 <s type="es">You might say&colon;<lb/> &udq.sudq;<c type="c">B</c>ut surely he can&app.contr;t
  <del type="d">be</del> doubt that he<lb/> said a <emph rend="us1">subjective</emph>
  l<corr type="trsn"><orig type="trsn1">y</orig><reg type="trsn2">ie</reg></corr>&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="d">But suppose he<lb/> said &udq.sudq;I&app.contr;ve been to
  school&udq.eudq;</del><lb rend="hl"/> </s> 
 <s type="es" rend="indl_5">This <add rend="im">of course</add> is like saying that he can&app.contr;t<lb/> be in doubt
  <add rend="im">about</add> whether he has toothache<lb/> or whether he sees red
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s> 
 <s type="es">On the<lb/> one hand &colon; doubting whether I have<lb/> the experience <gap extent="words_1"/>
  is not like doubting<lb/> whether someone else has it&p.es;</s> 
 <s type="es">Remember<lb/> what we said about the a<corr type="npcn">s</corr>sym<corr type="tran">m</corr>etry<lb/> of the
  game <abbr type="abb">No</abbr> 1&p.es;</s> 
 <s type="es">On the other hand 
  <pb facs="Ms-149_41v" n="pagename_Ms-149,41v pageref_Ms-149,86"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> one
  can&app.contr;t say <del type="d">that</del> &udq.sudq;surely I<lb/> must know what <add rend="im">it
  is</add> I see&udq.eudq; <del type="d">for</del><lb/> unless to know what I see is<lb/> to mean to see
  whatever I see&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="dnpc"><gap extent="words_2"/></del><lb/> <c type="c">T</c>he question is what are we<lb/> to call &udq.sudq;knowing
  what <add rend="im">it is</add> I see&udq.eudq;, &udq.sudq;not<lb/> being in doubt about what
  it is I see&udq.eudq;&p.es;</s> <lb/>
 <s type="es">Under what circumstances are<lb/> we to say that a person is in no<lb/> doubt <add rend="im">or
  in doubt</add> about this&qm.eis;</s> 
 <s type="es">&lp;Such cases as<lb/> being in no doubt about whether<lb/> this looks red to the
  normal eye<lb/> &amp.and; analogous one <add rend="im">of course</add> don&app.contr;t
  interest us<lb/> here&p.es;&rp;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> suppose that <del type="d">to</del> the<lb/> knowledge of what it is <c type="k">I</c> see must<lb/>
  be the knowledge that it is so &amp.and; so<lb/> I see&p.es;</s> 
 <s type="es">&usq.susq;So &amp.and; so&usq.eusq; standing for some<lb/> expression verbal or
  otherwise&p.es;</s> 
 <s type="es">&lp;But<lb/> remember that I don&app.contr;t give myself<lb/> an information by
  pointing to something<lb/> I see with my finger &amp.and; saying to<lb/> myself I see
  this&p.es;&rp;</s> 
 <s type="es">&usq.susq;So &amp.and; so&usq.eusq; in fact<lb/> stands for <choice type="s"><orig type="alt1">an
  expression</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">a word</add></orig></choice> of a<lb/> <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr>
  game&p.es;</s> 
 <s type="es">And doubting what it is<lb/> I see <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">will be</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">is</add></orig></choice>
  doubting what <del type="d"><emph rend="uw1"><abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr><lb/> game to
  play</emph></del> <add rend="im"><abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> what</add> to call what I<lb/>
  see&p.es;</s> <del type="d">
 <s type="es">But there may be very different<lb/> cases of this&p.es;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> may just &usq.susq;have forgotten<lb/> the name of the
  colour&usq.eusq;&p.es;</s> 
 <s type="es">This means 
  <pb facs="Ms-149_42r" n="pagename_Ms-149,42r pageref_Ms-149,85"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">42
  </fw> that I can
  find it out by asking someone<lb/> what is this colour &lp;pointing&rp;
  called&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es"><del type="d">But</del> this isn&app.contr;t an interesting case&p.es;</s> </del><lb rend="hl"/>
 
 <s type="es" rend="indl_1">Doubting <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> whether to say &udq.sudq;I see<lb/>
  red&udq.eudq; or &udq.sudq;I see green&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;But this is<lb/> a simple doubt about the <gap extent="words_1"/><lb/> of a colour
  &amp.and; <add rend="im">it</add> can be settled by asking<lb/> someone what this colour
  &lp;pointing&rp; is called&udq.eudq;&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">But are all such doubts <del type="d">doubts<lb/> about what people</del> removable by this<lb/>
  question &lp;or <add rend="i">which comes to the same</add> by giving a definition
  &udq.sudq;I shall<lb/> call this colour so &amp.and; so&udq.eudq;&rp;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,42r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;What colour do you see&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;<c type="c">I</c> don&app.contr;t know &dash;<lb/> is it red, or
  isn&app.contr;t it red; I don&app.contr;t know what colour it is I
  see&p.es;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;<del type="d">What on earth do<lb/> you mean</del> <c type="c">W</c>hat do you
  mean&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Is the<lb/> colour constantly changing, or do do<lb/> you see it so very <gap extent="words_1"/>
  practically black&qm.eis;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es"><del type="d">Now</del> <c type="c">C</c>ould I say <add rend="im">then</add> &colon; &udq.sudq;don&app.contr;t
  you<lb/> see what you see &qm.eis;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es"><del type="d"><c type="c">I</c></del> this obviously would<lb/> make no sense&p.es;</s><lb rend="hl"/>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,42r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"><emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Colour&colon; <choice type="s"><orig type="alt1">black</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">red</add></orig></choice> &amp.and;
  <choice type="s"><orig type="alt1">white</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">blue</add></orig></choice> <gap extent="words_1"/>&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,42r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">&udq.sudq;What colour do you call&colon; <seg type="notation" ana="p" rend="literal">a, e, i, o</seg> or
  <seg type="notation" ana="p" rend="literal">u</seg>&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;<c type="c">I</c><lb/> don&app.contr;t know which colour <c type="k">I</c>
  see&qm.eis;&udq.eudq;</s> <lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,42r[5]et42v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">&udq.sudq;Primary colours are those used in flags&udq.eudq;</s> 
 <pb facs="Ms-149_42v" n="pagename_Ms-149,42v pageref_Ms-149,86"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right"> </fw>
 
 <s type="es" rend="indl_2">It is queer that one never uses<lb/> brown on a flag &amp.and; says it is a
  blend<lb/> of yellow, black &amp.and; red although nobody<lb/> can really produce a
  <emph rend="uw1">proper</emph> brown<lb/> by mixing these colours&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,42v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Is there a <emph rend="us1">reason</emph> for not admitting<lb/> brown as a primary
  colour&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Is it not enough that we <gap extent="words_1"/><lb/> to group it with red, blue, green,
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,42v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">One sometimes thinks the reason is that we see transitions from brown to
  <add rend="im">pure</add> yellow, red, black; but so we do in the case of red
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s>  <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,42v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3"> Imagine all objects around us where<lb/> <gap extent="words_1"/>, I mean of the appearance<lb/>
  of a white <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">surface</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">paper</add></orig></choice> or which the sun<lb/> is
  shining, you would see <add rend="im">the surface covered with</add> tiny spots<lb/> of red
  blue green yellow</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,42v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Shall we say that a pointillist sees<lb/> the objects as he paints
  them&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,42v[6]et43r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><emph rend="slilm">It seems as though, however the<lb/> outward
  <abbr corresp="circumstances">circs&p.abb;</abbr> change, once the </emph>
  <pb facs="Ms-149_43r" n="pagename_Ms-149,43r pageref_Ms-149,87"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">43
  </fw>
  <emph rend="wlilm">word is fastened to a particular <emph rend="uw1">personal</emph><lb/> experience, it
  now refrains it&app.gen;s meaning; and<lb/> that therefore I can now use it with<lb/>
  sense whatever may happen&p.es;</emph></s><lb rend="hl"/> <emph rend="indl_4"/> <emph rend="wlilm">
 <s type="es">To say that I can&app.contr;t doubt whether<lb/> <choice type="o"><orig type="o1">to say</orig><orig type="o2">I see</orig></choice> red is
  in a sense absurd as<lb/> the game I play with the expression<lb/> &udq.sudq;I see
  red&udq.eudq; doesn&app.contr;t contain a doubt<lb/> of this form&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_5">It seems,&dash; whatever the circumstances<lb/> I always know not whether to
  apply<lb/> the word or not&p.es;</s> 
 <s type="es">It seems, at first<lb/> it was a move in a special game, but<lb/> then it becomes
  independent of this<lb/> game&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">&lp;This reminds one of the way the idea<lb/> of length seems to become
  emancipated<lb/> from any particular method of meaning it&p.es;&rp;</s>  </emph><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,43r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">We are tempted to say&colon; &udq.sudq;damn it all,<lb/> <emph rend="slilm">a rod has a
  particular length however<lb/> I express it&p.es;</emph></s> 
 <s type="es"><emph rend="slilm">And one could go on<lb/> to say that if I see a rod I always<lb/> see
  <add rend="im">&lp;know&rp;</add> how long it is although I can&app.contr;t say<lb/> </emph>
  how many feet, meters <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> &dash; <c type="c">B</c>ut suppose<lb/> I just
  say &colon; I always know whether <choice type="em"><orig type="em1">it<del type="d">s</del>
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">looks</add></orig></choice></orig>  <orig type="em2"><choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">its
   <gap extent="words_1"/></del></orig>  <orig type="alt2">it <add rend="i">looks</add></orig></choice></orig></choice><lb/> tiny or big&em.ees;</s><lb rend="hl"/>     <emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_43v" n="pagename_Ms-149,43v pageref_Ms-149,88"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,43v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="slash.sm"> 
 
 <seg type="wabmarks-ml">&slash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_1"> <emph rend="wlilm">But can&app.contr;t the <add rend="im">old</add> game loose it&app.gen;s
  point</emph><lb/> when the <abbr corresp="circumstances">circs&p.abb;</abbr> change, so
  that<lb/> the <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">word</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">expression</add></orig></choice> looses to have a
  meaning<lb/> although of course I can still<lb/> pronounce it&p.es;</s><lb/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,43v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="slash.sm"> <seg type="wabmarks-ml">&slash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_3">He sticks to <del type="d"><corr type="npcn">to</corr></del> saying that he has<lb/> been lying although
  none of the normal<lb/> consequences follow&p.es;</s> 
 <s type="es">What is there left<lb/> of the <abbr corresp="language">lang&p.abb;</abbr> game,
  except that he<lb/> sa<corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2">y</reg></corr>s the expression&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,43v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_2">We learn the word &usq.susq;red&usq.eusq; under
  <abbr corresp="particular">part&p.abb;</abbr><lb/>
  <abbr corresp="circumstances">circs&p.abb;</abbr></s> 
 <s type="es">Certain object are usually<lb/> red &amp.and; keep their colour, most people<lb/>
  agree with us in our colour judge<lb rend="shyphen"/>ments&p.es;</s> 
 <s type="es">Suppose all this changes &colon;<lb/> I see blood unaccountably sometimes<lb/> one
  sometimes another colour &amp.and; the<lb/> people around me all make different<lb/>
  statements&p.es;</s> 
 <s type="es">But couldn&app.contr;t I in<lb/> all these cases retain
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">the</del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">my</add></orig></choice> meaning<lb/> of &usq.susq;red&usq.eusq;,
  &usq.susq;blue&usq.eusq;, <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> <del type="d">I</del> although I
  couldn&app.contr;t<lb/> make myself understood to anyone&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Samples <abbr type="abb">e&p.abb;g&p.abb;</abbr> would all constantly<lb/> change their
  colour &dash; &usq.susq;or <del type="d"><gap extent="words_1"/><lb/> changing the meaning</del> does it
  only seem<lb/> so to me&qm.eis;&usq.eusq;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;Now am I mad or have<lb/> I really called this
  &usq.susq;red&usq.eusq; yesterday&qm.eis;&udq.eudq;</s> <emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_44r" n="pagename_Ms-149,44r pageref_Ms-149,89"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">44 </fw>
</ab>

 

 <ab n="Ms-149,44r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> 
 
 <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_2">The situation in which we are inclined<lb/> to say &udq.sudq;I must have gone
  mad&em.ees;&udq.eudq;</s><lb/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,44r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But we could always call a colour&div;<lb/>impression
  &usq.susq;red&usq.eusq; &amp.and; stick to <del type="d">it</del> this
  appli<lb rend="shyphen"/>cation&em.ees;&udq.eudq;</s> <lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,44r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_3">Die Atmosph&auml;re <del type="d">man</del> die dieses Prob<lb rend="shyphen"/>leme umgibt ist
  schrecklich&p.es;</s> 
 <s type="es">Dichte<lb/> Nebel der Sprache sind um den proble<lb rend="shyphen"/>matischen Punkt
  gelagert&p.es;</s> 
 <s type="es">Es ist bei nahe<lb/> unm&ouml;glich <del type="d">dazu zu kennen</del> zu ihm
  vor<lb rend="shyphen"/>zubringen&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,44r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Suppose I <del type="d">said</del> had before<lb/> me drawings of what I &amp.and;<lb/> other
  people now see &amp.and; I said<lb/> of the drawing of what I see &udq.sudq;there<lb/>
  is something unique about this<lb/> picture&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,44r[5]et44v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">If <emph rend="us1">I</emph> can speak about &usq.susq;what is<lb/> seen&usq.eusq;, why
  shouldn&app.contr;t anyone else<lb/> speak about it&qm.eis;&dash;</s> 
 <s type="es">But I have a feeling<lb/> that only I can; if I assume that<lb/> others also speak
  about what<lb/> normally I should call my visual<lb/> image there seems to me to be
  something 
  <pb facs="Ms-149_44v" n="pagename_Ms-149,44v pageref_Ms-149,90"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> wrong with
  this assumption&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">If &usq.susq;what I see&usq.eusq; has nothing<lb/> to do with a particular
  person<lb/> why should I feel that there&app.gen;s<lb/> something wrong in assuming
  that<lb/> anybody might talk about it <abbr type="abb">i&p.abb;e&p.abb;</abbr><lb/> <emph rend="us1">mean</emph>
  <emph rend="us1">it</emph> when he speaks&qm.eis;</s> 
 <s type="es">Then of<lb/> course I can&app.contr;t tell them what<lb/> I see nor they me what
  they<lb/> see any more than I can tell<lb/> myself what I see&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">But they could make <gap extent="words_1"/><lb/> as to what might happen in future<lb/> in our
  visual field&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_5">In the normal game I<lb/> say &colon; &udq.sudq;I don&app.contr;t know what
  <emph rend="us1">they</emph><lb/> see, &dash; but in the game I&app.contr;m
  con<lb rend="shyphen"/><corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>idering they would as much<lb/> know what I see as
  my hand<lb/> can wri<choice type="o"><orig type="o1">g</orig><orig type="o2">t</orig></choice>e down what my mouth<lb/> can say&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_4">And their <add rend="im">different</add> conjecture would<lb/> be like conjectures made by<lb/>
  myself at different times&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">Can my mouth tell my hand<lb/> what I see in order that my hand<lb/> should be able
  to write it down&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> <pb facs="Ms-149_45r" n="pagename_Ms-149,45r pageref_Ms-149,91"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">45
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 
 <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_4">Do I by painting what I see<lb/> tell myself what I see&qm.eis;</s> </emph><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_5">&udq.sudq;This picture is <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> unique, for it<lb/> represents what is
  really seen&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">What justificat<emph rend="us1">ion</emph> do I have to<lb/> say this &dobslash.alt;
  <c type="c">W</c>hat is my <emph rend="us1">justification</emph><lb/> for saying
  this&qm.eis;&dobslash.alt;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c> see two spot<del type="dn">t</del>s on this wall <lb/>&amp.and; lift two
  fingers&p.es;</s> 
 <s type="es">Do I tell<lb/> myself that I see two spots&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">But on the other hand couldn&app.contr;t<lb/> this be the sign <del type="d">that</del> for
  my<lb/> seeing two spots&qm.eis;&em.ees;</s> </emph><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> <seg xml:lang="german">
 <s type="es">Ist das Bild ausgezeichnet oder<lb/> zeichne ich es aus&qm.eis;</s> </seg>
</emph> <lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;Today he points to <emph rend="us1">me</emph>, &amp.and; yesterday<lb/> he pointed
  to <emph rend="us1">me</emph> also&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_2">The meaning of &colon; &udq.sudq;<c type="c">H</c>e points <choice type="o"><orig type="o1">to</orig><orig type="o2">at</orig></choice>
  me&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[7]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;<c type="c">I</c> see that he points at <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg>&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;<c type="c">I</c> see that he points at me&udq.eudq;</s> </emph><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,45r[8]et45v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">You seem to be able to give<lb/> yourself a sort of ostensive
  explana<lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-149_45v" n="pagename_Ms-149,45v pageref_Ms-149,92"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>tion of
  what the <del type="d">word</del> expression &udq.sudq;<c type="c">W</c>hat<lb/> is seen&udq.eudq; refers
  to&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english" wabmarks-ml="dobslash.sm"> <seg type="wabmarks-ml">&dobslash.sm;</seg> 
 <s type="es" rend="indl_3">Imagine a game&colon; <del type="d">a group of people<lb/> tell each other</del> <del type="d"><seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg>
  tells <seg type="notation" ana="p" rend="literal">B</seg> what <seg type="notation" ana="p" rend="literal">B</seg><lb/> sees <seg type="notation" ana="p" rend="literal">B</seg> tells <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg> what <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg> sees</del>
  <c type="c">O</c>ne<lb/> person tells the other what he<lb/> &lp;the other&rp; sees if he has
  guessed<lb/> it rightly he is rewarded&p.es;</s> 
 <s type="es">If <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg> hasn&app.contr;t<lb/> guessed correctly what <seg type="notation" ana="p" rend="literal">B</seg> sees<lb/> <seg type="notation" ana="p" rend="literal">B</seg>
  corrects him &amp.and; says what it is<lb/> he sees&p.es;</s> 
 <s type="es">This game <del type="d">could be like</del><lb/> is more instructive if we imagine<lb/> the
  persons not to say what is<lb/> seen but to paint it or <add rend="im">to</add> make<lb/> models of
  it&p.es; &dash;</s> 
 <s type="es">Now let me imagine<lb/> that I am one of <del type="d">them&p.es; <corr type="npcn">pl&p.es;</corr></del>
  the<lb/> players&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Wouldn&app.contr;t I be tempted to say<lb/> &colon; &udq.sudq;<c type="c">T</c>he game is
  asymmetrical, for only<lb/> what I say I see corresponds to<lb/> a visual
  image&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">The <choice type="o"><orig type="o1"><c type="c">P</c></orig><orig type="o2">p</orig></choice>roblem lies thus &colon; <c type="c">T</c>his
  <seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&rp; is<lb/> what is seen;
  &amp.and; this is also what<lb/> I see&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,45v[4]et46r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Frage Dich &colon; <c type="c">K</c>ann das <seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&rp; nur <emph rend="us1">ich</emph>
  sehen,<lb/> aber kann es auch ein Andres sehen&qm.eis;</s> 
 <pb facs="Ms-149_46r" n="pagename_Ms-149,46r pageref_Ms-149,93"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">46
 </fw>
 <s type="es">Warum nur ich&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2">F&uuml;r mich existiert kein Unterschied<lb/> zwischen <emph rend="us1">ich</emph> &amp.und;
  <emph rend="us1">das<seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg></emph>; &amp.und; das
  Wort &udq.sudq;ich&udq.eudq;<lb/> ist f&uuml;r mich kein Signal, <choice type="s"><orig type="alt1">das einen Ort<lb/>
  oder eine Person <choice type="dsf"><orig type="alt1"><emph rend="uw1">hervorhebt</emph></orig>  <orig type="alt2">
  <del type="d"><add rend="i">bezeichnet</add></del></orig></choice></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">&dobslash.alt;eines Orts oder einer
   Person&dobslash.alt;</add></orig></choice>&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Ich versuche das ganz Problem<lb/> auf das
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d"><gap extent="words_2"/></del></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">nicht verstehen</add></orig></choice> <add rend="ib"><gap extent="words_1"/></add>
  der Funktion<lb/> des Wortes &usq.susq;Ich&usq.eusq; <add rend="i">&amp.und;
  &usq.susq;<seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&usq.eusq;</add> zu
  reduzieren</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">When I <choice type="dsf"><orig type="alt1">stare</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i"><del type="dncr">am</del></add></orig></choice> at a coloured object<lb/>
  &amp.and; say &udq.sudq;this is red&udq.eudq; I seem to know<lb/> exactly to what
  I give the name<lb/> red&p.es;</s> 
 <s type="es">As it were to that which I am<lb/> drinking in&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">It is as though there was a magic power<lb/> in the words
  &udq.sudq;<emph rend="us1">this</emph> <emph rend="us1">is</emph>&sp.sms;&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1"><c type="c">I</c> can bring myself to say &colon; <c type="c">T</c>here<lb/> is no toothache there
  <seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg> &lp;in the<lb/>
  man&app.gen;s cheek who says he has tooth<lb rend="shyphen"/>ache &rp;&p.es;</s> 
 <s type="es">And what would be the expression<lb/> for this in ordinary language&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">Wouldn&app.contr;t it be <emph rend="us2">my</emph> saying &udq.sudq;<emph rend="us2">I</emph> have<lb/> no
  toothache there&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,46r[7]et46v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;But who says this&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;<c type="c">I</c>&em.ees;&udq.eudq;</s> 
 <s type="es">And who says 
  <pb facs="Ms-149_46v" n="pagename_Ms-149,46v pageref_Ms-149,94"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw>
  <emph rend="us1">this</emph>&qm.eis;&dash;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;<c type="c">I</c>&em.ees;&udq.eudq;&sdash;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,46v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Suppose I give this rule&colon; &udq.sudq;<c type="c">W</c>henever<lb/> I said
  &usq.susq;I have <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;, I shall<lb/> from
  now on say &usq.susq;there is
  <abbr corresp="toothache">t&p.abb;</abbr>&usq.eusq;&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,46v[3]et47r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2"><c type="c">I</c> tell the waiter bring me always<lb/> clear soup &amp.and; thick soup to
  the<lb/> others&p.es;</s> 
 <s type="es">He tries to remember my face&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Suppose I change my face &lp;body&rp;<lb/> every <emph rend="us1">day</emph> entirely, how is
  he to know<lb/> which is me&p.es;</s> 
 <s type="es">But it&app.contr;s a question<lb/> of the <emph rend="us1">existence</emph> of the
  game&p.es;</s> 
 <s type="es">&udq.sudq;If<lb/> all chessmen were alike how<lb/> should one know which is the
  king&qm.eis;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">Now it seems that, although<lb/> <emph rend="us1">he</emph> couldn&app.contr;t know which is
  me, <emph rend="us1">I</emph><lb/> still <choice type="s"><orig type="alt1">could</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">would</add></orig></choice> know it&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_4">Suppose now I said &colon; &udq.sudq;it wasn&app.contr;t<lb/> so &amp.and; so,
  it was I  asked for<lb/> clear soup&udq.eudq;, &dash; couldn&app.contr;t I be
  wrong&qm.eis;</s><lb/> 
 <s type="es">Certainly&p.es;</s> 
 <s type="es"><abbr type="abb">I&p.abb;e&p.abb;</abbr> I may think that<lb/> I <emph rend="us1">asked</emph> him, but
  didn&app.contr;t&p.es;</s> 
 <s type="es">Now are<lb/> there <emph rend="us1">two</emph> mistakes I can make &colon;<lb/> one, thinking that
  I <emph rend="us1">asked</emph> him,<lb/> the other, thinking that <emph rend="us1">I</emph> asked<lb/>
  him&qm.eis;</s> 
 <s type="es"><c type="c">I</c> say&colon; &udq.sudq;<c type="k">I</c> remember having asked<lb/> him you
  yesterday&udq.eudq;, he replies&colon; &udq.sudq;<c type="c">Y</c>ou weren&app.contr;t<lb/>
  there <add rend="im">at all</add> yesterday&udq.eudq;&p.es;</s> 
 <s type="es">Now I could say either 
  <pb facs="Ms-149_47r" n="pagename_Ms-149,47r pageref_Ms-149,95"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">47
  </fw>
  &udq.sudq;<c type="c">W</c>ell then I suppose I remember<lb/> wrongly&udq.eudq; or&colon;
  &udq.sudq;I was here only I<lb/> looked like <emph rend="us1_c">him</emph>
  yesterday&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,47r[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">It seems that I can <emph rend="us1">trace</emph><lb/> my identity quite independent of<lb/> the
  identity of my body&p.es;</s> 
 <s type="es">And the<lb/> idea is suggested that I trace<lb/> the identity of something
  <unclear>dwelling</unclear><lb/> in a body the identity of my mind&p.es;</s><lb rend="hl"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,47r[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47r.bmp" ana="graphics_Abbild;&#xA;verschiedene" rend="bitmap">149003</seg></emph><lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_47v" n="pagename_Ms-149,47v pageref_Ms-149,96"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
 </fw>
</ab>

 

 <ab n="Ms-149,47v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 
 <s type="es" rend="indl_2">&udq.sudq;If anybody asks me to describe <emph rend="us1">what<lb/> I see</emph>, I describe
  <emph rend="us1">what&app.contr;s seen</emph>&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,47v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_2">What we call a description of<lb/> my sense datum, of what&app.contr;s seen,
  indepen<lb rend="shyphen"/>dent of what is the case in the physical world,<lb/> is
  <add rend="im">still</add> a description for the other person&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,47v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">If I speak of a description of <emph rend="us1">my</emph> sense<lb/> datum I don&app.contr;t
  <emph rend="us1">mean</emph> to give a parti<lb rend="shyphen"/>cular person as it&app.contr;s
  possessor&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">&lp;No more do I want to speak about<lb/> a particular person when I moan with<lb/>
  pain&p.es;&rp;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,47v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">It must be a serious &amp.and; deep<lb rend="shyphen"/>seated
  d<corr type="trsn"><orig type="trsn1">e</orig><reg type="trsn2">i</reg></corr>sease of language &lp;one<lb/> might also say &usq.susq;of
  thought&usq.eusq;&rp; which<lb/> makes me say &colon; &udq.sudq;<c type="c">O</c>f course
  this <seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&rp;<lb/> is
  what&app.contr;s really seen&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,47v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english"> 
     <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47v-a.bmp" ana="graphics_Kreise; Kreis" rend="bitmap">149004</seg>
      <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47v-b.bmp" ana="graphics_Kreise; Kreis" rend="bitmap">149005</seg>
      <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47v-c.bmp" ana="graphics_Kreise; Kreis" rend="bitmap">149006</seg></emph><lb/>
     <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47v-d.bmp" ana="graphics_Kreise; Kreis" rend="bitmap">149007</seg>
      <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-47v-e.bmp" ana="graphics_Kreise; Kreis" rend="bitmap">149008</seg></emph>
    &udq.sudq;property of space&udq.eudq; <lb rend="hl"/> <pb facs="Ms-149_48r" n="pagename_Ms-149,48r pageref_Ms-149,97"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">48
 </fw></ab>

 

 <ab n="Ms-149,48r[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_2" xml:lang="english"> 
 
 <s type="es" rend="indl_3"><c type="k">I</c> can tell you the fact<lb/> because I know that <seg type="notation" ana="p" rend="literal">p</seg> is the<lb/>
  case&p.es;</s> 
 <s type="es"><del type="d">But</del> <c type="c">I</c>t has sense to say<lb/> &udq.sudq;it rained &amp.and; I knew
  it&udq.eudq; but not<lb/> &udq.sudq;I had toothache &amp.and; knew that I
  had&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es">&udq.sudq;<c type="c">I</c> know that <c type="k">I</c> have toothache&udq.eudq;<lb/> means nothing
  or the same as<lb/> &udq.sudq;I have toothache&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">This, however, is a remark about the<lb/> use of the word
  &udq.sudq;I&udq.eudq;, whoever uses it&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_2"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,48r[2]et48v[1]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/149/notatio149-48r.bmp" ana="logic_quantificational&#xA;formulst" rend="bitmap">k149001</seg> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/>
 <emph rend="slilm"> 
 <s type="es" rend="indl_2">Examine the
  <choice type="s"><orig type="alt1"><abbr corresp="proposition">prop&p.abb;</abbr></orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">sentence</add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">statement</add></orig></choice>
  &colon;&udq.sudq;<c type="c">T</c>here is some<lb rend="shyphen"/>thing there&udq.eudq;, referring
  to the visual<lb/> sensation I am now having&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_2">Aren&app.contr;t we inclined to think that this<lb/> is a statement making
  sense &amp.and; being<lb/> true&qm.eis;</s> 
 <s type="es">And on the other hand, isn&app.contr;t it a<lb/> pseudo statement&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 
 <s type="es" rend="indl_3">But what &lp;what entity&rp; do you<lb/> mean &lp;refer to&rp;, when you say
  that<lb/> sentence&qm.eis;&dash;</s> 
 <s type="es">Aren&app.contr;t we here up against<lb/> the old difficulty that it seems to<lb/> us
  that meaning something was a<lb/> special state <add rend="im">or activity</add> of
  mind&qm.eis;</s> 
 <s type="es">For it is 
  <pb facs="Ms-149_48v" n="pagename_Ms-149,48v pageref_Ms-149,98"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
  </fw> true that
  saying these words<lb/> I am in a special state of mind,<lb/> I stare at something,
  &dash; but this <emph rend="uw1">just</emph><lb/> doesn&app.contr;t constitute meaning&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,48v[2]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Compare with this such a state<lb rend="shyphen"/>ment as
  &colon;&udq.sudq;<choice type="s"><orig type="alt1">surely</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">of course</add></orig></choice> I know what I<lb/> am referring
  to by the word toothache&udq.eudq;&p.es;</s><lb/><emph rend="bl_1"/></ab>

 

 <ab n="Ms-149,48v[3]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_1">Think of the <choice type="s"><orig type="alt1">state</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">frame</add></orig> <orig type="alt3"><add rend="i">mental state</add></orig></choice> of mind in
  which<lb/> you say to yourself that <seg type="notation" ana="logic_propositional formula" rend="literal"> p&pmid;&tilde.neg;p</seg><lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1">must</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">does</add></orig></choice> make sense &amp.and; by repeating<lb/> a statement of
  this form you are <del type="dnpc"><gap extent="words_3"/></del>,<lb/> as it were, <add rend="im">by introspection</add> trying
  to find out<lb/> what it means&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,48v[4]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english">
 <s type="es">The <choice type="s"><orig type="alt1">state</orig>  <orig type="alt2"><add rend="i">phenomenon</add></orig></choice> of <emph rend="us1">staring</emph> is closely bound<lb/>
  up with the whole puzzle of solipsism&p.es;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,48v[5]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_1" xml:lang="english"> 
 <s type="es" rend="indl_3">&udq.sudq;If I am asked &usq.susq;what do you see&qm.eis;&usq.eusq;, I<lb/>
  describe the visual world&p.es;&udq.eudq; &dash;</s> 
 <s type="es">Couldn&app.contr;t<lb/> I say instead of this &udq.sudq;&sp.sms;I am<lb/> describing
  <choice type="em"><orig type="em1">what&app.contr;s <add rend="i">is</add></orig>  <orig type="em2"><choice type="s"><orig type="alt1">what&app.contr;s</orig>  <orig type="alt2">what is</orig></choice></orig></choice>
  there<seg type="notation" ana="graphics_Pfeile; nach oben&div;rechts" rend="literal">&oblurarr;</seg>&udq.eudq;
  <add rend="im">&lp;pointing before me&rp;</add>&qm.eis;</s><lb rend="hl"/><emph rend="bl_1"/> </ab>

 

 <ab n="Ms-149,48v[6]" ana="date_19351000-19360500" rend="blbef_0 blaft_0" xml:lang="english">
 <s type="es">But now consider the case of<lb/> someone having a picture before him<lb/> of the
  part of his room he <add rend="im">is</add> seeing &amp.and; that he&app.contr;s<lb/>
  saying&colon;&udq.sudq; this in the picture is like<lb/> <emph rend="us1">this</emph> &lp;a
  part of his visual field, as he<lb/> is looking at his
  room&rp;&p.es;&udq.eudq;</s><lb rend="hl"/> 
      <pb facs="Ms-149_BC-r" rend="recto" n="pagename_Ms-149,BC-r pageref_Ms-149,99"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
      </fw>
      <pb facs="Ms-149_BC" rend="recto" n="pagename_Ms-149,BC pageref_Ms-149,100"/><fw add="fremd" type="pagen" place="top right">
      </fw>
 </ab></body></text></TEI>
