<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?oxygen RNGSchema="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32/skjema/wab.rng"  type="xml" ?> <!DOCTYPE TEI  [ <!ENTITY % Wab_entities SYSTEM 'http://wab.aksis.uib.no/cost-a32/wab_entities.txt'   > %Wab_entities;]>  <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"  xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML">
 <teiHeader>
  
  <fileDesc>
   <titleStmt>
    <title>[DRAFT!] (2009-): Wittgenstein MS 156a: Ms-156a.xml</title>
    <author>Ludwig Wittgenstein</author>
    <editor><persName>Alois Pichler</persName> <orgName ref="http://wab.aksis.uib.no/">Wittgenstein Archives at the University of Bergen (WAB)</orgName>
     
    </editor> 
    <funder><name>Trinity College, Cambridge; Oxford University Press, Oxford; InteLex Corporation, Charlottesville; University of Bergen, Bergen; Uni Digital (earlier "Unifob Aksis"), Bergen; L. Meltzers H&oslash;yskolefond, Bergen; GDRE+ Hyper-Learning, Paris; COST Action A32, Brussels; eContent+ DISCOVERY, Luxembourg</name></funder>
    
    
    
    <respStmt><name>Alois Pichler</name> <resp>coordination, editorial guidelines, XML-TEI markup</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Claus Huitfeldt, Kjersti Bj&oslash;rnestad Berg, Sindre S&oslash;rensen, MLCD project</name> 
     <resp>conversion from MECS-WIT to flat XML markup: parser</resp></respStmt>
    
    <respStmt><name>Alois Pichler</name> 
     <resp>conversion from MECS-WIT to flat XML markup: handling of overlap</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Vemund Olstad</name> <resp>stylesheets</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Tone Merete Bruvik</name> <resp>XML-TEI validation</resp></respStmt>
    
    <respStmt><name>&Oslash;ystein Reigem</name> <resp>PHP</resp></respStmt>
    <respStmt><name>Florian Gstöhl, Alois Pichler</name> <resp>structural enrichment</resp></respStmt>
    
    
    <respStmt><name>Karl&div;Emil S&ouml;dergren, Christiane Blume </name> <resp>transcription and MECS-WIT markup 1999</resp></respStmt>
    
    
    
   </titleStmt>
   
   <publicationStmt>
    <availability>
     <p>Copyright holders: The Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; Oxford University Press, Oxford; University of Bergen, Bergen; Uni Research AS (earlier Unifob AS), Bergen. Released under the Creative Commons General Public License Attribution, Non-Commercial, Share-Alike version 3 (CCPL BY-NC-SA).</p>
    </availability>
    
   </publicationStmt>
   <sourceDesc><p>The text has not been proofread since the production of the Bergen Electronic Edition (2000), though some corrections have been made also in the other parts of the text. Dating with reference to Pichler 1994, p&p;109ff.  </p></sourceDesc>
   
  </fileDesc>
  <revisionDesc>
   
   <change><date/><name/>: </change>
   
  </revisionDesc>
  
 </teiHeader><facsimile>
  <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_FC"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,FC.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_FC-v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,FC-v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_1r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,1r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_1v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,1v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_2r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,2r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_2v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,2v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_3r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,3r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_3v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,3v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_4r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,4r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_4v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,4v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_5r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,5r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_5v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,5v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_6r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,6r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_6v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,6v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_7r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,7r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_7v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,7v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_8r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,8r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_8v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,8v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_9r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,9r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_9v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,9v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_10r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,10r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_10v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,10v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_11r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,11r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_11v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,11v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_12r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,12r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_12v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,12v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_13r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,13r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_13v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,13v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_14r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,14r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_14v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,14v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_15r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,15r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_15v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,15v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_16r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,16r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_16v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,16v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_17r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,17r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_17v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,17v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_18r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,18r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_18v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,18v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_19r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,19r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_19v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,19v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_20r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,20r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_20v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,20v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_21r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,21r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_21v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,21v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_22r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,22r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_22v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,22v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_23r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,23r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_23v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,23v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_24r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,24r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_24v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,24v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_25r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,25r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_25v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,25v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_26r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,26r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_26v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,26v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_27r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,27r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_27v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,27v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_28r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,28r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_28v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,28v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_29r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,29r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_29v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,29v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_30r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,30r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_30v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,30v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_31r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,31r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_31v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,31v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_32r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,32r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_32v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,32v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_33r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,33r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_33v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,33v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_34r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,34r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_34v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,34v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_35r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,35r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_35v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,35v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_36r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,36r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_36v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,36v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_37r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,37r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_37v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,37v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_38r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,38r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_38v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,38v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_39r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,39r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_39v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,39v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_40r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,40r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_40v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,40v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_41r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,41r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_41v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,41v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_42r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,42r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_42v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,42v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_43r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,43r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_43v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,43v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_44r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,44r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_44v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,44v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_45r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,45r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_45v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,45v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_46r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,46r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_46v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,46v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_47r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,47r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_47v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,47v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_48r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,48r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_48v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,48v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_49r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,49r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_49v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,49v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_50r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,50r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_50v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,50v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_51r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,51r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_51v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,51v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_52r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,52r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_52v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,52v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_53r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,53r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_53v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,53v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_54r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,54r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_54v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,54v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_55r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,55r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_55v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,55v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_56r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,56r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_56v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,56v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_57r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,57r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_57v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,57v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_58r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,58r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_58v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,58v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_59r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,59r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_59v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,59v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_60r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,60r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_60v"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,60v.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_BC-r"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,BC-r.jpg"/></surface>
 <surface lrx="0" lry="0" n="0" xml:id="Ms-156a_BC"><graphic url="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/156a/Ms-156a,BC.jpg"/></surface></facsimile><text>
  <body>
   
   
    
   
   
   
 
 
    
    
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,FC-v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <pb facs="Ms-156a_FC" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,FC pageref_Ms-156a,1"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
 </fw>
 

 <pb facs="Ms-156a_FC-v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,FC-v pageref_Ms-156a,2"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
 </fw>
 <s type="es"><abbr corresp="Augenblickliche">Augenbl</abbr> Erfahrung das Reale <lb rend="hl"/> Vielleicht <lb rend="hl"/> Aesthetik <lb rend="hl"/> Bedeutung<lb rend="hl"/></s><lb/>
 
 
 <pb facs="Ms-156a_1r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,1r pageref_Ms-156a,3"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">1</fw>
</ab>
   
 <ab xml:lang="german" n="Ms-156a,1r[1]et1v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">W&auml;re es richtig <lb/>zu sagen&colon; &udq.sudq;die Zahn<lb rend="shyphen"/>schmerzen der
  Ande<lb rend="shyphen"/>ren sind ein ganz <lb/>anderes Ph&auml;nomen <lb/>als meine
  eigenen&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Nein&p.es;</s>
 <s type="es">Es hat einen <lb/>ganz bestimmten<lb/> Sinn in unserer <lb/>gew&ouml;hnlichen
  Aus<lb rend="shyphen"/>drucksweise zu<lb/> sagen &ldq.sldq;er hat viel<lb/> st&auml;rkere Schmerzen<lb/> als
  ich&udq.eudq; oder &ldq.sldq;viel<lb/> geringere&udq.eudq; &amp.und; es<lb/> hat dabei
  auch<lb/> <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> einen Sinn in ge<lb rend="shyphen"/>wissen F&auml;llen davon<lb/> zu reden da&szlig;<lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_1v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,1v pageref_Ms-156a,2"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> ich &amp.und; der Andere<lb/> etwa <del type="dn">g</del> die gleichen<lb/>
  Schmerzen haben&p.es;</s><lb/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Was <emph rend="us1">wir</emph> sagen<lb/> kann nur eine<lb/> Bemerkung &uuml;ber<lb/> die gegenw&auml;rtige
  Aus<lb rend="shyphen"/>drucksweise sein<lb/> nicht eine Bemer<lb rend="shyphen"/>kung &uuml;ber Schmer<lb rend="shyphen"/>zen in
  dieser Aus<lb rend="shyphen"/>drucksweise&p.es;<del type="d">,</del></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/> </ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,1v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Auf die Frage&colon; wer<lb/> hat Schmerzen<lb/> wird auf einen<lb/> K&ouml;rper gezeigt
  &amp.und;<lb/> auch ich mu&szlig; auf<lb/> einen K&ouml;rper zeigen&p.es;</s> <lb rend="pb"/>
 
 <pb facs="Ms-156a_2r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,2r pageref_Ms-156a,3"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">2</fw></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,2r[1]et2v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es">Kann ich sagen &ldq.sldq;<lb/>das Wort
  &usq.susq;<abbr corresp="Zahnschmerz">Z&p.abb;</abbr>&usq.eusq; hat<lb/> eine andere
  Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung wenn ich von<lb/> meinen
  &usq.susq;<abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr>&udq.eudq; &amp.und;
  ander<lb rend="shyphen"/>seits von denen<lb/> des Andern rede &amp.und;<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">kann mir<lb/>
  <emph rend="uw1">Einer</emph> <del type="dnpc">&lb;<del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del></del><lb/> antworten &blb;</orig>  <orig type="alt2"> &amp.und; kann<lb/>
  mir geantwortet<lb/> werden&rb;</orig></choice> &udq.sudq;nein, es<lb/> hat ganz die<lb/> gleiche
  Bedeutung&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Was ist das<lb/> Kriterium f&uuml;r<lb/> die Richtigkeit<lb rend="pb"/> 
  <pb facs="Ms-156a_2v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,2v pageref_Ms-156a,4"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> dieser
  Behauptungen&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,2v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Zu sagen &ldq.sldq;ich<lb/> merke da&szlig; <emph rend="us1_c">er<lb/></emph> <emph rend="us1">die</emph>
  &usq.susq;<abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr>&usq.eusq; hat die<lb/> ich jetzt
  habe&udq.eudq;<lb/> ist &auml;hnlich, <emph rend="uw1">der<lb/> Aussage</emph>&colon; ich<lb/> meine da&szlig; sich<lb/>
  die <choice type="s"><orig type="alt1">Teilchen</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">Elektronen</add></orig></choice> eines<lb/> Stabes in dem sel<lb rend="shyphen"/>ben
  Sinn bewegen<lb/> in welchem sich<lb/> der Stab selbst<lb/> vor meinen Augen<lb/>
  bewegt&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,2v[3]et3r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Man k&ouml;nnte auch<lb/> hier sagen&colon; <c type="c">M</c>eine
  <abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr><lb rend="pb"/> 
  <pb facs="Ms-156a_3r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,3r pageref_Ms-156a,5"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">3</fw> lassen sich als<lb/> Bild
  f&uuml;r sein<lb/> Benehmen verwen<lb rend="shyphen"/>den&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,3r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Wie wei&szlig; ich da&szlig; der<lb/> Andre <abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr> hat
  <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> &amp.und;<lb/> wie wei&szlig; ich da&szlig; ich<lb/>
  <abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr> habe&p.es;</s>
 <s type="es">Wenn<lb/> aber alle Menschen<lb rend="shyphen"/>leiber auf gleiche<lb/> Weise im Spiegel<lb/> erschienen
  k&ouml;nnte<lb/> die Frage wohl<lb/> auftreten, &udq.sudq;hat<lb/>
  <persName key="Wittgenstein, Ludwig" corresp="commentary">L&p.abb;W&p.abb;</persName>
  <abbr corresp="Zahnschmerzen">Zahnschm&p.abb;</abbr>&udq.eudq;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_3v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,3v pageref_Ms-156a,6"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,3v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es">Wenn wir uns ent<lb rend="shyphen"/>schl&ouml;ssen von nun<lb/> bewu&szlig;ten
  <abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr> zu reden<lb/> dann w&auml;ren meine<lb/> unbewu&szlig;ten
  <abbr corresp="Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr> auf<lb/> gleicher Stufe wie<lb/> seine&p.es; </s>
 <s type="es">Denn das<lb/> Kriterium daf&uuml;r<lb/> da&szlig; ich unbewu&szlig;te<lb/> <abbr corresp="&#xA;  Zahnschmerzen">Z&p.abb;</abbr> habe w&auml;re von<lb/> gleicher Art wie<lb/> das <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del>
  da<corr type="trsn"><orig type="trsn1">ss</orig><reg type="trsn2">&szlig;</reg></corr> er sie hat<corr type="tra">&p.es;</corr></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,3v[2]et4r[1]et4v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es"><emph rend="wlilm">Wer glaubt als<lb/> einen Satz &uuml;ber das<lb/> Gesichtsfeld sagen </emph><lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_4r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,4r pageref_Ms-156a,7"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">4</fw> zu k&ouml;nnen es habe<lb/> verschwommene<lb/> R&auml;nder, denke<lb/> an das
  Gesichtsfeld<lb/> wenn man durch<lb/> ein schwarzes<lb/> Rohr auf eine<lb/> beleuchtete Fl&auml;<lb rend="shyphen"/>che
  schaut&p.es;</s>
 <s type="es">Das<lb/> Bild ist dann<lb/> etwa<lb rend="hl"/> <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-4r.bmp" ana="graphics_Vierecke;&#xA;  Quadrat" rend="bitmap">156001</seg></emph></s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Der viereckige Rand<lb/> ist willk&uuml;rlich<lb/> &amp.und; der Rand des<lb/> Kreises
  scharf&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wer fragt, wo<lb rend="pb"/> <pb facs="Ms-156a_4v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,4v pageref_Ms-156a,8"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> im
  <choice type="o"><orig type="o1">s</orig><orig type="o2">S</orig></choice>chwarzen das<lb/> Gesichtsfeld auf<lb rend="shyphen"/>h&ouml;rt, dem mu&szlig;<lb/> man sagen da&szlig;<lb/>
  es nirgends aufh&ouml;rt&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,4v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es"><c type="k">G</c>leichung, Ungleichung&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Die Ungleichung<lb/> hat auf den ersten<lb/> Blick mehr das<lb/> Aussehen eines Satzes<lb/>
  weniger das einer<lb/> Regel&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> erinnern wir uns<lb/> da&szlig; Ungleichung<lb/> immer in <emph rend="us1">einem</emph><lb/> System mit
  Gleichun<lb rend="shyphen"/>gen vorkommen&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_5r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,5r pageref_Ms-156a,9"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">5</fw></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,5r[1]et5v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es"><c type="k">E</c>videnz, Verifi<corr type="trsn"><orig type="trsn1"><lb rend="shyphen"/>c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>ation&colon; insofern<lb/> ich im
  Zweifel<lb/> sein kann, was<lb/> ich als Evidenz<lb/> f&uuml;r je anerkennen<lb/> werde
  <del type="dnpc">ich</del> handelt<lb/> es sich um psycho<lb rend="shyphen"/>logische Evidenz&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Insofern ich aber<lb/> jetzt bestimmen<lb/> kann was als<lb/> Evidenz f&uuml;r <seg type="notation" ana="p" rend="literal">p</seg><lb/>
  anzusehen ist,<lb/> handelt es sich<lb/> um eine Bestimmung<lb/> der Grammatik<lb/> um die
  Festlegung<lb rend="pb"/> 
  <pb facs="Ms-156a_5v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,5v pageref_Ms-156a,10"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"> 
</fw> einer Regel&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,5v[2]et6r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_4">
 <s type="es">Es gibt einen Kal<lb rend="shyphen"/>k&uuml;l mit Gleichungen<lb/> &amp.und; einen Kalk&uuml;l mit<lb/>
  Ungleichungen&p.es;</s>
 <s type="es">Es<lb/> gibt &Uuml;berg&auml;nge<lb/> von <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> einer Unglei<lb rend="shyphen"/>chung zu einer<lb/> andern nur
  sind<lb/> nat&uuml;rlich die Regeln<lb/> andere als f&uuml;r die<lb/> &Uuml;berg&auml;nge <del type="dnpc">von
   Fl&auml;chen</del><lb/> die durch Gleichun<lb rend="shyphen"/>gen erlaubt werden&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Die Ungleichungen<lb/> werden wie die<lb/> Gleichungen als<lb rend="pb"/> 
  <pb facs="Ms-156a_6r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,6r pageref_Ms-156a,11"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">6
</fw>
  grammatische Regeln angewandt&p.es;</s> <emph rend="bl_4"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,6r[2]et6v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 <s type="es">Eine ausgezeichnete<lb/> Frage um Einsicht<lb/> in <emph rend="uw1">d<choice type="o"><orig type="o1">e</orig><orig type="o2">a</orig></choice>s Wesen</emph>
  der<lb/> Frage &ldq.sldq;was ist&udq.eudq;<lb/> zu gewinnen, w&auml;re <add rend="i">die&colon;</add><lb/>
  &udq.sudq;was, ist der Schach<lb rend="shyphen"/>k&ouml;nig, angenommen<lb/> da&szlig; wir das Spiel<lb/> nur
  als Schreib<lb rend="shyphen"/>spiel spielen&udq.eudq;&em.ees;</s><lb/>
 <s type="es">Denken wir uns hier<lb/> den Streit der Forma<lb rend="shyphen"/>listen &amp.und; Anh&auml;nger<lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_6v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,6v pageref_Ms-156a,12"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> der inhaltlichen<lb/> Mathematik auf<lb/> das Schachspiel<lb/>
  &uuml;bertragen&p.es;&dash;</s><emph rend="bl_3"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,6v[2]et7r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&udq.sudq;Richtig ist die Glei<lb rend="shyphen"/>chung die nach den<lb/> Regeln erzeugt
  wer<lb rend="shyphen"/>den <emph rend="us1">kann</emph>&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Was ist<lb/> das Kriterium f&uuml;r<lb/>die<del type="dn">se</del> M&ouml;glichkeit der<lb/>
  <corr type="trsn"><orig type="trsn1">e</orig><reg type="trsn2">E</reg></corr>rzeugung&qm.eis;</s>
 <s type="es">Doch<lb/> wohl der Beweis <del type="dnpc">&amp.und;</del><lb/>
  <emph rend="us1"><abbr type="abb">d&p.abb;h&p.abb;</abbr></emph> der durchge<lb rend="shyphen"/>f&uuml;hrte Beweis, nicht<lb/>
  die M&ouml;glichkeit des<lb/> Beweises&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb rend="pb"/> <pb facs="Ms-156a_7r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,7r pageref_Ms-156a,13"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">7</fw> war also
  <seg type="notation" ana="maths_arithmetic" rend="literal">25&udq.sudq;x&udq.sudq;25&equ;625</seg><lb/>
  nicht richtig, ehe<lb/> es ausgerechnet<lb/> war&qm.eis;&dash;</s>
 <s type="es">Und was hat<lb/> die Zeit &uuml;berhaupt<lb/> in dieser Frage zu<lb/> schaffen&qm.eis;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,7r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">&udq.sudq;F&uuml;r jedes &delta; gibt es<lb/> ein <seg type="notation" ana="p" rend="literal"><c type="c">E</c></seg>, so da&szlig;
  &sp.sms;&udq.eudq;<lb/> <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr>&colon; <choice type="o"><orig type="o1">F</orig><orig type="o2">f</orig></choice>&uuml;r
  jedes &delta; gibt<lb/> es ein <seg type="notation" ana="p" rend="literal">&epsilon;</seg>, so da&szlig;<lb/> <seg type="notation" ana="maths_real&#xA;  analysis" rend="literal"><seg type="notation" ana="p" rend="literal">&epsilon;</seg>&lt;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">&delta;</seg></seg>&p.es;</s>
 <s type="es">Der Beweis<lb/> hiervon ist eine <emph rend="us1">L&ouml;sung</emph><lb/> der Ungleichung etwa<lb/>
  <seg type="notation" ana="maths_real analysis, limit&#xA;  verification" rend="literal"><c type="c">&epsilon;</c>&equ;&half;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">&delta;</seg></seg><corr type="tra">&p.es;</corr></s>
 <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_7v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,7v pageref_Ms-156a,14"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,7v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es" rend="indl_3"><seg type="notation" ana="maths_sequence limit" rend="literal"><seg type="notation" ana="p" rend="literal"><abbr type="abb">lim</abbr>
  f&lp;n&rp; &equ; a</seg></seg> <emph rend="bl_1"/> <emph rend="indl_6"/><lb rend="hl"/>
  <seg type="notation" ana="maths_real analysis, sequence&#xA;  limit" rend="literal"><seg type="notation" ana="p" rend="literal">f&lp;n&rp;&minus;a &lt; &delta;</seg></seg>
  <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/> <seg type="notation" ana="maths_real analysis, sequence&#xA;  limit logic_quantificational&#xA;  formula" rend="literal">&lp;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">&delta;&rp;&colon;
  &lp;&exist.exist;v&rp;&colon;<del type="d"><add rend="im"><gap extent="words_1"/></add></del>n&gt;v &p;&prsups;&p;
   fn&minus;a&lt;&delta;</seg></seg></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,7v[2]et8r[1]et8v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Denken wir uns, Einer<lb/> h&auml;tte <add rend="im">f&uuml;r diese Rechnung</add> nur die
  <persName key="Russell, Bertrand" corresp="commentary">Russel<corr type="tran">l</corr><lb rend="shyphen"/>sche</persName>
  Notation ge<lb rend="shyphen"/>lernt &lp;oder gar die<lb/> <persName key="Frege,&#xA;  Gottlob" corresp="commentary">Fregesche</persName>&rp; ohne die<lb/> &Uuml;bersetzung in die<lb/> Wortsprache&p.es;</s>
 <s type="es"><del type="d"><gap extent="words_1"/></del><lb/> <emph rend="us1"><c type="c">M</c>&uuml;&szlig;te</emph> dieser Mensch<lb/> daraufkommen, da&szlig;<lb/> diese
  Notation der<lb/> &amp.und; der Ausdrucks<lb rend="shyphen"/>weise unserer gew&ouml;hn<lb rend="shyphen"/>lichen
  Sprache ent<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_8r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,8r pageref_Ms-156a,15"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">8</fw>spricht&qm.eis;</s>
 <s type="es">So w&uuml;rde<lb/> dieser Kalk&uuml;l auf<lb/> einmal ins rechte<lb/> Licht ger&uuml;ckt&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Bedenke hier da&szlig;<lb/> die Worte &udq.sudq;es gibt&udq.eudq; <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del><lb/>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> in der Wortspra<lb rend="shyphen"/>che uns nicht durch<lb/> die Regeln
  gelehrt<lb/> werden welche auch<lb/> f&uuml;r die <persName key="Russell,&#xA;  Bertrand" corresp="commentary">Russellsche</persName><lb/> Notation gelten,<lb/> sondern &lp;wie ich es<lb/> schon fr&uuml;her von
  der<lb/> Negation gesagt<lb/> habe&rp; durch eine<lb/> Art hinweisender<lb/>
  Erkl&auml;rungen&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es"><abbr type="abb">D&p.abb;h&p.abb;</abbr> der Sinn des<lb rend="pb"/> 
  <pb facs="Ms-156a_8v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,8v pageref_Ms-156a,16"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Ausdrucks<lb rend="hl"/>
  <seg type="notation" ana="logic_incomplete quantificational formula maths_limit&#xA;  verification" rend="literal">&lp;&delta;&rp;&colon; &lp;&exist;n&rp;</seg>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> ist<lb/> dem Sinn der Worte<lb/> &ldq.sldq;f&uuml;r alle Zahlen
  &delta;<lb/> gibt es eine Zahl <seg type="notation" ana="p" rend="literal">n</seg>&udq.eudq;<lb/> viel weniger ver<lb rend="shyphen"/>wandt als
  es<lb/> zuerst scheint&p.es;</s><emph rend="bl_1"/><emph rend="indl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,8v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wird jener Kalk&uuml;l<lb/> als ein allgemeiner<lb/> aufgefa&szlig;t so sind<lb/> seine besonderen<lb/>
  F&auml;lle die L&ouml;sungen<lb/> von besonderen Un<lb rend="shyphen"/>gleichungen&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><emph rend="indl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,8v[3]et9r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Man kann hier<lb/> immer fragen&colon; <c type="c">W</c>as <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr><lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_9r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,9r pageref_Ms-156a,17"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">9</fw> wird der Sinn der<lb/> sogenannten Theorie<lb/> der irrationalen<lb/>
  Zahlen wenn die Arith<lb rend="shyphen"/>metik keine besonde<lb rend="shyphen"/>ren irrationalen
  <abbr corresp="Zahlen">Z&p.abb;</abbr><lb/> kennt&qm.eis;</s>
 <s type="es"> Der Kalk&uuml;l<lb/> der allgemeinen Theo<lb rend="shyphen"/>rie genannt wird<lb/> bleibt nat&uuml;rlich zu<lb/> Recht
  bestehen&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> w&auml;ren wir dann auch<lb/> versucht ihn <abbr corresp="allgemeine">allg&p;</abbr><lb/>
  Theorie zu nennen&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Wie weit nimmt er<lb/> also seine Bedeutung<lb/> von den einzelnen<lb/> F&auml;llen &amp.und;
  wieweit aus<lb/> sich selbst&qm.eis;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_9v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,9v pageref_Ms-156a,18"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,9v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <emph rend="bl_1"/>
 <s type="es">Vergleichen wir nun<lb/> die Allgemeinheit<lb/> der Algebra die<lb/> etwa voraussetzt<lb/> da&szlig;
  wir irgend<lb/> zwei Kardinalzah<lb rend="shyphen"/>len miteinander<lb/> multiplizieren<lb/> k&ouml;nnen mit der<lb/>
  Allgemeinheit der<lb/> Theorie der irratio<lb rend="shyphen"/>nalen Zahlen oder<lb/> der
  Limiten&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,9v[2]et10r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Und nun die T&auml;u<lb rend="shyphen"/>schung als sei der<lb/> Unterschied der<lb/> da&szlig; in einem Fall<lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_10r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,10r pageref_Ms-156a,19"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">10</fw> die Allgemeinheit<lb/> eine <emph rend="us1">gr&ouml;&szlig;ere</emph> sei,<lb/> weil die
  Zahl der<lb/> Einzelf&auml;lle gr&ouml;&szlig;er<lb/> sei als <seg type="notation" ana="p" rend="literal">&alef;<emph rend="sub">0</emph></seg>&em.ees;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,10r[2]et10v[1]et11r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&udq.sudq;Nur die gegenw&auml;rtige<lb/> Vorstellung ist real&udq.eudq;&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Was bringt einen dazu<lb/> das zu sagen&qm.eis;&dash;</s>
 <s type="es">Eine<lb/> Antwort &dash; ebenso<lb/> falsch wie diese <emph rend="uw1">Behaup<lb rend="shyphen"/>tung</emph>
  ist&colon; &ldq.sldq;die vergan<lb rend="shyphen"/>gene &amp.und; <add rend="i">die</add> zuk&uuml;nftige<lb/>
  Erfahrung ist gerade<lb rend="shyphen"/>so <emph rend="us1">real</emph> nur ist<lb/> die eben vergangen<lb/>
  &amp.und; zuk&uuml;nftig&em.ees;&udq.eudq;&p.es;&dash;</s>
 <s type="es">Ich <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_10v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,10v pageref_Ms-156a,20"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> m&ouml;chte sagen&colon; &ldq.sldq;die<lb/> vergangene Erfahrung<lb/>
  kennen wir doch nur<lb/> aus der Erinnerung oder<lb/> aus Dokumenten <del type="d"><gap extent="words_1"/></del><lb/>
  <abbr type="abb">u&p.abb;dergl&p.abb;</abbr>; nur die gegen<lb rend="shyphen"/>w&auml;rtige Erfahrung<lb/> ist vor
  uns&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> sieht man gleich<lb/> da&szlig; uns das Gleich<lb rend="shyphen"/>nis vom Film
  verf&uuml;hrt&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Etwa zu sagen &udq.sudq;ich<lb/> kann doch nur<lb/> den gegenw&auml;rtigen<lb/> Zustand des
  Tisches<lb/> sehen nicht den<lb/> von einer Minute&udq.eudq;,<lb/> ist eben Unsinn&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wir geben hier vor ein <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_11r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,11r pageref_Ms-156a,21"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">11</fw> Bild der Welt zu<lb/>
  machen, im Gegensatz<lb/> zu einem andern,<lb/> welches nicht zutrifft&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Vergleiche&colon; &udq.sudq;der Rand<lb/> unseres Gesichtsfeldes<lb/> ist
  verschwommen&udq.eudq;&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,11r[2]et11v[1]et12r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Zu sagen <add rend="im">&lp;wie <persName key="Russell,&#xA;  Bertrand" corresp="commentary">Russell</persName>&rp;</add>&colon; die Welt k&ouml;nnte<lb/> vor 5 Minuten so
  ge<lb rend="shyphen"/>schaffen worden sein<lb/> wie sie tats&auml;chlich vor<lb/> 5 Minuten war, mit
  allen<lb/> Erinnerungen &amp.und; Dokumenten<lb/> die dann ganz irref&uuml;h<lb rend="shyphen"/>rend
  w&auml;ren&udq.eudq; hei&szlig;t nichts<lb/> denn dann gibt es<lb/> eben eingestandenerma&szlig;en<lb rend="pb"/>
  <pb facs="Ms-156a_11v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,11v pageref_Ms-156a,22"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> keine Verifi<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>ation dieses<lb/>
  Satzes&p.es;</s>
 <s type="es">Er ist ein Bild<lb/> da&szlig; nicht als Bild<lb/> verwendet wird&p.es;</s>
 <s type="es">Ein<lb/> leerlaufendes Bild&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Denken wir uns<lb/> eine <choice type="o"><orig type="o1">B</orig><orig type="o2">b</orig></choice>ildliche &lp;zeich<lb rend="shyphen"/>nerische&rp;
  Darstellung<lb/> &amp.und; die Proje<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>tionsme<lb rend="shyphen"/>thode sei
  so fest<lb rend="shyphen"/>gesetzt da&szlig; <del type="d"><gap extent="words_1"/></del> das<lb/> gezeichnete Bild<lb/> das Portr&auml;t jedes<lb/>
  beliebigen Tatbestan<lb rend="shyphen"/>des w&auml;re; dann haben<lb/> wir das exakte Ana<lb rend="shyphen"/>logen
  jenes Vorgangs<lb/> &amp.und; auch den Gr&amp.und;<lb/> warum wir versucht <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_12r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,12r pageref_Ms-156a,23"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">12
</fw>
  sind zu sagen&colon; &udq.sudq;<lb/><c type="c">A</c>ber es ist ja doch<lb/> nicht sinnlos zu
  sagen<lb/> die Welt sei vor 5<lb/> Minuten geschaffen<lb/> worden &lp;auch wenn<lb/> ich es
  nicht wissen<lb/> kann&rp; denn <emph rend="us1">etwas</emph><lb/> meine ich doch damit<lb/> wenn ich das
  sage&udq.eudq;&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Etwas meinen hei&szlig;t in<lb/> diesem Falle, ein be<lb rend="shyphen"/>kanntes Bild
  ge<lb rend="shyphen"/>brauchen, nur <add rend="im">wird es</add> eben<lb/> nicht zu einer Darstel<lb rend="shyphen"/>lung
  gebraucht&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,12r[2]et12v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wie wenn ich sagte, <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_12v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,12v pageref_Ms-156a,24"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> die Welt k&ouml;nnte<lb/>
  vor 3 Minuten unter<lb rend="shyphen"/>gegangen sein &amp.und;<lb/> meine Vorstellungen<lb/>
  &amp.und; Erinnerungen ge<lb rend="shyphen"/>blieben die nun<lb/> ganz t&auml;uschend<lb/>
  <del type="dnpc">sind</del> w&auml;ren&p.es;</s>
 <s type="es">Hier<lb/> haben wir eben <persName key="Descartes, Ren'" corresp="commentary">Des<add rend="our">c</add>ar<lb rend="shyphen"/>tes<note type="editor">Vgl&p;
  Faksimile; Text eingerahmt&p; </note></persName>
  Teufel&p.es;</s>
 <s type="es">Aber ein<lb/> Betrug auf den wir<lb/> <seg xml:lang="lat">ex hypothesi</seg> nicht<lb/> kommen k&ouml;nnen,
  ist<lb/> kein Betrug&p.es;</s>
 <s type="es">&lp;&udq.sudq;Wen<lb/> <persName key="Gott" corresp="commentary"><choice type="o"><orig type="o1">g</orig><orig type="o2">G</orig></choice>ott</persName>
  betr&uuml;gt, der ist gut<lb/> betrogen&udq.eudq;&p.es;&rp;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,12v[2]et13r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&udq.sudq;Jetzt&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Die Physik <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_13r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,13r pageref_Ms-156a,25"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">13</fw> <add rend="our">e</add>nth&auml;lt
  nicht die<lb/> W&ouml;rter &udq.sudq;jetzt&udq.eudq;, &udq.sudq;hier&udq.eudq;,
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,13r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Statt &udq.sudq;jetzt&udq.eudq; zu sagen<lb/> k&ouml;nnte man in die<lb/> H&auml;nde
  klatschen, wie<lb/> man z&auml;hlt &udq.sudq;1,2,3,<lb/> los&em.ees;&udq.sudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Und der<lb/> Gebrauch der W&ouml;rter<lb/> &udq.sudq;jetzt&udq.eudq;,
  &udq.sudq;hier&udq.eudq; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr><lb/> charakterisiert eben<lb/> eine Art
  des Gebrauchs<lb/> der Sprache&p.es;</s>
 <s type="es">&lp;Denke an<lb/> Sprachspiele&p.es;&rp;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,13r[3]et13v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Wenn jetzt ein Zeitzei<lb rend="shyphen"/>chen ist so entspricht<lb/> es also nicht dem<lb/> 6 Uhr
  Schlage einer <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_13v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,13v pageref_Ms-156a,26"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Uhr sondern
  <add rend="im">etwa</add> dem<lb/> Schlag einer Glocke<lb/> vor Beginn eines<lb/> Schauspiels&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Man k&ouml;nnte<lb/> auch statt &udq.sudq;tu<lb/> das jetzt&udq.eudq; sagen&colon;<lb/>
  &udq.sudq;tu das wenn ich<lb/> in die H&auml;nde klatsche&udq.eudq;<lb/> &amp.und; dabei
  dieses<lb/> Zeichen geben&p.es;</s>
 <s type="es">&lp;Es<lb/> ist &uuml;brigens interes<lb rend="shyphen"/>sant da&szlig; man das<lb/> ein Zeichen
  nennt&em.ees;&rp;</s><lb/>
 <s type="es">Vergleiche die Bemer<lb rend="shyphen"/>kung &uuml;ber die ver<lb rend="shyphen"/>schiedenen Griffe<lb/><del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del>, in
  F&uuml;hrershand<lb/> der Lokomotive&p.es;&rp;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_14r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,14r pageref_Ms-156a,27"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">14</fw></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,14r[1]et14v[1]et15r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <emph rend="bl_2"/>
 <s type="es">Man k&ouml;nnte den<lb/> <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del>Gedanken da&szlig; die<lb/> einzige Realit&auml;t<lb/> die Erfahrung des<lb/>
  gegenw&auml;rtigen Augen<lb rend="shyphen"/>blicks sei auch so<lb/> ausdr&uuml;cken, da&szlig;<lb/> wir es nicht
  wissen k&ouml;nn<lb rend="shyphen"/>ten wenn die Welt<lb/> in diesem Augenblick<lb/> mit allen
  Erinnerun<lb rend="shyphen"/>gen <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> geschaffen<lb/> worden w&auml;re&colon; da&szlig;<lb/>
  daraus ebe<choice type="o"><orig type="o1">b</orig><orig type="o2">n</orig></choice> folge<lb/> da&szlig; alles Andere<lb/> nur
  <corr type="trsn"><orig type="trsn1">C</orig><reg type="trsn2">K</reg></corr>onje<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>tur sei die<lb/> Erfahrung des
  gegen<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_14v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,14v pageref_Ms-156a,28"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>w&auml;rtigen Augenblicks<lb/> aber das einzige<lb/> Material, das zu<lb/>
  allen <corr type="trsn"><orig type="trsn1">C</orig><reg type="trsn2">K</reg></corr>onje<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>turen<lb/> f&uuml;hrt&p.es;</s>
 <s type="es">Aber hier hat<lb/> eben das Wort &udq.sudq;gegen<lb rend="shyphen"/>w&auml;rtig&udq.eudq; keinen Sinn<lb/>
  denn es soll<del type="dn">e</del> nicht<lb/> hei&szlig;en gegenw&auml;rtig<lb/> im
  <corr type="trsn"><orig type="trsn1">g</orig><reg type="trsn2">G</reg></corr>egensatz zu<lb/> <corr type="trsn"><orig type="trsn1">v</orig><reg type="trsn2">V</reg></corr>ergangenem, sondern<lb/>
  eigentlich m&ouml;chte<lb/> man hier von einer<lb/> gegenw&auml;rtigen <corr type="npc">gegen<lb rend="shyphen"/>w&auml;rtigen</corr>
  Erfahrung<lb/> reden&p.es;</s>
 <s type="es">Das was<lb/> man aber betonen<lb/> will ist da&szlig; Gegen<lb rend="shyphen"/>wart, Vergangenheit
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_15r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,15r pageref_Ms-156a,29"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">15</fw> &amp.und; Zukunft nicht<lb/> den Bildern auf<lb/> einem Film
  ent<lb rend="shyphen"/>spricht die alle<del type="dn">n</del><lb/> da sind nur an<lb/> verschiedenen
  Orten&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Man will eigentlich<lb/> sagen, da&szlig; dieses<lb/> Gleichnis <emph rend="uw1">hier</emph>
  <corr type="trsn"><orig type="trsn1">Z</orig><reg type="trsn2">z</reg></corr>usam<lb rend="shyphen"/>menbricht&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,15r[2]et15v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Das <c type="c">J</c>etzt scheint<lb/>quasi ein Bild auf<lb/> dem Filmstreifen zu<lb/> bezeichnen
  &lp;herauszu<lb rend="shyphen"/>greifen&rp; &amp.und; zu sagen<lb/> dies sei das eigentlich<lb/>
  reale&p.es;</s>
 <s type="es">Aber hier <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_15v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,15v pageref_Ms-156a,30"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> ist es gerade als<lb/>
  ob einer im Kino statt<lb/> auf den Film zu<lb/> zeigen <del type="dnpc"><gap extent="3"/></del> &amp.und;<lb/> sagen
  dies sei das<lb/> Bild welches jetzt<lb/> <del type="dnpc">in der Laterne</del>  im<lb/> Objektiv der Later<lb rend="shyphen"/>ne sich befinde<lb/>
  auf die Leinwand<lb/> zeigte &amp.und; sagte<lb/> dies sei das eigent<lb rend="shyphen"/>liche
  Bild&p.es;</s>
 <s type="es">Das<lb/> ist als ob man<lb/> sagen wollte<lb/> &udq.sudq;jetzt ist
  jetzt&udq.eudq;&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,15v[2]et16r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Man sagt<del type="dn">t</del>, eine Hypothe<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_16r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,16r pageref_Ms-156a,31"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">16</fw>se beschreibe nicht<lb/>
  nur was wir sehen<lb/> h&ouml;ren <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr> sondern <emph rend="us1">wir<lb/> dr&uuml;ckten mit
   ihr<lb/> auch gewisse Erwar<lb rend="shyphen"/>tungen aus&p.es;</emph></s>
 <s type="es">Aber<lb/> hier sieht man wie<lb/> vieldeutig der Aus<lb rend="shyphen"/>druck &udq.sudq;Erwartung
  ist &lp;wie &udq.sudq;glauben&udq.eudq;, &udq.sudq;denken&udq.eudq;<lb/>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&rp;&p.es;</s>
 <s type="es">Denn wenn<lb/> ich sage &udq.sudq;dort steht<lb/> ein Sessel&udq.eudq; so
  <emph rend="us1">erwar<lb rend="shyphen"/>te</emph> ich gar nichts<lb/> in dem Sinn da&szlig; ich<lb/> etwa auf das Eintreten<lb/>
  einer Erscheinung <emph rend="us1">passe</emph>&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_16v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,16v pageref_Ms-156a,32"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,16v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 
 <s type="es"><c type="k">E</c>rfahrung als<lb/> logische Form&p.es;</s>
 <s type="es"><c type="k">E</c>rfah<lb rend="shyphen"/>rung im Gegensatz<lb/> wozu&qm.eis;</s> <emph rend="bl_3"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,16v[2]et17r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Da&szlig; in die unmittel<lb rend="shyphen"/>bare Erfahrung<lb/> kein Subjekt <choice type="s"><orig type="alt1">eintritt</orig>  <orig type="alt2">
  <add rend="i">eintritt</add></orig></choice><lb/> wird ganz klar<lb/> wenn man <del type="dnpc">bedenkt</del><lb/>
  <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr> im Laufe einer<lb/> Untersuchung zeich<lb rend="shyphen"/>net, was
  man in<lb/> einem Mikroskop<lb/> sieht oder dies<lb/> beschreibt so da&szlig;<lb/> die Beschreibung
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_17r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,17r pageref_Ms-156a,33"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">17</fw> etwa einer Zeichnung<lb/> &auml;quivalent ist&p.es;</s>
 <s type="es">Diese<lb/> Zeichnung oder Be<lb rend="shyphen"/>schreibung ist dann<lb/> ein Satz der
  <del type="dnpc">die</del><lb/> unmittelbare Erfah<lb rend="shyphen"/>rung ausdr&uuml;ckt<lb/> &amp.und; enth&auml;lt
  nat&uuml;r<lb rend="shyphen"/>lich kein Subjekt&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Ebenso wenn<lb/> man eine geh&ouml;rte<lb/> Tonfolge etwa<lb/> durch Noten wie<lb rend="shyphen"/>dergeben
  wollte; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,17r[2]et17v[1]et18r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">&udq.sudq;Das Okular des gr&ouml;&szlig;ten<lb/> Fernrohrs nicht gr&ouml;&szlig;er<lb/> als unser
  Auge&udq.eudq; das <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_17v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,17v pageref_Ms-156a,34"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> k&ouml;nnte
  hei&szlig;en&colon; am<lb/> Schlu&szlig; m&uuml;ssen doch<lb/> <emph rend="us1">wir</emph> die Sache sehen, ist<lb/> alles
  doch <emph rend="us1">unsere</emph><lb/> Vorstellung&p.es;</s>
 <s type="es">Oder<lb/> gar&colon; &udq.sudq;alles ist doch<lb/> am Ende nur in un<lb rend="shyphen"/>serem
  Kopf&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Was<lb/> man meint ist der<lb/> <del type="dnpc">berechtigte</del> Hinweis<lb/> auf die Evidenz als<lb/>
  Quelle unserer Spe<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>u<lb rend="shyphen"/>lationen&p.es;</s>
 <s type="es">Wie wenn<lb/> ich sage&colon; sehen wir<lb/> den Beweis an; der<lb/> wird uns zeigen, was<lb/>
  das Bewiesene ist&p.es;</s>
 <s type="es">Und<lb/> so kann man wohl<lb/> auf die unmittelbare <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_18r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,18r pageref_Ms-156a,35"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">18</fw> Erfahrung
  hinweisen<lb/> um <del type="dnpc">zu sagen da&szlig;<lb/> ein G&ouml;tze nicht mehr<lb/> tun kann als</del><lb/>
  einen bestimmten<lb/> G&ouml;tzendienst zur&uuml;ck<lb rend="shyphen"/>zuweisen der anbetet<lb/> was man
  selbst<lb/> gemacht hat&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> es liegt hier der<lb/> Schwerpunkt nicht<lb/> auf der Kleinheit<lb/> des Auges oder
  des<del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del><lb/> Kopfes &amp.und; &uuml;berhaupt<lb/> nicht auf dem<lb/>
  Subje<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>t &amp.und; also<lb/> nicht auf dem
  Sub<lb rend="shyphen"/>je<corr type="trsn"><orig type="trsn1">c</orig><reg type="trsn2">k</reg></corr>tiven&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_18v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,18v pageref_Ms-156a,36"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,18v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Der Begriff &udq.sudq;L&ouml;sung&udq.eudq;<lb/> <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> f&uuml;r eine Gleichung<lb/>
  &amp.und; der Begriff &udq.sudq;Beweis&udq.eudq;&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wenn ich komplexe<lb/> Zahlen einf&uuml;hre so<lb/> f&uuml;hre ich einen neuen<lb/> Begriff der
  <emph rend="us1">L&ouml;sung</emph><lb/> einer Gleichung ein&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Und wenn der Beweis<lb/> des <persName key="Goldbach,&#xA;  Christian von" corresp="commentary">Goldbachschen</persName><lb/> Satzes gelingen<lb/> sollte so w&uuml;rde<lb/> dadurch etwas
  <choice type="o"><orig type="o1">n</orig><orig type="o2">N</orig></choice>eues<lb/> ein &udq.sudq;Beweis&udq.eudq; genannt<del type="d">,</del>&p.es;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,18v[2]et19r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Inwiefern ist es n&ouml;tig<lb/> sich was ein Satz <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_19r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,19r pageref_Ms-156a,37"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">19</fw> sagt, vorstellen
  zu<lb/> k&ouml;nnen&qm.eis;</s>
 <s type="es">&lp;&udq.sudq;Hast Du<lb/> an dieser Stelle Schmerzen&qm.eis;&udq.eudq;&rp;</s>
 <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,19r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&usq.susq;Denkbar&usq.eusq; ist etwas<lb/> &auml;hnliches wie
  &usq.susq;vor<lb rend="shyphen"/>stellbar&usq.eusq;&p.es;</s>
 <s type="es">&lb;&usq.susq;Denkbar&usq.eusq;<lb/> ist wirklich etwas<lb/> &Auml;hnliches wie
  &usq.susq;vorstellbar&usq.eusq;&p.es;&rb;</s><lb/>
 <s type="es">&usq.susq;Denkbar&usq.eusq; ist nur<lb/> eine Ausdehnung des<lb/> Begriffs
  &usq.susq;vorstellbar&usq.eusq;&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">&lp;Das ist es was meine<lb/> Auffassung des Satzes<lb/> als eines Bilds sagen<lb/>
  wollte&p.es;&rp;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_19v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,19v pageref_Ms-156a,38"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,19v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es"><c type="k">S</c>inn &dash; Unsinn&colon; &udq.sudq;<c type="c">I</c>ch<lb/> werfe einen Ball in<lb/>
  den 4<corr type="tra">&div;</corr>dimensionalen  Raum<lb/> hinaus&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s>
 <s type="es">Ist ein System<lb/> gegeben worin dieser<lb/> Satz ein Bild genannt<lb/> werden kann
  &amp.und; <del type="dn">ge<lb rend="shyphen"/>br</del> einen Gebrauch hat<lb/> so hat er dadurch<lb/> Sinn
  erhalten&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> wenn ihn Einer ohne<lb/> weiteres gebraucht<lb/> so werden wir mit<lb/> Recht sagen
  er<lb/> sei unsinnig&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,19v[2]et20r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><choice type="o"><orig type="o1">d</orig><orig type="o2"><c type="c">D</c></orig></choice>ie Aufgabe der<lb/> Philosophie &lp;in<lb/> meinem Sinne&rp; ist
  es <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_20r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,20r pageref_Ms-156a,39"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">20</fw> <emph rend="us1">tats&auml;chliche</emph> <emph rend="uw1">Irrt&uuml;mer</emph><lb/>
  aufzuzeigen&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="pb"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,20r[2]et20v[1]et21r[1]et21v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es"><corr type="trsn"><orig type="trsn1">i</orig><reg type="trsn2"><c type="c">I</c></reg></corr>m Ernst, &lp;Spa&szlig;&rp; meinen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Kann man etwas im<lb/> Ernst meinen <emph rend="us1">wollen</emph>&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Kann man versuchen<lb/> etwas im Ernst <add rend="im">&lp;Spa&szlig;&rp;</add> zu<lb/>
  meinen&qm.eis;</s>
 <s type="es">Das Wort ver<lb rend="shyphen"/>suchen ist eben viel<lb rend="shyphen"/>deutig&p.es;</s>
 <s type="es">Wie versucht<lb/> man, <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr>, einen Arm<lb/> zu heben &amp.und;
  wie einen<lb/> Ton von bestimmter<lb/> St&auml;rke &amp.und; bestimmtem<lb/> Charakter
  hervorzu<lb rend="shyphen"/>bringen&p.es;</s>
 <s type="es">Wie versucht<lb/> man sich eines Wortes <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_20v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,20v pageref_Ms-156a,40"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> zu erinnern oder
  sich<lb/> in jemandes Lage<lb/> hineinzudenken&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Ich wollte n&auml;m<lb rend="shyphen"/>lich einen Satz im Ernst<lb/> meinen <add rend="im">damit</add>
  vergleichen, ihn<lb/> zu einer &usq.susq;ernsten&usq.eusq; Melodie<lb/> zu
  singen&p.es;</s>
 <s type="es">Aber man<lb/> kann gegen diesen Ver<lb rend="shyphen"/>gleich einwenden, da&szlig;<lb/> man den Satz
  willk&uuml;r<lb rend="shyphen"/>lich nach der ernsten<lb/> Melodie singen <del type="dnpc"><gap extent="1"/></del><lb/> aber ihn
  nicht willk&uuml;r<lb rend="shyphen"/>lich ernst meinen kann&p.es;</s><lb/> <emph rend="wlilm">
 <s type="es">&amp.und; da&szlig; man <del type="dnpc">dann</del> entspre<lb rend="shyphen"/>chend den Ernst simulie<lb rend="shyphen"/>ren
  kann&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_6">Wir unterscheiden <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_21r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,21r pageref_Ms-156a,41"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">21</fw> den Ernst vor
  allem<lb/> was man Benehmen<lb/> nennen k&ouml;nnte&p.es;</s>
 <s type="es">Als<lb/> etwas Inneres von etwas<lb/> &Auml;u&szlig;erem&p.es;</s>
 <s type="es">Und warum<lb/> nennen wir ihn etwas<lb/> Inneres&qm.eis;</s>
 <s type="es">Worin ist<lb/> er &amp.und; woher dieses<lb/> Gleichnis von Innen &amp.und;<lb/>
  Au&szlig;en&qm.eis;<del type="dnpc"><gap extent="2"/></del></s><lb/>
 <s type="es">Man sagt &udq.sudq;den Ernst<lb/> sieht man nicht, nur<lb/> den Ausdruck des<lb/>
  Ernstes&udq.eudq;&colon; <del type="dnpc"><gap extent="words_1"/></del> aber hei&szlig;t<lb/> das da&szlig; der Ernst<lb/> versteckt ist
  &amp.und; ist<lb/> dieser Satz <emph rend="uw1">analog</emph><lb/> dem&colon; das Geld siehst<lb/> Du
  nicht nur die <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_21v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,21v pageref_Ms-156a,42"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>
  Brieftasche&qm.eis;</s>
 <s type="es">Und<lb/> anderseits ist auch<lb/> der Ernst nicht in<lb/> dem Sinne unsichtbar<lb/> wie etwa
  die Luft&p.es;<lb/> <del type="dnpc">oder eine Glasscheibe</del></s><lb/>
 <s type="es">Sondern es m&uuml;&szlig;te<lb/> wohl hei&szlig;en da&szlig;<lb/> es keinen Sinn hat<lb/> zu sagen &udq.sudq;ich
  sehe<lb/> den Ernst&udq.eudq; sowenig<lb/> wie &udq.sudq;ich sehe
  Magen<lb rend="shyphen"/>schmerzen&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Man k&ouml;nnte auch<lb/> so fragen&colon; ist, einen<lb/> Satz im Ernst meinen<lb/> etwas
  &auml;hnliches wie<lb/> einen ernst gesproche<lb rend="shyphen"/>nen Satz h&ouml;ren&qm.eis;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_22r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,22r pageref_Ms-156a,43"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">22</fw></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,22r[1]et22v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Ist, eine Melodie im<lb/> Ernst singen etwas<lb/> <c type="c">&Auml;</c>hnliches wie, eine<lb/> mit
  ernstem Aus<lb rend="shyphen"/>druck gesungene<lb/> Melodie h&ouml;ren&qm.eis;</s>
 <s type="es">Und<lb/> liegt der Unter<lb rend="shyphen"/>schied in etwas an<lb rend="shyphen"/>derem als darin<lb/> da&szlig; uns
  dieses H&ouml;ren<lb/> nicht zwingt<lb/> uns <del type="dn">glei</del> selbst<lb/> mit dieser Melodie<lb/> zu
  bewegen&p.es;</s>
 <s type="es">K&ouml;nnte<lb/> man sagen&colon; nein,<lb/> h&ouml;ren ist nicht genug,<lb/> aber wenn Du die<lb/>
  Melodie genau so<lb/> mitsingst, dann <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_22v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,22v pageref_Ms-156a,44"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> bist Du selbst
  ernst&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Oder ist, einen<lb/> Satz im Ernst meinen<lb/> etwas &Auml;hnliches wie,<lb/> Magenschmerzen<lb/>
  haben, w&auml;hrend man<lb/> ihn ausspricht&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Sicher ist da&szlig; es<lb/> &auml;hnlich ist eine Melo<lb rend="shyphen"/>die <add rend="i">mit</add> Ernst singen
  &amp.und;<lb/> einen Satz im Ernst<lb/> meinen&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,22v[2]et23r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wenn man &udq.sudq;<choice type="o"><orig type="o1">e</orig><orig type="o2"><c type="c">E</c></orig></choice>ndlos eine<lb/> Zahl nennt, dann ver<lb rend="shyphen"/>lange
  ich da&szlig; man<lb/> auch einige eine Zahl<lb/> nennt &amp.und; dann wird <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_23r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,23r pageref_Ms-156a,45"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">23
</fw>
  es sehr klar da&szlig;<lb/> eine Definition des<lb/> Zahlbegriffs &uuml;ber<lb rend="shyphen"/>fl&uuml;ssig
  ist&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,23r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><c type="k">U</c>mgruppierung einer<lb/> unendlichen Reihe&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,23r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wenn <seg type="notation" ana="p" rend="literal">n</seg> gr&ouml;&szlig;er wird<lb/> so wird  1&slash.frac;n  immer<lb/> kleiner&p.es;</s>
 <s type="es">Wie tritt <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">hier<lb/> der</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">dieser</add></orig></choice> neue Gedanke<lb/> in die
  Arithmetik <add rend="im">ein</add><corr type="tra">&qm.eis;</corr></s>
 <s type="es"><c type="k">I</c>n<lb rend="shyphen"/>duktion&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,23r[4]et23v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Die Umgruppierung <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_23v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,23v pageref_Ms-156a,46"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> einer unendlichen<lb/>
  Reihe kann man<lb/> nicht extensiv er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;ren sondern nur<lb/> an einem Beispiel<lb/>
  &amp.und; <abbr type="abb">d&p.abb;h&p.abb;</abbr> intensiv&p.es;</s><lb rend="hl"/> <emph rend="bl_3"/>
 <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-23v.bmp" ana="graphics_Zeichen;&#xA; Gekritzel" rend="bitmap">156002</seg></emph><emph rend="bl_1"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,23v[2]et24r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Man <choice type="s"><orig type="alt1">kann</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">k&ouml;nnte</add></orig></choice> nicht<lb/> sagen&colon; unser Ohr<lb/> ist nicht
  fein genug<lb/> um die Luftschwin<lb rend="shyphen"/>gungen<note type="editor">Vgl&p; Faksimile; Text
   teilweise eingerahmt&p;</note> einzeln wahr<lb rend="shyphen"/>zunehmen es erh&auml;lt<lb/> daher nur
  einen allge<lb rend="shyphen"/>meinen &lp;verschwom<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_24r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,24r pageref_Ms-156a,47"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">24</fw>menen&rp;
  Eindruck&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,24r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Kann man sagen &udq.sudq;die<lb/> Sirene kann entweder<lb/> die genaue H&ouml;he oder<lb/> die
  genaue Dauer<lb/> des Tones geben, aber<lb/> nicht beides&udq.eudq;&qm.eis;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,24r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Kann man nun<lb/> aber sagen, ein Ton<lb/> m&uuml;sse sozusagen<lb/> einen verschwommenen<lb/>
  Anfang haben<lb/> da die Schwingung<lb/> nicht eigentlich einen<lb/> Anfang zugleich<lb/> mit
  einer Wellenl&auml;nge<lb/> habe&qm.eis;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_24v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,24v pageref_Ms-156a,48"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  
  
<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,24v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Was macht ein<lb/> Kapitel der Mathe<lb rend="shyphen"/>matik
  <emph rend="us1">interessant</emph>&qm.eis;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,24v[2]et25r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2"> <seg type="edinst">
 <s type="es"><seg type="int-ref" n="Ms-156a,24r_Ts-213,7r" corresp="Ms-156a#2">&blb;<c type="c">Z</c>u Seite
  7&slash;1&brb;</seg></s>
 </seg>
 <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">Es ist <emph rend="uw1">doch klar</emph></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i"><c type="c">E</c>s ist ja
  selbstverst&auml;nd<lb rend="shyphen"/>lich</add></orig></choice> da&szlig; der Satz<lb/> einer deutschen oder<lb/> englischen
  Erz&auml;hlung<lb/> Wort f&uuml;r Wort andere<lb/> Reaktionen in mir her<lb rend="shyphen"/>vorruft als ein
  solcher<lb/> Satz <choice type="s"><orig type="alt1">in einer chinesi<lb/> schen Erz&auml;hlung</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">im
   Chinesischen</add></orig></choice> der nicht viel an<lb rend="shyphen"/>ders auf mich wirkt<lb/> als ein
  beliebiges <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_25r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,25r pageref_Ms-156a,49"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">25</fw> Muster von Strichen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Eben weil ich Deutsch<lb/> &amp.und; Englisch gelernt habe&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wie es auch klar ist, da&szlig;<lb/> es ganz andere Reakti<lb rend="shyphen"/>onen in uns
  hervorrufen<lb/> mu&szlig; den Z&uuml;gen eines<lb/> uns bekannten Spiels<lb/> zuzuschauen, als<lb/> wenn
  wir einem Spiel<lb/> zusehen das wir nicht<lb/> &udq.sudq;verstehen&udq.eudq;&p.es;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,25r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0" seg="revvCV">
 <s type="es">Erinnere dich an den Eindruck<lb/> guter Architektur, da&szlig;<lb/> sie einen Gedanken
  aus<lb rend="shyphen"/>dr&uuml;ckt&p.es;</s>
 <s type="es">Man m&ouml;chte auch<lb/> ihr mit einer Geste folgen&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_25v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,25v pageref_Ms-156a,50"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,25v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es">&udq.sudq;Handelt also die Mathe<lb rend="shyphen"/>matik vom Zeichen
  &usq.susq;4&usq.eusq;&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es"><del type="dnpc"><gap extent="1"/></del> <c type="c">I</c>n dem Sinne, &amp.und; so<lb rend="shyphen"/>wenig, wie eine
  Zeichen<lb rend="shyphen"/><emph rend="us1">regel</emph> von dem Zeichen<lb/> <emph rend="us1">handelt</emph>&p.es;</s>
 <s type="es">N&auml;mlich<lb/> nicht in dem Sinne, in<lb/> welchem ein Erfah<lb rend="shyphen"/>rungssatz vom
  Zeichen<lb/> handelt&p.es;</s>
 <s type="es">&lp;Etwa; da&szlig; das<lb/> Zeichen 4 leicht zu schrei<lb rend="shyphen"/>ben ist&p.es;&rp;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,25v[2]et26r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Geometrischer W&uuml;rfel&equ;<lb/> &equ;<choice type="o"><orig type="o1">T</orig><orig type="o2">W</orig></choice>&uuml;rfelform, geome<lb rend="shyphen"/>trischer
  Kreis&equ; Kreisform<lb/> geometrische Gerade&equ; <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_26r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,26r pageref_Ms-156a,51"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">26</fw> &equ; Form
  <choice type="s"><orig type="alt1">der</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">einer</add></orig></choice> Geraden<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb/>
 <s type="es">Und nun bedenke die<lb/> Grammatik dieser beiden<lb/>
  &usq.susq;Gegenst&auml;nde&usq.eusq;&colon; des W&uuml;rfels<lb/> &lp;aus Holz&rp;
  &amp.und; der W&uuml;rfelform<lb/> &lp;des Holzklotzes&rp;&em.ees;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,26r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es"><c type="k">K</c>apitel&colon; &udq.sudq;<c type="c">W</c>ie die Grammatik<lb/> gebraucht
 wird&udq.eudq;&p.es;</s><emph rend="sepline"/><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,26r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wie lehrt man einem die<lb/> Bedeutungen der Worte<lb/> &udq.sudq;bitte&udq.eudq;
 &amp.und; &udq.sudq;danke&udq.eudq;&qm.eis;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,26r[4]et26v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wie lernt man die<lb/> Bedeutung des Wortes<lb/>
  &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq;&qm.eis;</s>
 <s type="es">Was ist die <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_26v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,26v pageref_Ms-156a,52"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>
  &usq.susq;<emph rend="us1">Bedeutung</emph>&usq.eusq; dieses Wor<lb rend="shyphen"/>tes&qm.eis;</s>
 <s type="es">Kann man<lb/> sagen&colon; &udq.sudq;seine Bedeutung<lb/> ist sein
  Gebrauch&udq.eudq;&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Man kann sie Lernen,<lb/> denn wir haben sie<lb/> alle gelernt&p.es;</s>
 <s type="es">Frei<lb rend="shyphen"/>lich nicht durch eine<lb/> Definition&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,26v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wie kann man noch der<lb/> <abbr corresp="Bedeutung">Bed&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="des">d&p.abb;</abbr> Wortes &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq;<lb/>
  fragen&qm.eis;&dash;</s>
 <s type="es">&udq.sudq;Hei&szlig;t &usq.susq;<abbr corresp="vielleicht">v&p.abb;</abbr>&usq.eusq;
  dasselbe<lb/> wie <seg type="eng">perhaps</seg>&qm.eis;&udq.eudq;, &udq.sudq;wird es<lb/>
  <emph rend="us1">so</emph> angewandt&colon;&sp.sms;&qm.eis;&udq.eudq;,
  &udq.sudq;<c type="c">H</c>ei&szlig;t<lb/> es so viel wie die Geste&sp.ses;&qm.eis;&udq.eudq;</s>
 <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,26v[3]et27r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wie lernt man die Bedeu<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_27r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,27r pageref_Ms-156a,53"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">27</fw>tung eines
  Wortes&qm.eis;</s>
 <s type="es">Da<lb/> gibt es viele F&auml;lle&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,27r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wir nennen es &udq.sudq;die Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung des Wortes erkl&auml;ren&udq.eudq;<lb/>
  wenn wir es in eine ande<lb rend="shyphen"/>re Sprache &uuml;bersetzen,<lb/> aber auch wenn wir<lb/>
  <emph rend="uw1">statt seiner</emph> eine Geste<lb/> machen, oder wenn<lb/> wir auf einen Tr&auml;ger<lb/> des
  Namens weisen; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>,&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Zu soviel verschiedenen<lb/> Wesen wird der Aus<lb rend="shyphen"/>druck &udq.sudq;Erkl&auml;rung
  der<lb/> Bedeutung&udq.eudq; gebraucht&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,27r[3]et27v[1]et28r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wenn man sage&colon; die <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_27v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,27v pageref_Ms-156a,54"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> <emph rend="vdline">
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr> eines Wortes<lb/> sei das, was die
  Er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;rung der <abbr corresp="Bedeutung">B&p.abb;</abbr> er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;rt,&dash;
  so denkt<lb/> man an diese Erkl&auml;<lb rend="shyphen"/>rung also an das Para<lb rend="shyphen"/>digma eines
  Schrittes<lb/> in einem Kalk&uuml;l&p.es;</emph></s><lb/> <emph rend="vdline">
   <s type="es">Man denkt sich<lb/> man k&ouml;nnte sie dem<lb/> zu erkl&auml;renden Zeichen<lb/> beif&uuml;gen ja
    <emph rend="uw1">sogar</emph><lb/> das Zeichen durch sie<lb/> ers<corr type="trsn"><orig type="trsn1">&auml;</orig><reg type="trsn2">e</reg></corr>tzen&p.es;</s>
 </emph><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Wenn so die Erkl&auml;<lb/>rung mit dem Zeichen<lb/> &lp;oder statt des Zeichens&rp;<lb/>
  wiederholt wird so<lb/> ist klar da&szlig; sie nicht <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_28r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,28r pageref_Ms-156a,55"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">28</fw> als, ein f&uuml;r
  allemal<lb/> wirkende, Medizin<lb/> betrachtet wird &lp;sozu<lb rend="shyphen"/>sagen als
  Impfung&rp;<lb/> sondern als Teil<lb/> unseres fortlaufenden<lb/> Kalk&uuml;ls&p.es;</s>
 <s type="es">&lb;unserer fort<lb rend="shyphen"/>laufenden Kalkulation&p.es;&rb;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,28r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2" emph="vdline">
 <s type="es">&udq.sudq;Was ist die Bedeutung<lb/> eines Wortes&qm.eis;&udq.eudq;&dash;</s>
 <s type="es">&udq.sudq;Was ist<lb/> der Nutzen eines Gegen<lb rend="shyphen"/>standes&qm.eis;&udq.eudq;</s>
 <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,28r[3]et28v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0" emph="vdline">
 <s type="es">Man kann von<lb/> der Erkl&auml;rung<lb/> der Bedeutung <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_28v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,28v pageref_Ms-156a,56"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> sagen da&szlig; sie den<lb/>
  Gebrauch des Wortes<lb/> lehrt&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,28v[2]et29r[1]et29v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-secml="X.sm"> <seg type="wabmarks-secml">&X.sm;</seg>
 <s type="es">Es ist interessant<lb/> zu sehen was geschieht<lb/> wenn wir versuchen<lb/> uns zu sagen
  da&szlig;<lb/> wir nicht eigentlich<lb/> die Bewegung der Finger<lb/> <emph rend="us1">wollen</emph> wenn wir<lb/>
  sie etwa zur Faust<lb/> biegen wollen sondern<lb/> die Bewegung des<lb/> Muskels der rein<lb/>
  mechanisch durch<lb/> den Zug an der Sehne<lb/> das Biegen der Finger <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_29r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,29r pageref_Ms-156a,57"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">29
</fw>
  bewirkt&p.es;</s>
 <s type="es">Man kann<lb/> die Bewegung des<lb/> Muskels am <choice type="o"><orig type="o1">u</orig><orig type="o2">U</orig></choice>nter<lb rend="shyphen"/>arm sehen
  &amp.und; nun<lb/> versuchen sich zu sagen<lb/> da&szlig; was ich eigentlich<lb/> will sei, da&szlig;
  sich<lb/> dieser Muskel bewege&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Man sieht dann<lb/> da&szlig; dies scheinbar<lb/> gar nicht m&ouml;glich<lb/> ist &amp.und; man die
  Be<lb rend="shyphen"/>wegung des Muskels<lb/> als Folge der <del type="dn">Be</del> eigent<lb rend="shyphen"/>lich
  gewollten Bewegung<lb/> der Finger empfindet&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Das soll nat&uuml;rlich<lb/> nur so viel zeigen,<lb/> als da&szlig;, eine Bewegung <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_29v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,29v pageref_Ms-156a,58"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
</fw>
  wollen nichts mit<lb/> der Physiologie zu tun<lb/> hat<corr type="tra">&p.es;</corr></s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,29v[2]et30r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2" wabmarks-secml="X.sm"> <seg type="wabmarks-secml">&X.sm;</seg>
 <s type="es">Man frage sich einmal<lb/> ob zu jeder der vielen<lb/> kleinen Bewegungen<lb/> die man,
  <choice type="o"><orig type="o1">S</orig><orig type="o2">s</orig></choice>chreibend,<lb/> lesend, oder auch<lb/> &udq.sudq;unt&auml;tig&udq.eudq; vor
  sich hin<lb rend="shyphen"/>br&uuml;tend, <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">mach</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">macht</add></orig></choice> ausf&uuml;hrt,<lb/>
  <del type="dnpc">ein</del> etwas vorgeht was<lb/> man einen Willensakt<lb/> nennt&p.es;&dash;</s>
 <s type="es">Vielleicht<lb/> wendet man ein&colon; <c type="c">A</c>ber<lb/> diese Bewegungen werden<lb/> doch
  von mir nicht<lb/> wie etwas <corr type="trsn"><orig type="trsn1">B</orig><reg type="trsn2">b</reg></corr>eobachtet<lb/> was unabh&auml;ngig
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_30r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,30r pageref_Ms-156a,59"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">30</fw> von <emph rend="uw1">mir selbst</emph> geschieht<lb/> etwa wie die
  Bewegun<lb rend="shyphen"/>gen der <choice type="o"><orig type="o1">b</orig><orig type="o2">B</orig></choice>l&auml;tter am<lb/> Baum vor meinem<lb/> Fenster&p.es;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,30r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2" emph="vdline" wabmarks-secmr="tick.sm"> <seg type="wabmarks-secmr">&tick.sm;</seg>
 <s type="es">Das ist Eisen, das ist<lb/> g<choice type="o"><orig type="o1">e</orig><orig type="o2">r</orig></choice>au, das ist eine
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">Zyl<corr type="npcn">l</corr>in<lb rend="shyphen"/>der</del>,</orig>  <orig type="alt2"> Stange,</orig></choice> das ist<lb/> ein
  Feuerhaken&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>
 

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,30r[3]et30v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0" emph="vdline" wabmarks-secmr="tick.sm"> <seg type="wabmarks-secmr">&tick.sm;</seg>
 <s type="es">Was hei&szlig; es&colon; man kann<lb/> nicht in dem gleichen Sinne<lb/> auf einen K&ouml;rper
  zeigen,<lb/> wie auf eine Farbe&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_3">Hei&szlig;t es etwas anders<lb/> als<del type="d">,</del>&colon; wer auf einen K&ouml;rper 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_30v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,30v pageref_Ms-156a,60"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
</fw>
  zeigt, zeigt dadurch<lb/> auf seine <del type="d"><gap extent="words_1"/></del> Farbe aber<lb/> eben nur, wenn man
  <add rend="im">unter dem</add><lb/> &usq.susq;auf die Farbe zeige&usq.eusq; eben<lb/> das versteht,
  auf den<lb/> K&ouml;rper zeigen der sie<lb/> hat&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Wie wenn man sagt<lb/> Einer heiratet das Geld<lb/> seiner Frau &amp.und; man w&uuml;rde<lb/>
  erkl&auml;ren da&szlig; man nicht<lb/> <emph rend="us1">im selben Sinne</emph> das Geld,<lb/> wie die Frau
  heiraten<lb/> kann&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,30v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <seg type="revvCV"><s type="es">Spiele nicht mit den Tiefen<lb/> des Andern&em.ees;</s></seg><emph rend="bl_1"/> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_31r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,31r pageref_Ms-156a,61"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">31</fw></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,31r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Die Sprache lernen als ein<lb/> abgerichtet werden&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,31r[2]et31v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2" wabmarks-secmr="X.sm"> <seg type="wabmarks-secmr">&X.sm;</seg>
 <s type="es">&Uuml;berdenke diesen Satz&colon; <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-31r.bmp" ana="graphics_Kreuze;&#xA;  Kreuz" rend="bitmap">156003</seg></emph></s><lb/>
 <s type="es">Keiner glaubt w&auml;hrend<lb/> eines Landregens im Herzen<lb/> da&szlig; <choice type="s"><orig type="alt1">es wieder einmal<lb/> 
  sch&ouml;n sein wird&p.es;</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">wieder einmal die Sonne scheinen
  wird&p.es;</add></orig></choice></s>
 <s type="es">Das<lb/> Gef&uuml;hl der &Uuml;berzeugung&colon;<lb/> <c type="c">I</c>st es nicht &auml;hnlich<lb/> wie die Sonne
  die auf<lb/> eine fr&uuml;her tr&uuml;be Land<lb rend="shyphen"/>schaft f&auml;llt&p.es;</s>
 <s type="es">Es ist die<lb rend="shyphen"/>selbe Landschaft, aber<lb/> alles ist individuell
  ver<lb rend="shyphen"/>&auml;ndert &amp.und; doch alles<lb/> in einem Sinn gegen das <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_31v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,31v pageref_Ms-156a,62"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
</fw>
  Freudigere, Hoffnungsvol<lb rend="shyphen"/>lere zu&p.es;</s>
 <s type="es">Man kann<lb/> sogar das Erlebnis<lb/> des Satzes, seine Land<lb rend="shyphen"/>schaft steht in<lb/>
 anderer Beleuchtung&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,31v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Was tut das Wort &udq.sudq;viel<lb rend="shyphen"/>leicht&udq.eudq; im Satz&qm.eis;</s>
 <s type="es"><corr type="trsn"><orig type="trsn1">v</orig><reg type="trsn2"><c type="c">V</c></reg></corr>erbrei<lb rend="shyphen"/>tet es nur eine Art
  Stim<lb rend="shyphen"/>mung; wie wenn ich<lb/> w&auml;hrend des ganzen Satzes<lb/> einen Ton
  brummte&qm.eis;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,31v[3]et32r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Ich h&auml;tte &uuml;brigens,<lb/> was ich ob es sagte,<lb/> auch so sagen k&ouml;nnen&colon;
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_32r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,32r pageref_Ms-156a,63"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">32</fw> die Zuversicht ist etwas<lb/> &Auml;hnliches wie der
  zu<lb rend="shyphen"/>versichtliche Ton&p.es;&dash;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,32r[2]et32v[1]et33r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Soweit ein Teil meines Aus<lb rend="shyphen"/>drucks einfach dazu<lb/> bestimmt ist auf das
  Ge<lb rend="shyphen"/>m&uuml;t des <choice type="o"><orig type="o1">a</orig><orig type="o2">A</orig></choice>ndern eine be<lb rend="shyphen"/>stimmte Wirkung
  hervor<lb rend="shyphen"/>zurufen wie etwa die Laute<lb/> Stimme ihn einsch&uuml;chtert<lb/> soweit
  rechne ich es<lb/> nicht unter die Zeichen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Aber warum sollte<lb/> nicht ein Wort blo&szlig;<lb/> zu diesem Zweck ge<lb rend="shyphen"/>braucht
  werden oder<lb/> ein L&auml;rm anderer Art&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_32v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,32v pageref_Ms-156a,64"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>
 <s type="es">Wir k&ouml;nnen uns auch<lb/> etwas denken das ganz<lb/> wie ein Satz aussieht<lb/> &amp.und;
  dessen Wirkung darin<lb/> besteht da&szlig; jedes der<lb/> Worte eine bestimmte
  Wir<lb rend="shyphen"/>kung auf den der es<lb/> <corr type="trsn"><orig type="trsn1">H</orig><reg type="trsn2">h</reg></corr>&ouml;rt hervorruft &amp.und;<lb/>
  der ganze Satz etwa<lb/> wie eine Art Aussage<lb/> wirkt oder wie eine<lb/> Reihenfolge
  verschiedener<lb/> Waschungen &amp.und; Abreibungen&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es" rend="indl_4">Anderseits mu&szlig; doch<lb/> auch jeder wirkliche<lb/> Satz so wirken neben seiner<lb/>
  eigentlichen Funktion&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Die erste Wirkung des <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_33r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,33r pageref_Ms-156a,65"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">33</fw> Satzes auf uns
  w&auml;re dann<lb/> wie die Wirkung der Piano<lb rend="shyphen"/>larolle auf die Tastatur&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,33r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wollte man <add rend="im">so</add> die Wirkung<lb/> eines Wortes <choice type="o"><orig type="o1">d</orig><orig type="o2">s</orig></choice>eine Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung
  nennen so m&uuml;&szlig;te<lb/> man sagen da&szlig; <choice type="em"><orig type="em1"><del type="d">die</del> <add rend="i">welche die</add><lb/> Bedeutung
   <del type="d">des</del> <add rend="i">eines</add> Wortes <add rend="el">ist</add><lb/> Sache der Erfahrung
  ist</orig>   <orig type="em2"><choice type="dsl"><orig type="alt1">die Bedeutung eines Wortes ist Sache der Erfahrung</orig>  <orig type="alt2">
  welches die Bedeutung eines Wortes ist Sache der Erfahrung
   ist</orig></choice></orig></choice>&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> </ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,33r[3]et33v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Man k&ouml;nnte das Wort<lb/> &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq; etwa durch<lb/> eine Art
  hinweisende<lb/> Definition erkl&auml;ren<lb/> in dem man <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr> auf<lb/>
  den grauen Himmel weist<lb/> &amp.und; sage &udq.sudq;es wird vielleicht
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_33v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,33v pageref_Ms-156a,66"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> 
  regnen&udq.eudq;&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,33v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wir w&uuml;rden von einem Men<lb rend="shyphen"/>schen sagen&colon; &udq.sudq;er verwendet<lb/>
  das Wort &usq.susq;vielleicht&usq.eusq; an<lb rend="shyphen"/>ders als wir; er sagt<lb/>
  &usq.susq;vielleicht&usq.eusq; wenn wir<lb/> &usq.susq;sicher&usq.eusq;
  sagen&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Oder&colon;<lb/> &udq.sudq;er sagt &usq.susq;<seg xml:lang="french">. dieu</seg>&usq.eusq;
  wenn<lb/> wir &usq.susq;<c type="c">G</c>r&uuml;&szlig; <persName key="Gott" corresp="commentary">Gott</persName>&usq.eusq;
  sagen&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Aber wie ist denn<lb/> hier der &usq.susq;Platz&usq.eusq; des<lb/> Wortes
  bestimmt&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">&lp;Die Schweizer&colon; &udq.sudq;ich glaube es ist so&udq.eudq;&rp;</s>
 <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,33v[3]et34r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Die Erkl&auml;rung der<lb/> Bedeutung eines Wortes<lb/> ist nicht die Erkl&auml;rung
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_34r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,34r pageref_Ms-156a,67"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">34</fw> &lp;oder Beschreibung&rp; der<lb/> Wirkung des
  Wortes&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,34r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&udq.sudq;Wenn Einer sagt &usq.susq;ich werde<lb/> vielleicht kommen&usq.eusq;
  &amp.und; er kommt<lb/> dann nicht, so hat er<lb/> damit nicht ein Versprechen<lb/>
  gebrochen&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,34r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 <s type="es">Man gibt zur Erkl&auml;rung<lb/> des Wortes &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq;
  <emph rend="us1">Gr&uuml;nde</emph><lb/> an, die uns bestimmen<lb/> k&ouml;nnen zu sagen, das &amp.und; das<lb/>
  werde vielleicht eintreten&p.es;</s> <emph rend="bl_3"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_34v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,34v pageref_Ms-156a,68"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,34v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-secml="tick.sm"> 
 
 <seg type="wabmarks-secml">&tick.sm;</seg>
 <s type="es">Die <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr> ist das, was die<lb/>
  <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&auml;rg&p.abb;</abbr> der
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr> erkl&auml;rt&p.es;</s><lb/>
 <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">Damit will ich sagen&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2"> <c type="c">D</c>as<lb/> soll
  hei&szlig;en&dobslash.alt;</orig></choice>&colon;&udq.sudq;<c type="c">W</c>as uns an<lb/> der Bedeutung
  interessieren<lb/> soll das sei, was in einer<lb/> Erkl&auml;rung der
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr><lb/> zum Ausdruck kommt&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,34v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Unter &udq.sudq;Erkl&auml;rung der<lb/> Bedeutung&udq.eudq; verstehe<lb/> ich, was immer
  im Kal<lb rend="shyphen"/>k&uuml;l der Sprache als<lb/> solche Erkl&auml;rung auf<lb rend="shyphen"/>tritt&p.es;</s>
 <emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,34[3]et35r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Werden uns nun die<lb/> W&ouml;rter unserer gew&ouml;hnlichen<lb/> Sprache erkl&auml;rt als
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_35r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,35r pageref_Ms-156a,69"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">35</fw> wir die Sprache lernten&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Die meisten gewi&szlig; nicht&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Das Wort &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq;<lb/> wurde mir nie erkl&auml;rt<lb/> doch habe
  ich seinen<lb/> Gebrauch <del type="d">&dash;</del><del type="dnpc"><gap extent="1"/></del> &dash; in<lb/> einem
  gewi<corr type="trsn"><orig type="trsn1">&szlig;</orig><reg type="trsn2">ss</reg></corr>em Sinne &dash; einmal<lb/> gelernt&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,35r[2]et35v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Gibt es aber <del type="dn"><add rend="i">ube</add></del> f&uuml;r jedes<lb/> Wort &uuml;berhaupt Erkl&auml;<lb rend="shyphen"/>rungen
  die man gram<lb rend="shyphen"/>matische Erkl&auml;rungen<lb/> in
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr> nennen<lb/> k&ouml;nnte&qm.eis;</s>
 <s type="es">Wie, wenn ein<lb/> Wort den Zweck<lb/> hat, den Andern in eine<lb/> bestimmte Stimmung
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_35v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,35v pageref_Ms-156a,70"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> zu versetzen&qm.eis;</s>
 <s type="es">Denken<lb/> wir uns, dies w&uuml;rde<lb/> von ihm ausgesagt,<lb/> da m&uuml;&szlig;te ich doch<lb/>
  sagen&colon; das ist nicht,<lb/> was ich Erkl&auml;rung<lb/> einer Bedeutung nenne,<lb/> das hat
  mit einer Er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;rung einer Bedeutung<lb/> nichts zu tun&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,35v[2]et36r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"><emph rend="vdline"> <emph rend="wlilm">
 <s type="es">Aber ob etwas als Wort<lb/> als Zeichen anzusehen<lb/> ist wird doch durch<lb/> seine
  Grammatik oder etwa<lb/> das Fehlen einer Grammatik<lb/> bestimmt&p.es;</s> </emph><lb rend="hl"/>
 <s type="es" rend="indl_4">Und ferner ist es mit <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_36r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,36r pageref_Ms-156a,71"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">36</fw> den grammatischen
  Er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;rungen, mit den Er<lb rend="shyphen"/>kl&auml;rungen der Bedeutung<lb/> eben wie mit den
  Spielen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Ich kann ein Spiel<lb/> verstehen &amp.und; nicht das<lb/> gemeinsame oder
  <choice type="o"><orig type="o1">c</orig><orig type="o2">C</orig></choice>hara<corr type="npc"><lb rend="shyphen"/></corr>k<lb rend="shyphen0"/>teristische aller
  Spiele<lb/> sagen k&ouml;nnen&p.es;</s> </emph>
 <s type="es"><emph rend="vdline">So wie<lb/> ich eben eine Erkenntnis<lb/> ein Wissen <emph rend="uw1">beschreiben</emph><lb/> kann ohne
  sagen zu<lb/> k&ouml;nnen &udq.sudq;was Wissen ist&udq.eudq;&p.es;</emph></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,36r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es"><emph rend="vdline"><abbr type="abb">D&p.abb;h&p.abb;</abbr>&colon; <c type="c">W</c>as eine Erkl&auml;<lb rend="shyphen"/>rung der
  Bedeutung ist,<lb/> mu&szlig; an Beispielen<lb/> gezeigt werden&p.es;</emph></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_36v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,36v pageref_Ms-156a,72"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,36v[1]et37r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Nun kommt mir der<lb/> Gedanke&colon; <c type="c">I</c>ch kann<lb/> nat&uuml;rlich &uuml;ber das<lb/> Wort
  vielleicht gram<lb rend="shyphen"/>matische Erkl&auml;rungen<lb/> geben&p.es;</s>
 <s type="es"><c type="k">E</c>rkl&auml;rungen die<lb/> den Gebrauch des Wortes<lb/> regeln&p.es;</s>
 <s type="es">Aber geben diese<lb/> Regeln ihm auf jeden<lb/> Fall Bedeutung&p.es;</s>
 <s type="es">Ich<lb/> k&ouml;nnte doch <add rend="im">beliebige</add> Regeln<lb/> f&uuml;r ein Zeichen <seg type="notation" ana="p" rend="literal">A</seg>
  fest<lb rend="shyphen"/>setzen wie es inner<lb rend="shyphen"/>halb von S&auml;tze gebraucht<lb/> werden soll; aber<lb/>
  h&auml;tte es damit was<lb/> wir Bedeutung nennen&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">K&ouml;nnte es nicht<lb/> ein ganz <emph rend="us1">nutzloses</emph> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_37r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,37r pageref_Ms-156a,73"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">37</fw> Zeichen
  sein&qm.eis;</s>
 <s type="es">Und<lb/> was, anderseits be<lb rend="shyphen"/>stimmt den Nutzen des<lb/> Zeichens&qm.eis;</s>
 <s type="es">Mu&szlig; ich<lb/> hier <del type="dnpc"><gap extent="1"/></del> sagen&colon; <c type="c">N</c>ur<lb/> Beispiele k&ouml;nnen zeigen<lb/>
  was die Verwendung<lb/> der Nutzen, eines Zeichens<lb/> ist&qm.eis;&dash;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,37r[2]et37v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Man k&ouml;nnte statt der<lb/> <abbr corresp="hinweisenden">hinw&p.abb;</abbr> Definition
  das ist<lb/> gr&uuml;n auch den Satz<lb/> gebrauchen dieses Blatt<lb/> ist gr&uuml;n; &amp.und;
  analog<lb/> das Wort vielleicht<lb/> durch einen <choice type="o"><orig type="o1">h</orig><orig type="o2">H</orig></choice>inweis auf <lb/>die Wolken
  <del type="dnpc">&amp.und; den</del> mit dem <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_37v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,37v pageref_Ms-156a,74"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Satz &udq.sudq;es
  wird vielleicht<lb/> regnen&udq.eudq; erkl&auml;ren&p.es;</s>
 <s type="es">&lp;Und<lb/> wenn das eine Erkl&auml;rung<lb/> ist, so ist es gewi&szlig; noch<lb/> am ehesten die,
  durch<lb/> welche wir die Bedeutung<lb/> des Wortes <del type="dn">Wirkl</del> tats&auml;ch<lb rend="shyphen"/>lich
  lernen&p.es;&rp;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="pb"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,37v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Hat das Wort &udq.sudq;guten Tag&udq.eudq;<lb/> Bedeutung&qm.eis;</s>
 <s type="es">Das Wort &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">Au</seg>&em.ees;&udq.eudq;<lb/> das Wort &udq.sudq;oh
 weh&em.ees;&udq.eudq;, &udq.sudq;Pfui&em.ees;&qm.eis;</s> </emph><emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,37v[3]et38r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es"><emph rend="vdline">&udq.sudq;Das Wort &usq.susq;vielleicht&usq.eusq; hat<lb/>
  Bedeutung&udq.eudq;, damit meinen<lb/> wir, es entspreche ihm<lb/> etwas in der Welt;
  aber<lb/> nat&uuml;rlich, nicht so,<lb/> da&szlig; ihm ein Ding <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_38r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,38r pageref_Ms-156a,75"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">38</fw> entspricht, aber
  so<lb/> da&szlig; seinem Gebrauch<lb/> etwas in der Au&szlig;enwelt<lb/> entspricht; da&szlig; wir<lb/> den
  Tatsachen verant<lb rend="shyphen"/>wortlich sind, wenn wir<lb/> es Gebrauchen; <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>
 </emph></s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,38r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wozu <choice type="s"><orig type="alt1">mu&szlig;</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">soll</add></orig></choice> ich mich<lb/> auf diese Frage
 einlassen&qm.eis;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,38r[3]et38v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Zu sagen das Wort<lb/> habe nur im Satzzu<lb rend="shyphen"/>sammenhang Bedeutung<lb/> hei&szlig;t da&szlig;
  die Bedeutung<lb/> nicht das Gef&uuml;hl ist welches<lb/> das Wort hervorruft&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Man w&uuml;rde nicht sagen<lb/> das Wort habe nur <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_38v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,38v pageref_Ms-156a,76"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> im
  Satzzusammenhang<lb/> einen Klang&p.es;</s>
 <s type="es">Jener Satz<lb/> hei&szlig;t, da&szlig; das Wort<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">nur als Stein des
  Kalk&uuml;ls<lb/>&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2"> nur ins Kalk&uuml;l&dobslash.alt;</orig></choice> Bedeu<lb/>tung
  habe&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,38v[2]et39r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Wie lernt ein Kind den<lb/> Gebrauch eines Wortes,<lb/> <del type="d">&lp;</del> etwa des Wortes
  &usq.susq;vielleicht&usq.eusq;&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Es spricht <del type="dnpc">das Wort</del><lb/> etwa einen Satz nach<lb/> dem es vom
  Erwachsenen<lb/> geh&ouml;rt hat&colon; &udq.sudq;sie wird<lb/> vielleicht kommen&udq.eudq;<lb/>
  &amp.und; <del type="d">etwa auch</del> in dem<lb/> Tonfall <choice type="s"><orig type="alt1">des</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">wie der</add> des</orig></choice>
  Erwachsenen&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb/>
 <s type="es">Dann fragt man <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_39r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,39r pageref_Ms-156a,77"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">39</fw> <emph rend="vdline">sich
  manchmal&colon; ver<lb rend="shyphen"/>steht es das Wort<lb/> &udq.sudq;vielleicht&udq.eudq; schon
  oder<lb/> spricht es es nur<lb/> nach&qm.eis;</emph></s> <emph rend="vdline">
   <s type="es">Nun, was ist<lb/> das Ansprechen daf&uuml;r<lb/> da&szlig; es das Wort wirk<lb rend="shyphen"/>lich
  versteht&qm.eis;&dash;</s>
   <s type="es">Das, da&szlig;<lb/> es es in verschiedenen<lb/> F&auml;llen richtig &dash; &lp;das<lb/> hei&szlig;t doch
    den Regeln<lb/> gem&auml;&szlig;&rp; &dash; gebraucht &amp.und;<lb/> danach auch
  handelt&p.es;</s> </emph><emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,39r[2]et39v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Wenn es in der deutschen<lb/>  Sprache ein Wort g&auml;be<lb/> das blo&szlig; bestimmt<lb/>
  w&auml;re in dem Andern <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_39v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,39v pageref_Ms-156a,78"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> eine bestimmte
  Stimmung  hervorzurufen, w&uuml;rde<lb/> ich von diesem Worte<lb/> sagen, es habe keine<lb/>
  Bedeutung sondern<lb/> nur eine Wirkung&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Denken wir an das<lb/> Wort &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">he he</seg>&udq.eudq; wie es<lb/> etwa von
  einer <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">Spottenden</del></orig>  <orig type="alt2"> <emph rend="uw1"><add rend="i">spottenden Rede</add></emph></orig></choice><lb/>
  gebraucht wird&p.es;</s>
 <s type="es">Hat<lb/> dieses Wort eine Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung&qm.eis;</s> </emph><emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,39v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es"><emph rend="vdline">Denken wir uns aber,<lb/> jemand erkl&auml;rte&colon;<lb/>
  &udq.sudq;&usq.susq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">h<add rend="our">e</add> he</seg>&usq.eusq; hei&szlig;t soviel<lb/> wie
  &usq.susq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">haha</seg>&usq.eusq;&udq.eudq;, hat er<lb/> nun nicht eine
  Erkl&auml;rung <lb/> der Bedeutung  gegeben&qm.eis;</emph></s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_40r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,40r pageref_Ms-156a,79"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">40</fw></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,40r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es"><emph rend="vdline">Es ist offenbar da&szlig; wir<lb/> uns mit der Frage nach<lb/> der Bedeutung des<lb/>
  Wortes &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">hehe</seg>&udq.eudq; der Frage<lb/> nach der Bedeutung<lb/> des
  Lachens, oder <del type="d"><add rend="im"><gap extent="words_1"/></add></del> des<lb/> Achselzuckens, n&auml;hern&p.es;</emph></s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,40r[2]et40v[1]et41r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Nun m&ouml;chte man sagen&colon;<lb/> <c type="c">D</c>ie Sprache dient der<lb/>
  Beeinflu<corr type="trsn"><orig type="trsn1">&szlig;</orig><reg type="trsn2">ss</reg></corr>ung &amp.und; ist ein<lb/> Mechanismus der
  Beeinflu<corr type="trsn"><orig type="trsn1">&szlig;</orig><reg type="trsn2">s<lb rend="shyphen"/>s</reg></corr>ung&p.es;</s>
 <s type="es">Jedes Wort hat<lb/> in diesem Mechanismus<lb/> einen Platz, ist quasi ein<lb/> Zahnrad
  &lp;Hebel <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&rp; des<lb/> Mechanismus&p.es;</s>
 <s type="es">Und <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_40v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,40v pageref_Ms-156a,80"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> seine Bedeutung ist<lb/> <choice type="s"><orig type="alt1">sein Teil</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">sein Anteil
  an</add></orig></choice> der Gesamt<lb rend="shyphen"/><corr type="npc">&dobslash;</corr>wirkung des
  Mecha<lb rend="shyphen"/>nismus&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Was ist also dieses<lb/> Teil f&uuml;r das Wort<lb/> &udq.sudq;Tisch&udq.eudq;, was f&uuml;r
  das Wort<lb/> &udq.sudq;rot&udq.eudq;, oder &udq.sudq;nicht&udq.eudq;&qm.eis;</s>
 <s type="es">Was<lb/> ist ihre Wirkung&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Man denkt nat&uuml;rlich<lb/> zuerst daran, da&szlig; sie<lb/> darin besteht Assoziationen
  hervorzurufen&p.es;</s>
 <s type="es">Aber es<lb/> ist klar da&szlig; das jeden<lb rend="shyphen"/>falls nur ein Teil der<lb/> Funktion eines
  Wortes ist&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Man k&ouml;nnte viel<lb rend="shyphen"/>leicht &auml;hnlich sagen&colon;<lb/> es sei die Funktion des
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_41r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,41r pageref_Ms-156a,81"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">41</fw> Schachspiels uns Ver<lb rend="shyphen"/>gn&uuml;gen zu machen; aber<lb/> kann
  man die Funk<lb rend="shyphen"/>tion des R&auml;tsels damit<lb/> beschreiben da&szlig; man den<lb/> Teil des
  ganzen Vergn&uuml;<lb rend="shyphen"/>gens zeigt der auf das<lb/> R&auml;tsel entf&auml;llt&qm.eis;</s> </emph>
 <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,41r[2]et41v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wenn ich aber sagte,<lb/> die Bedeutung ist<lb/> die Wirkungsweise eines<lb/>
  Wortes&qm.eis;&dash;</s>
 <s type="es">&lb;<seg type="eng">The way it works</seg>&rb;</s><lb/>
 <s type="es">Nun, so hat nat&uuml;rlich<lb/> die Wirkungsweise im<lb/> Kalk&uuml;l etwas mit seiner<lb/> &dash;
  psychologischen &dash; Wirkung<lb/> zu tun&p.es;</s>
 <s type="es">Denn die Defini<lb rend="shyphen"/>tion, Erkl&auml;rung wird <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_41v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,41v pageref_Ms-156a,82"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> ja erinnert
 &amp.und; so ge<lb rend="shyphen"/>braucht&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,41v[2]et42r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wie verh&auml;lt sich aber<lb/> dieses Problem zu den<lb/> besonderen Problemen<lb/> &uuml;ber die
  Bedeutung von<lb/> W&ouml;rtern&qm.eis;</s>
 <s type="es">Nun es ist selbst<lb/> ein solches besondere<del type="dn">r</del><corr type="tran">s</corr>
  Pro<lb rend="shyphen"/>blem&p.es;</s>
 <s type="es">Das Problem<lb/> der Zeit kann beant<lb rend="shyphen"/>wortet werden ohne<lb/> da&szlig; das der
  Bedeutung<lb/> beantwortet ist&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Und das ist eine klare<lb/> &amp.und; wichtige Einsicht wie<lb/> die da&szlig; man eine
  Erkennt<lb rend="shyphen"/>nis haben kann ohne<lb/> die Frage was Erkennt<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_42r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,42r pageref_Ms-156a,83"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">42
</fw>nis ist beantworten zu<lb/> k&ouml;nnen&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,42r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Wenn man uns fragt<lb/> &udq.sudq;was bedeutet das<lb/> Wort
  &usq.susq;hallo&usq.eusq;&udq.eudq; so<lb/> werden wir antworten&colon;<lb/>
  &udq.sudq;&usq.susq;hallo&usq.eusq; ist ein<lb/> Ausruf&p.es;</s>
 <s type="es">Bei dieser &amp.und;<lb/> dieser Gelegenheit<lb/> sagen wir
  &usq.susq;hallo&usq.eusq;&p.es;</s>
 <s type="es">Es<lb/> hei&szlig;t soviele wie<lb/> das Wort
  &sp.ses;<del type="d">&em.ees;</del><choice type="o"><orig type="o1"><add rend="our">&em.ees;</add></orig><orig type="o2">&p.es;</orig></choice>&udq.eudq;</s></emph>
 <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,42r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><emph rend="vdline">Die Bedeutung des<lb/> Wortes &udq.sudq;stop&udq.eudq; in
  Tele<lb rend="shyphen"/>grammen&p.es;</emph></s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_42v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,42v pageref_Ms-156a,84"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,42v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2"> 
 
 <emph rend="vdline">
  <s type="es">&udq.sudq;Die <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr>, das was<lb/> 
   die <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr> <abbr corresp="der&#xA;  Bedeutung">d&p.abb;B&p.abb;</abbr> erkl&auml;rt<lb/> damit habe ich gemeint&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Das was <add rend="im">&uuml;ber die <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr></add> in
  unserm<lb/> Kalk&uuml;l <add rend="im"><del type="dnpc"><gap extent="3"/></del></add> eintritt ist<lb/> die Erkl&auml;rung der
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb/>
  <s type="es"><del type="d">Das</del> <c type="c">O</c>der&colon; das was uns<lb/> angeht ist die
   <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr><lb/> <emph rend="slilm">der
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr>&p.es;</emph></s>
  <s type="es"><emph rend="slilm">Denn<lb/> diese Erkl&auml;rung ist ein<lb/> weiteres St&uuml;ck
  Sprache<corr type="tra">&udq.eudq;</corr>&p.es;</emph></s> </emph><emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,42v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><emph rend="vdline">Das Wort &udq.sudq;Tisch&udq.eudq; &amp.und;<lb/> das Wort
  &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">oho</seg>&em.ees;&udq.eudq;</emph></s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,42v[3]et43r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Da&szlig; die Erkl&auml;rung<lb/> der <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr> im
  allge<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_43r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,43r pageref_Ms-156a,85"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">43</fw>meinen &usq.susq;Mi&szlig;verst&auml;ndnisse<lb/> beseitigt&usq.eusq;
  <abbr type="abb">d&p.abb;h&p.abb;</abbr> zwischen<lb/> gleichberechtigten<lb/> Bedeutungen
  entscheidend<lb/> ist nicht wahr&p.es;</s>
 <s type="es">Das ist<lb/> von &usq.susq;<abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="der">d&p.abb;</abbr> <abbr corresp="Bedeutung">Bed&p.abb;</abbr>&usq.eusq;
  von<lb/> der Art &udq.sudq;diese Farbe<lb/> hei&szlig;t gr&uuml;n&udq.eudq; oder &udq.sudq;dieser<lb/>
  Mann ist <persName key="Napoleon Bonaparte" corresp="commentary">Napoleon</persName>&udq.eudq;<lb/>
  wahr&p.es;</s> </emph><emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,43r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">&udq.sudq;Diese Handlung ist gut&udq.eudq;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb/>
 <s type="es">&udq.sudq;Diese T&auml;tigkeit ist ein<lb/> Spiel&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Wenn eine Handlung ganz<lb/> beschrieben ist, ist es dann<lb/> eine
  Erfahrungstatsache,<lb/> da&szlig; sie gut ist&qm.eis;&qm.eis;&em.ees;</s>
 <s type="es"><c type="k">K</c>riterien&em.ees;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_43v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,43v pageref_Ms-156a,86"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,43v[1]et44r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1" wabmarks-nl="1" wabmarks-nl_duplikat="4"> 
 
 <emph rend="vdline">
 <s type="es"><seg type="wabmarks-nl">1</seg> <c type="c">D</c>ie <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr> der
  <abbr corresp="Bedeutung">Bed&p.abb;</abbr>,
  <abbr corresp="erkl&auml;rt">erklt&p.abb;</abbr>&p.es;</s><lb/>
 <s type="es"><seg type="wabmarks-nl">2</seg> <c type="c">W</c>as hei&szlig;t das&qm.eis;</s>
 <s type="es">Die <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr> <abbr corresp="der">d&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="Bedeutung">Bed&p.abb;</abbr>, Teil des Kalk&uuml;ls<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb/>
 <s type="es"><seg type="wabmarks-nl">3</seg> <add rend="im"><c type="c">D</c>as</add> was uns in <abbr corresp="der">d&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="Philosophie">Phil&p.abb;</abbr> angeht&p.es;</s>
 <s type="es">Ein St&uuml;ck <abbr corresp="der">d&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="Sprache">Spr&p.abb;</abbr></s><lb/>
 <s type="es"><seg type="wabmarks-nl">4</seg> <abbr corresp="Erkl&auml;rung">Erkl&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="der">d&p.abb;</abbr> <abbr corresp="Bedeutung">B&p.abb;</abbr> <add rend="im">aber</add>
  vielerlei&colon; &udq.sudq;<c type="c">D</c>as ist <seg type="notation" ana="p" rend="literal">N&p.abb;</seg><seg type="notation" ana="p" rend="literal">N</seg>&udq.eudq;,
  &udq.sudq; <abbr corresp="das">d&p.abb;</abbr> &equ; rot&udq.eudq;<lb/>
  <seg type="notation" ana="logic_incomplete propositional&#xA;  formula" rend="literal">&udq.sudq;p&prsups.imp;q&equ;<abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&udq.eudq;&p.es;</seg></s>
  <s type="es">Man sagt <add rend="im">der Name <seg type="notation" ana="p" rend="literal">N</seg> bedeutet diesen Menschen</add> das Wort Tisch<lb/>
   bedeutet einen solchen Gegenstand,<lb/> aber <del type="d">man kann</del> nichts analoges
   <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">von</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">f&uuml;r das</add></orig></choice><lb/> Wort &udq.sudq;acht&udq.eudq;
  <del type="d">sagen</del>&p.es;</s>
  <s type="es">Aber auch vom<lb/> Wort <add rend="im">hallo oder</add> <seg type="notation" ana="p" rend="literal">oho</seg>&em.ees;&udq.eudq; sagt
   man, es hat<lb/> Bedeutung im Gegensatz zu einer<lb/> Lautzusammenstellung wie
   &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">kauken</seg>&udq.eudq;<lb/> von manchem Wort werden wir sagen<lb/> es
   <choice type="s"><orig type="alt1">sei</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">ist</add></orig></choice> gleichbedeutend wie eine Geste;<lb/> &amp.und; wenn wir
   von der Bedeutung des<lb/> Wortes &udq.sudq;<seg type="notation" ana="p" rend="literal">hehe</seg>&em.ees;&udq.eudq; reden,
   so etwa<lb/> im selben Sinne wie von der<lb/> Bedeutung des Lachens&p.es;</s><lb rend="hl"/>
  <s type="es" rend="indl_4">Was man Erkl&auml;rung der<lb/> Bedeutung eines Wortes lernt 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_44r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,44r pageref_Ms-156a,87"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">44
</fw>
   <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr> eine Definition lehrt<lb/> uns den Gebrauch des<lb/>
  Wortes&p.es;</s>
  <s type="es">Und die meisten<lb/> Worte wurde uns nicht<lb/> durch Definition erkl&auml;rt,<lb/>
   <choice type="s"><orig type="alt1">sondern wir lernten ihren<lb/> Gebrauch <add rend="im">auf andere
    Weise</add>&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2"> sondern ihr<lb/> Gebrauch <add rend="i">uns</add> auf andere<lb/> Weise
   <del type="d">uns</del> gelehrt&dobslash.alt;</orig></choice></s> </emph><emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,44r[2]et44v[1]et45r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Die Bedeutung des Wortes,<lb/> sein Nutzen, seine Wirkung&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wenn ich jemandem einen Befehl<lb/> gebe &amp.und; er befolgt ihn dann<lb/>
  bestimmen die Worte das<lb/> was er tut&p.es;</s>
 <s type="es">Ich sage <gap extent="words_1"/> <lb/>heb&app.contr; einen Stein auf &amp.und; er hebt<lb/> keinen Stock
  auf; h&auml;tte<lb/> ich aber gesagt heb einen <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_44v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,44v pageref_Ms-156a,88"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Stock auf so w&auml;re
  es ein<lb/> Stock gewesen&p.es;</s>
 <s type="es">Und h&auml;tte<lb/> ich gesagt wirf einen Stein<lb/> so h&auml;tte er ihn geworfen<lb/> &amp.und;
  nicht aufgehoben&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Also ist die Bedeutung<lb/> jedes Wortes im Befehl seine<lb/> Wirkung&p.es;</s>
 <s type="es">Seine Wirkung<lb/> wenn der Befehl befolgt<lb/> wird&p.es;</s>
 <s type="es">Denken wir man<lb/> w&uuml;rde sagen&colon; die Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung eines Wortes ist<lb/>
  seine Wirkung auf einen<lb/> gutm&uuml;tigen Menschen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Aber meine ich damit da&szlig;<lb/> wenn der Mensch <add rend="im">sich als</add> gutm&uuml;<lb rend="shyphen"/>tig
  erwiesen hat, ich dann<lb/> als Bedeutung a<corr type="trsn"><orig type="trsn1">cc</orig><reg type="trsn2">kz</reg></corr>eptie<lb rend="shyphen"/>ren
  werde, was immer die <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_45r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,45r pageref_Ms-156a,89"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">45</fw> Erfahrung als
  Wirkung<lb/> des Wortes zeigen sollte&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Vielleicht wird man sagen&colon;<lb/> <c type="c">W</c>enn er gutm&uuml;tig ist<lb/> so hei&szlig;t
  da<choice type="o"><orig type="o1">&szlig;</orig><orig type="o2">s</orig></choice> doch<lb/> da&szlig; er den Befehl befolgt<lb/> wie <emph rend="us1">er</emph> ihn
  versteht&p.es;</s>
 <s type="es">Was<lb/> er also tut mu&szlig; zeigen,<lb/> wie er ihn verstanden<lb/> hat; welche Bedeutung<lb/>
  jedes Wort f&uuml;r ihn hat&p.es;</s>
 <s type="es">Aber<lb/> da&szlig; er gutm&uuml;tig ist zeigt<lb/> nur da&szlig; er gutm&uuml;tig<lb/> ist &amp.und; ich dann
  nur sage<lb/> ich definiere <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">die</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="im">den Ausdruck</add></orig></choice>
  &udq.sudq;Bedeutung<lb/> die ein Wort f&uuml;r ihn hat&udq.eudq;<lb/> als&colon; Wirkung
  die es auf<lb/> ihn aus&uuml;bt&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_45v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,45v pageref_Ms-156a,90"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,45v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <emph rend="vdline">
  <s type="es">Kann man sagen&colon; &udq.sudq;<c type="c">D</c>ie<lb/> Bedeutung ist der Zweck<lb/> eines
   Wortes, nicht seine<lb/> Wirkung&udq.eudq;&qm.eis;</s>
  <s type="es">&lp;&usq.susq;Der Zweck<lb/> kann festgesetzt werden,<lb/> die Wirkung ist Sache<lb/> der
  Erfahrung&p.es;&rp;</s> </emph> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,45v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1"> <seg type="edcom">
 <s type="es">&blb;Zu dem Fr&uuml;heren&brb;&p.es;</s> </seg><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Das Wort &udq.sudq;Stein&udq.eudq; ist verant<lb rend="shyphen"/>wortlich daf&uuml;r da&szlig;
  ge<lb rend="shyphen"/>rade ein <emph rend="us1">Stein</emph> aufgehoben<lb/> wurde <del type="d"><add rend="i">der</add></del>, das Wort
  &udq.sudq;aufheben&udq.eudq;<lb/> daf&uuml;r, was mit dem Stein<lb/> geschah,
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,45v[3]et46r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Die Bedeutung eines<lb/> Wortes wird festgesetzt</s> 
 <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_46r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,46r pageref_Ms-156a,91"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">46</fw>
 <s type="es">Die Wirkung wird die Erfah<lb rend="shyphen"/>rung <choice type="s"><orig type="alt1">zeigen&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2">
  lehren&dobslash.alt;</orig></choice>&p.es;</s> </emph><emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,46r[2]et46v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 <s type="es">Ich k&ouml;nnte nun sagen&colon;<lb/> der Zweck des Befehls &udq.sudq;heb<lb/> den Stein
  auf&udq.eudq; ist da&szlig;<lb/> er den Stein aufhebt&p.es;</s>
 <s type="es">Was<lb/> ist aber der Zweck des<lb/> Wortes &udq.sudq;Stein&udq.eudq;&qm.eis;</s>
 <s type="es">Ich kann<lb/> doch nicht sagen&colon; ein Teil<lb/> des Zwecks des ganzen
  <choice type="s"><orig type="alt1">Satzes&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2"> Befehl&dobslash.alt;<lb/></orig></choice>&p.es;</s>
 <s type="es">Freilich k&ouml;nnte ich sagen<lb/> das Wort &udq.sudq;Stein&udq.eudq; macht ihn<lb/>
  gerade einen <emph rend="us2">Stein</emph> aufheben&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Aber wir h&auml;tten diese<lb/> Wirkung vielleicht auch<lb/> helfen k&ouml;nnen indem wir<lb/> ihn
  einen elektronischen <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_46v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,46v pageref_Ms-156a,92"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Schlag versetzt
  h&auml;tten&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Wie h&auml;tte sich nun diese<lb/> Einwirkung mit der des<lb/> Wortes Stein
  vermischt&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Die Bedeutung eines<lb/> Wortes ist die Rolle, die<lb/> ein Wort im Zweck des<lb/> ganzes
  Satzes spielen<lb/> <emph rend="us2">soll</emph>&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es" rend="indl_4">Es w&auml;re ja schlie&szlig;lich<lb/> nur eine Hypothese<lb/> da&szlig; es das Wort
  &udq.sudq;Stein&udq.eudq;<lb/> war, was diese Wirkung<lb/> hatte&p.es;</s><emph rend="bl_3"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,46v[2]et47r[1]et47v[1]et48r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0"> <emph rend="vdline">
 <s type="es">Man m&ouml;chte nun sagen&colon;<lb/> gewi&szlig; die Bedeutung eines 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_47r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,47r pageref_Ms-156a,93"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>
  Wortes ist seine Wirkung&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Denn die S&auml;tze die wie sagen<lb/> haben einen bestimmten<lb/> Zweck, sie
  <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">wollen</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">sollen</add></orig></choice> gewisse<lb/> Wirkungen
  herbeif&uuml;hren&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Also sind sie offenbar<lb/> Teil eines Mechanismus<lb/> &lp;etwa eines
  psychischen&rp;<lb/> zur Herbeif&uuml;hrung dieser<lb/> Wirkung &amp.und; die W&ouml;rter<lb/> sind
  auch solche Teile&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">&lp;<c type="k">H</c>ebel, Zahnr&auml;der <abbr type="abb">u&p.abb;dergl&p.abb;</abbr>&rp;</s><lb/>
 <s type="es">Und das einfache<lb/> Beispiel w&auml;re die Wirkung<lb/> einer Gruppe von L&ouml;chern<lb/> auf
  dem Papierstreifen des<lb/> Pianola&p.es;<del type="d">&rp;</del></s>
 <s type="es">Wie aber,<lb/> wenn das Pianola<lb/> nicht funktioniert weil <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_47v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,47v pageref_Ms-156a,94"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">47
</fw>
  etwas in seinem Mechanismus<lb/> in Unordnung ge<lb rend="shyphen"/>raten ist&qm.eis;</s>
 <s type="es">Wenn jetzt<lb/> also diese Gruppe von<lb/> L&ouml;chern <del type="dnpc"><gap extent="2"/></del><lb/> statt einer
  musikalischen<lb/> Phrase ein Klopfen<lb/> &amp.und; Zischen hervorruft&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Sollen wir jetzt sagen<lb/> dies sei der Sinn jener<lb/> Zeichen auf der
  Rolle&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Vielleicht sagt man<lb/> <c type="c">D</c>er Sinn sei die Wirkung<lb/> auf ein Pianola in<lb/>
  gutem Zustand &lp;<add rend="our">d</add>er<lb/> Sinn eines Befehl seiner<lb/> Wirkung auf einen<lb/>
  willigen Menschen&rp;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Nicht der Wirkung entspricht <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_48r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,48r pageref_Ms-156a,95"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">48</fw> der Sinn sondern
  den Zweck&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Der Zweck wird festgesetzt<lb/> &sp.ses;&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1">Kann</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i"><c type="c">S</c>oll</add></orig></choice> ich also sagen,<lb/> der Zweck eines Wortes<lb/>
  ist seine Bedeutung&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Was ist also der Zweck<lb/> des Wortes
  &udq.sudq;<c type="c">G</c>ro<choice type="o"><orig type="o1">s</orig><orig type="o2">&szlig;</orig></choice>&udq.eudq; &lp;sage<lb/> nicht, er sei einfach
  der<lb/> in uns eine Vorstellung<lb/> von <c type="c">G</c>ro&szlig; hervorzurufen&p.es;&rp;</s> <s type="es"><choice type="s"><orig type="alt1"><lb/>
   Hat dieses Wort <emph rend="us1">einen</emph><lb/> Zweck&qm.eis; </orig>  <orig type="alt2"> &dobslash.alt;
    Kann man<lb/> von dem Zweck dieses<lb/> Wortes reden&qm.eis; &dobslash.alt;</orig></choice>
   <c type="c">N</c>ach<lb/> dem Zweck der L&ouml;cher auf<lb/> der Pianolarolle gefragt<lb/> werde ich ihre
  Wirkungs<lb rend="shyphen"/>weise <emph rend="us1">im Pianola</emph>
   beschrei<lb rend="shyphen"/><reloc type="fetch-nec" n="Ms-156a,49r_Ms-156a,47v" corresp="Ms-156a#1" rend="check_empty">ben&p.es;
   <c type="c">A</c>ber ich k&ouml;nnte<lb/> nicht den Zweck dieser<lb/> L&ouml;cher als Teil des Zwecks<lb/> des
   Pianola<corr type="tran">s</corr> darstellen&p.es;<lb/> Schachspiel&p.es;</reloc></s>
</emph> <pb facs="Ms-156a_48v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,48v pageref_Ms-156a,96"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,48v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3"> 
 
 <note type="editor">Vgl&p; Faksimile; Text eingerahmt&p;</note>
 <s type="es">&udq.sudq;Und so deutet das<lb/> Chor auf ein geheimes Gesetz&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Da&szlig; es <emph rend="us1">deutet</emph> ist <choice type="s"><orig type="alt1">eben<lb/> das
  <emph rend="uw1">Sprechende</emph>&dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2"> <emph rend="uw1">das, was auf<lb/> uns
   wirkt</emph>&dobslash.alt;</orig></choice> <c type="c">E</c>s ist<lb/> nicht ein Gesetz welches<lb/> wir
  wahrnehmen, sondern<lb/> etwas, was man die<lb/> Ahnung eines Gesetzes<lb/> nennen
  k&ouml;nnte&p.es; <c type="c">D</c>as<lb/> undeutliche Bild eines<lb/> Menschen zu sehen hat<lb/> eine
  bestimmte Wirkung<lb/> ob es nun von einem<lb/> wirklichen Menschen an<lb rend="shyphen"/>geht oder
  nicht&p.es;</s> <emph rend="bl_3"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_49r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,49r pageref_Ms-156a,97"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">49</fw></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,49r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <reloc type="relocate-nec" n="Ms-156a,49r_Ms-156a,47v" corresp="Ms-156a#1">
 <s type="es"><corr type="npcn">ben</corr>&p.es;</s>
  <s type="es">Aber ich k&ouml;nnte<lb/> nicht den Zweck dieser<lb/> L&ouml;cher als Teil des Zwecks<lb/> des
   Pianola<corr type="tran">s</corr> darstellen&p.es;</s><lb/>
  <s type="es"><c type="k">S</c>chachspiel&p.es;</s> </reloc><emph rend="bl_2"/> </ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,49r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wie versteht man eine Geste&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Wenn ich <add rend="im">bei <corr type="trs"><orig type="trs1">irgend einer</orig> <reg type="trs2">irgendeiner</reg></corr> Gelegenheit</add>
  sage&colon; &udq.sudq;ich verstehe<lb/> diese Geste&udq.eudq;, meine ich da<lb/> da&szlig;
  ich sie in Worte<lb/> oder andere Zeichen<lb/> &uuml;bersetzen kann&qm.eis;</s>
 <s type="es"><del type="d">Nicht</del><lb/> Gewi&szlig; nicht immer&p.es;</s>
 <s type="es">Ich<lb/> charakterisiere ein Erleb<lb rend="shyphen"/>ni<corr type="trsn"><orig type="trsn1">&szlig;</orig><reg type="trsn2">s</reg></corr>&p.es;</s>
 <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,49r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <seg type="revvCV"><s type="es">&slash;Das Gesicht ist die Seele des K&ouml;rpers&slash;</s></seg> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_49v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,49v pageref_Ms-156a,98"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,49v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <s type="es">Der Tonfall der &Uuml;berzeu<lb rend="shyphen"/>gung &amp.und; die &Uuml;berzeugung<lb/> aber auch der
  Tonfall<lb/> des Glaubens &amp.und; der Glaube<lb/> &amp.und; der <corr type="npc">der</corr>
  Tonfall der<lb/> Hoffnung &amp.und; die Hoffnung&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,49v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0" seg="revvCV">
 <s type="es">Man kann den eigenen<lb/> Charakter sowenig<lb/> von Au&szlig;en <choice type="s"><orig type="alt1">betrachten</orig>  <orig type="alt2">
  <add rend="i">erkennen</add></orig></choice><lb/> wie die <emph rend="us1">eigene Schrift</emph>&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Ich habe zu meiner<lb/> Schrift eine einseitige Stellung<lb/> die mich verhindert,
  <del type="dnpc">sie</del><lb/> sie auf gleichem Fu&szlig;<lb/> mit anderen Schriften zu<lb/> sehen
  &amp.und; zu vergleichen&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_50r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,50r pageref_Ms-156a,99"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">50</fw></ab>

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,50r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 
 <emph rend="bl_2"/>
 <s type="es">Wir verzichten auf allge<lb rend="shyphen"/>meine <emph rend="uw1">Dogmen</emph> &uuml;ber unsern<lb/>
  Gegenstand,&dash; die besonderen<lb/> Beispiele werfen so viel<lb/> allgemeines Licht
  auf ihre<lb/> Umgebung, als ihnen<lb/> zukommt&p.es;</s><emph rend="bl_3"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,50r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">&udq.sudq;Was ist die richtige Art<lb/> sein Geld
  auszugeben&qm.eis;&udq.eudq;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,50r[3]et50v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Das verstehen des verschie<lb rend="shyphen"/>denen Sinnes zweier S&auml;tze<lb/> die aus
  <choice type="s"><orig type="alt1">denselben W&ouml;rtern <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_50v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,50v pageref_Ms-156a,100"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> &dobslash.alt;</orig>  <orig type="alt2">
   derselben Wortfolge&dobslash.alt;</orig></choice> aber<lb/> mit verschiedenen Interpunktion
  bestehen&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">&udq.sudq;Der Sinn des Satzes<lb/> nicht aus den Bedeutun<lb rend="shyphen"/>gen der W&ouml;rter
  bestehend&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Verschiedene <emph rend="us1">Gef&uuml;hle</emph><lb/> beim Lesen der beiden<lb/> S&auml;tze
  &lp;&udq.sudq;der Schule <del type="dnpc"><gap extent="1"/></del><lb/> der Lehrer ist ein Esel&udq.eudq;&rp;<lb/>
  &lp;Doppelte Verneinung<lb/> als verst&auml;rkte Ver<lb rend="shyphen"/>neinung und ander<lb rend="shyphen"/>seits als
  Bejahung<lb/> verstanden&p.es;&rp;</s>
 <s type="es">Das<lb/> aber zeigt wieder<lb/> was es f&uuml;r eine Be<lb rend="shyphen"/>wand<corr type="tran">t</corr>nis mit der
  Bedeu<lb rend="shyphen"/>tung der W&ouml;rter hat&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_51r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,51r pageref_Ms-156a,101"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">51</fw></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,51r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 
 <s type="es">Denn diese ist doch nur<lb/> <del type="d">die</del> die Funktion der<lb/> W&ouml;rter im Satz &lp;das
  Wort<lb/> hat nur im Zusammenhang<lb/> <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>
  <abbr corresp="Bedeutung">Bedeutg&p.abb;</abbr>&rp;<corr type="tra">&p.es;</corr></s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Denken wir, <choice type="o"><orig type="o1">Einer</orig><orig type="o2">man</orig></choice> sagte,<lb/> in einem Fall sehen<lb/> wir den Sch&uuml;ler
  mit einem<lb/> Eselkopf im andern<lb/> den Lehrer; und so<lb/> etwas <c type="c">&Auml;</c>hnliches
  <choice type="s"><orig type="alt1">mag</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">kann</add></orig></choice><lb/> wohl der Unterschied<lb/> im Erlebnis sein; so<lb/> l&auml;uft
  dieses Erlebnis<lb/> jedenfalls nicht parallel<lb/><corr type="npcn">l</corr><del type="dn">t</del> <choice type="s"><orig type="alt1">zum</orig>  <orig type="alt2">
   <add rend="i">mit dem</add></orig></choice> Satz sondern ist<lb/> vielleicht seine Folge&p.es;</s> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_51v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,51v pageref_Ms-156a,102"/>
 <fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
   
   
<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,51v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0"> 
  <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-51v.bmp" ana="graphics_Abbild;&#xA;verschiedene" rend="bitmap">156004</seg></emph>
 <emph rend="bl_3"/><pb facs="Ms-156a_52r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,52r pageref_Ms-156a,103"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">52
</fw></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,52r[1]et52v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 
 <s type="es">Sind etwa eine Wiese, eine<lb/> Blume, ein Musikst&uuml;ck,<lb/> ein Drama nur soviel<lb/>
  verschiedene Mittel um<lb/> uns das Gef&uuml;hl der Lust<lb/> zu geben&qm.eis;</s>
 <s type="es">Und warum<lb/> verwendet man<lb/> dann so viele verschiedene<lb/> Arten der
  Lusterregung&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Etwa weil man nicht jede<lb/> in jeder Jahreszeit haben<lb/> kann&qm.eis;</s>
 <s type="es">Oder will man<lb/> sagen&colon; was wir w&uuml;nschen sei<lb/> eben nicht blo&szlig; Lust<lb/>
  sondern Lust mit gewissen<lb/> andern Eindr&uuml;cken<lb/> zusammen&qm.eis;</s>
 <s type="es">Aber warum<lb/> sollte man sich dann<lb/> str&auml;uben zu sagen, was <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_52v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,52v pageref_Ms-156a,104"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">
</fw>
  wir w&uuml;nschten <choice type="dsl"><orig type="alt1"><del type="d">sei blo&szlig;</del></orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">k&ouml;nne auch</add></orig></choice><lb/> der andere
  Eindruck<lb/> sein&qm.eis;</s>
 <s type="es">Oder soll ich<lb/> sagen es g&auml;be nicht<lb/> nur verschiedene<lb/> Grade, sondern auch<lb/>
  verschiedene Arten<lb/> der Lust&qm.eis;</s>
 <s type="es">Aber warum<lb/> nennt man sie alle<lb/> Arten der <emph rend="us1">Lust</emph>&qm.eis;</s>
 <s type="es">Und ist<lb/> es nun eine Erfahrungs<lb rend="shyphen"/>tatsache da&szlig; man<lb/> nur lustbetonte
  Er<lb rend="shyphen"/>fahrungen w&uuml;nscht&p.es;</s>
 <s type="es">Ist<lb/> es nicht <choice type="s"><orig type="alt1">eben</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">gerade</add></orig></choice> eine Tau<lb rend="shyphen"/>tologie was die
  Menschen<lb/> die dies sagen zu sagen<lb/> anstreben&qm.eis;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_53r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,53r pageref_Ms-156a,105"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">53</fw></ab>
   

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,53r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 
 <emph rend="sepline"/>
 <s type="es">Schafft der K&uuml;nstler nur<lb/> etwas ihm Angenehmes<lb/> hervorzubringen um<lb/> etwas zu
  machen was<lb/> ihm gef&auml;llt&qm.eis;&em.ees;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,53r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Dieses Gesicht ist dumm<lb/> ist keine Aussage &uuml;ber<lb/> eine<del type="dn">r</del> Erscheinung
  <del type="d">die</del> &lp;eine<lb/> Empfindung&rp; die dieses<lb/> Gesicht
  <emph rend="us1">hervorruft</emph>&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,53r[3]et53v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wenn ich nun von<lb/> einer Skulptur sagte&colon;<lb/> &udq.sudq;dieses Gesicht hat<lb/>
  einen zu dummen <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_53v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,53v pageref_Ms-156a,106"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/>
  Ausdruck&udq.eudq;; was bedeu<lb rend="shyphen"/>tet das &udq.sudq;zu&udq.eudq;&p.es;</s>
 <s type="es">Zu<lb/> dumm wof&uuml;r&qm.eis;</s>
 <s type="es">Um mir<lb/> Freude zu machen&qm.eis;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,53v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Oder auch&colon; <c type="c">W</c>as ist es<lb/> da<choice type="o"><orig type="o1">&szlig;</orig><orig type="o2">s</orig></choice> schlie&szlig;lich f&uuml;r<lb/> sich
  selbst sprechen<lb/> mu&szlig;&qm.eis;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Hei&szlig;t &udq.sudq;so wollte<lb/> ich&app.contr;s&udq.eudq;; so ist es<lb/> mir
  angenehm&qm.eis;&qm.eis;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,53v[3]et54r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Denken wir an <choice type="o"><orig type="o1">die</orig><orig type="o2">den</orig></choice><lb/> <corr type="trsn"><orig type="trsn1">ae</orig><reg type="trsn2">&auml;</reg></corr>sthetischen
  Unterricht<lb/> der dadurch gegeben<lb/> w&uuml;rde da&szlig; man einem<lb/> die
  Ski<corr type="trsn"><orig type="trsn1">t</orig><reg type="trsn2">z</reg></corr>ze eines Meisters <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_54r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,54r pageref_Ms-156a,107"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">54</fw> zeigt &amp.und;
  wie er sie dann<lb/> ver&auml;ndert hat&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,54r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Was ist das f&uuml;r ein Satz&colon;<lb/> &udq.sudq;<c type="c">D</c>as mu&szlig; in
  <emph rend="us1">diesem</emph> Tempo<lb/> gespielt werden&udq.eudq;&p.es;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Oder&colon; das Thema&sp.sms; <add rend="i">&lp;<rs type="extref" key="Beethoven, Ludwig van;&#xA;  9te Symphonie" corresp="commentary">9<abbr type="abb">te</abbr>
  <abbr corresp="Symphonie">Symph&p;</abbr></rs>&rp;</add><lb/> geh&ouml;rt nicht geheimnisvoll<lb/> sondern
  klar &amp.und; es hat<lb/> seine Gr&ouml;&szlig;e durch seine<lb/> Klarheit&p.es;</s>
 <s type="es">Was sind die<lb/> Gr&uuml;nde, &amp.und; was spricht<lb/> f&uuml;r sich selbst&qm.eis;</s><lb rend="hl"/>
 <s type="es">Und was hei&szlig;t &colon; &udq.sudq;ja<lb/> jetzt verstehe ich&app.contr;s;
  <emph rend="us1">so</emph><lb/> mu&szlig; es sein&em.ees;&udq.eudq;</s> <emph rend="bl_1"/><emph rend="indl_4"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,54r[3]et54v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">So weit die <corr type="trsn"><orig type="trsn1">Ae</orig><reg type="trsn2">&Auml;</reg></corr>sthetik 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_54v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,54v pageref_Ms-156a,108"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> interessiert
  ist&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,54v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><c type="k">N</c>aturgeschichte des<lb/> Menschen, nicht Psycholo<lb rend="shyphen"/>gie&p.es;</s>
 <emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,54v[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Was ist eine Begr&uuml;ndung<lb/> eines Zuges einer Kunst&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Wird es <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr>, eines Musik<lb rend="shyphen"/>st&uuml;ckes&qm.eis;</s>
 <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,54v[4]et55r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Die <corr type="trsn"><orig type="trsn1">ae</orig><reg type="trsn2">&auml;</reg></corr>sthetische Kritik<lb/> eines Kunstwerkes<lb/> lenkt
  unsere Aufmerk<lb rend="shyphen"/>samkeit auf gewisse<lb/> Z&uuml;ge&p.es;</s>
 <s type="es"><del type="dn">St</del> <c type="c">I</c>ndem sie das 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_55r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,55r pageref_Ms-156a,109"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">55</fw> Werk mit anderen<lb/>
  zusammenstellt,<lb/> beschreibt mit<lb/> andern Vorg&auml;ngen ver<lb rend="shyphen"/>gleicht
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr><abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr><lb/> sie sagt etwa&colon; gib<lb/> auf diese
  Klimax<lb/> acht <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,55r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Hier verwechselt man<lb/> wieder leicht Grund<lb/> &amp.und; Ursache&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,55r[3]et55v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_3">
 <s type="es">Wenn man einen Komponisten<lb/> gefragt h&auml;tte; warum<lb/> schreibst <del type="d"><gap extent="words_1"/></del>
  <c type="c">D</c>u in der Form<lb/> der Fuge <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr>&qm.eis;</s><lb/>
 <s type="es">Oder&colon; warum befolgst 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_55v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,55v pageref_Ms-156a,110"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> Du diese
  Regel<del type="dn">en</del> der Fuge&qm.eis;</s> <emph rend="bl_3"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,55v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Die <corr type="trsn"><orig type="trsn1">Ae</orig><reg type="trsn2">&Auml;</reg></corr>sthetik lehrt uns<lb/> <emph rend="us1">wesentlich</emph> ein
  <emph rend="us1">System</emph><lb/> kennen&p.es;</s>
 <s type="es"><emph rend="us1">Sie lehrt uns<lb/> ein System sehen&p.es;</emph></s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,55v[3]et56r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Da&szlig; uns ihre letzten<lb/> Gr&uuml;nde am Schlu&szlig; &udq.sudq;an<lb rend="shyphen"/>sprechen&udq.eudq;
  m&uuml;ssen, damit<lb/> hat sie, sozusagen,<lb/> nichts zu tun&p.es;</s>
 <s type="es"><choice type="o"><orig type="o1">L</orig><orig type="o2"><c type="c">U</c></orig></choice>nd<lb/> sie beschreibt auch nicht<lb/> diesen Zustand, oder
  viel<lb rend="shyphen"/>mehr diese vielen Zust&auml;nde<lb/> des seelischen
  Gleichge<lb rend="shyphen-pb"/><pb facs="Ms-156a_56r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,56r pageref_Ms-156a,111"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">56</fw>wichts&p.es;</s>
 <s type="es">Sie ist sozu<lb rend="shyphen"/>sagen axiomatisch&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Vergleiche hin die Bedeu<lb rend="shyphen"/>tungen von &udq.sudq;gleich<lb/>
  wahrscheinlich&udq.eudq; und<lb/> &udq.sudq;&auml;sthetische
  befriedigend&udq.eudq;&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">W&auml;re sie Psychologie<lb/> so w&auml;re ihr die Systema<lb rend="shyphen"/>tik <emph rend="us1">nicht</emph>
 wesentlich&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56r[4]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Verstehen der Kirchenton<lb rend="shyphen"/>arten&p.es;</s>
 <s type="es">Verstehen einer<lb/> chinesischen Darstellung&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56r[5]et56v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Kann eine Ursache 
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_56v" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,56v pageref_Ms-156a,112"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> durch
  Introspektion<lb/> festgestellt werden&qm.eis;&qm.eis;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es"><c type="k">P</c>sychoanalyse&p.es;</s>
 <s type="es">Denke<lb/> daran da&szlig; das Resul<lb rend="shyphen"/>tat der Analyse die<lb/> Anerkennung des
  <c type="c">A</c>naly<lb rend="shyphen"/>sierten verlangt&em.ees;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56v[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Warum ist <persName key="Freud, Sigmund" corresp="commentary">Freuds</persName><lb/> Bedeutung
  als Psycho<lb rend="shyphen"/>loge an seinen Stil<lb/> gebunden&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56v[4]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Die <corr type="trsn"><orig type="trsn1">Ae</orig><reg type="trsn2">&Auml;</reg></corr>sthetik sucht<lb/> Gr&uuml;nde auf, nicht<lb/>
  Ursachen&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> </ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,56v[5]et57r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es"><persName key="Goethe, Johann Wolfgang von" corresp="commentary">Goethe</persName>, warum er
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_57r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,57r pageref_Ms-156a,113"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">57</fw> das Experiment <add rend="im">in der Farbenlehre</add>
  zur&uuml;ck<lb rend="shyphen"/>wies&p.es;</s>
 <s type="es">Vergleiche unser<lb/> Gef&uuml;hl &uuml;ber das <corr type="trsn"><orig type="trsn1">P</orig><reg type="trsn2">p</reg></corr>sycho<lb rend="shyphen"/>logische
  Experiment&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Es teilt uns nicht<lb/> <emph rend="us1">das</emph> mit was uns inter<lb rend="shyphen"/>essiert&p.es;</s>
 <s type="es">Es ist <add rend="im">nat&uuml;rlich</add> nicht<lb/> wahr da&szlig; er uns <emph rend="us1">nichts</emph><lb/>
  mitteilt<corr type="tra">&p.es;</corr></s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,57r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0"> <emph rend="indl_4"/>
 <seg type="revvCV"><s type="es">In der Kunst ist es<lb/> schwer etwas zu sagen,<lb/> was so gut ist wie&colon;<lb/>
  nichts zu sagen&p.es;</s></seg> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_57v" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,57v pageref_Ms-156a,114"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
  

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,57v[1]et58r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 
 <s type="es" rend="indl_4"><seg type="notation" ana="logic_quantificational formula list, type&div;theoretic&#xA;  formula list, self&div;reference, Russellian&#xA;  diagonalisation" rend="literal">&alpha;&epsilon;&alpha;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="indl_4"/>f&lp;f&rp; &equ; F&lp;f&rp;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="indl_4"/>&xi;&lp;&xi;&rp;<lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/>
  <emph rend="indl_6"/>F&lp;F&rp;&qm.doubt;<lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/>
  <emph rend="indl_6"/>&tilde;f&lp;f&rp; &equ; F&lp;f&rp;<lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/>
  <emph rend="indl_4"/>&tilde;&wl;&lp;&dash;&rp;<lb rend="hl"/> <emph rend="bl_2"/>
  <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-57v.bmp" ana="graphics_Zeichen;&#xA;  Struktur" rend="bitmap">156005</seg></emph> 
  
  <pb facs="Ms-156a_58r" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,58r pageref_Ms-156a,115"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">58
</fw>
  <emph rend="indl_6"/>&tilde;&lp;&alpha;&epsilon;&alpha;&rp;<lb rend="hl"/> <emph rend="bl_1"/>
  <emph rend="indl_4"/>&xi;<choice type="o"><orig type="o1">&lp;</orig><orig type="o2">&lcb;</orig></choice>&tilde;&lp;&xi;&epsilon;&xi;&rp;&xi;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="bl_2"/>
  &tilde;&blb;&xi;<choice type="o"><orig type="o1">&lp;</orig><orig type="o2">&lcb;</orig></choice>&tilde;&lp;&xi;&epsilon;&xi;&rp;&xi;&epsilon;&brb;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="bl_2"/> <emph rend="indl_3"/>&blb;f&lp;&xi;,n&rp;&brb;&app;a&equ;f&lp;a,a&rp;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="bl_5"/>
  &tilde;&lp;&blb;&tilde;&xi;&lp;&xi;&rp;&brb;&app;<del type="dn"><gap extent="words_1"/></del>&lp;&blb;&tilde;&xi;&lp;&xi;&rp;&brb;&app;&lp;&rp;&rp;&rp;<lb rend="hl"/>
  <emph rend="bl_2"/>
  &tilde;<choice type="o"><orig type="o1">&lp;</orig><orig type="o2">&lcb;</orig></choice>&tilde;&blb;&tilde;&xi;&lp;&xi;&brb;&app;&lp;&blb;&tilde;&xi;&lp;&xi;&rp;&brb;&app;&lp;&rp;&rp;&rcb;
 </seg></s><pb facs="Ms-156a_58v" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,58v pageref_Ms-156a,116"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> </ab> 
   
    
<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,58v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
  <emph rend="centered">
   <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-58v-a.bmp" ana="graphics_F&auml;den;&#xA;zweigeteilt" rend="bitmap">156006</seg></emph><emph rend="centered">
    <seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-58v-b.bmp" ana="graphics_Kurven; Kurve mit&#xA;Normallinien" rend="bitmap">156007</seg></emph>
 <emph rend="bl_2"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,58v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <seg type="revvCV"><s type="es">An meinem Denken, wie<lb/> an dem jedes Menschen<lb/> h&auml;ngen die verdorrten<lb/>
  <choice type="s"><orig type="alt1">H&uuml;llen</orig>  <orig type="alt2"> <add rend="i">Reste</add></orig></choice> meiner fr&uuml;heren<lb/> &lp;abgestorbenen&rp;
  Gedanken&p.es;</s></seg> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,58v[3]et59r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Mathematisches Problem&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Denke an das Erraten <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_59r" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,59r pageref_Ms-156a,117"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">59</fw> eines
  R&auml;tsels&p.es;</s>
 <s type="es">Insbeson<lb rend="shyphen"/>dere etwa an das Erraten<lb/> eines R&auml;tsels von dem<lb/> man nicht wei&szlig; ob
  es<lb/> eine L&ouml;sung hat&colon; <seg type="eng"><persName key="Carroll, Lewis" corresp="commentary">Lewis<lb/>
  Carrolls&app.gen;s</persName> <del type="dn"><gap extent="characters_1"/></del> &udq.sudq;why is
   a<lb/> raven like a writing desk&udq.sudq;&p.es;</seg></s><lb/>
 <s type="es">&lp;<add rend="i"><abbr type="abb">vergl&p.abb;</abbr></add> was er dar&uuml;ber schreibt&p.es;&rp;</s>
 <emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,59r[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Es ist &uuml;brigens merkw&uuml;r<lb rend="shyphen"/>dig da&szlig; das Wesen des<lb/> R&auml;tsels in der Logik<lb/> nicht
  eingehend behandelt<lb/> wird&p.es;</s> <emph rend="bl_2"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,59r[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_2">
 <s type="es">Mangelnde Strenge meines<lb/> Stils &amp.und; der
  &udq.sudq;Komposition&udq.eudq;&p.es;</s><emph rend="bl_2"/> <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_59v" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,59v pageref_Ms-156a,118"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/></ab>
    
    
<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,59v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
  
    <emph rend="centered"><seg type="notation" corresp="http://wab.aksis.uib.no/cost-a32_fax/bmp/156a/notatio156a-59v.bmp" ana="graphics_Vielecke;&#xA;Sechseck" rend="bitmap">156008</seg></emph>
 <emph rend="bl_1"/></ab>
    

<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,59v[2]et60r[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Das allgemeine in der<lb/> Mathematik ist nicht<lb/> unbestimmter als das<lb/>
  besondere&p.es;</s>
 <s type="es">Allgemein 
  
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_60r" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,60r pageref_Ms-156a,119"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno">60</fw> &amp.und;
  besonders in der<lb/> Mathematik sind<lb/> relative Begriffe&p.es;</s><lb/>
 <s type="es">Dabei gibt es keine<lb/> Hierarchie der Typen<lb/> in der Mathematik&em.ees;</s>
 <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,60r[2]et60v[1]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Wir geben nur vor Kalk&uuml;l<lb/> zu Kalk&uuml;l&p.es;</s>
 <s type="es">Von Ornament<lb/> zu Ornament&p.es;</s>
 <s type="es">Denn<lb/> jeder Kalk&uuml;l kann<lb/> als Ornament dargestellt<lb/> werden&p.es;</s><lb rend="hl"/> 
 <s type="es" rend="indl_4">Nur wenn wir<lb/> zwei Kalk&uuml;le vergleichen<lb/> k&ouml;nnen wir zum Begriff<lb/> des
  allgemeinen &amp.und; besonderen<lb/> kommen&p.es;</s> 
 <s type="es" rend="indl_4">In der <emph rend="us1">Anwendung</emph> auf 
  
  <lb rend="pb"/><pb facs="Ms-156a_60v" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,60v pageref_Ms-156a,120"/><fw add="fremd" place="top right" type="pageno"/> <choice type="s"><orig type="alt1">die Figur</orig>  <orig type="alt2">
   <add rend="i">das Ornament</add></orig></choice> in der Ebene des<lb/> speziellen Falles liegt<lb/> die Beziehung
  vor Allge<lb rend="shyphen"/>meinem zu Besonderem&p.es;</s> <emph rend="bl_1"/><lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,60v[2]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_1">
 <s type="es">Oder auch&colon; nur im<lb/> <emph rend="us1">kombinierten</emph> Kalk&uuml;l<lb/> <del type="d">das</del> gibt es
  einen <corr type="trsn"><orig type="trsn1">a</orig><reg type="trsn2">A</reg></corr>ll<lb rend="shyphen"/>gemeinen &amp.und; einen beson<lb rend="shyphen"/>deren
  Teil&p.es;</s><emph rend="bl_1"/> <lb rend="hl"/></ab>


<ab xml:lang="german" n="Ms-156a,60v[3]" ana="date_19320600-19320600" rend="blbef_0 blaft_0">
 <s type="es">Und der besondere<lb/> Fall wird dann immer<lb/> so erzeugt, da&szlig; man<lb/> sagt&colon;
  &udq.sudq;<c type="c">S</c>etze <abbr type="abb">z&p.abb;B&p.abb;</abbr> statt<lb/>
  <seg type="notation" ana="maths_real analysis" rend="literal">x,
   &epsilon;</seg>,&udq.eudq; oder &udq.sudq;statt <seg type="notation" ana="maths_real&#xA;  analysis" rend="literal">f&lp;x&rp; x&pow2;</seg>&udq.eudq;<lb/> oder statt
  <seg type="notation" ana="maths_real analysis, functional&#xA;  operator" rend="literal">F&lcb;fx&rcb;</seg> <seg type="notation" ana="maths_real&#xA;  analysis, indefinite integral" rend="literal">&int; fx dx</seg><lb/>
  <abbr type="abb">etc&p.abb;</abbr></s><lb rend="pb"/> 
 
 <pb facs="Ms-156a_BC-r" rend="recto" n="pagename_Ms-156a,BC-r pageref_Ms-156a,118"/>
 <pb facs="Ms-156a_BC" rend="verso" n="pagename_Ms-156a,BC pageref_Ms-156a,118"/>
 
</ab> </body></text></TEI>
